There's so many sounds in the world 我還在學習去聽懂 But you are just like the diminished chord 我想我能夠用它寫歌
There's so many sounds in the world But you are just like the diminished chord 我想我能夠 這樣一言難盡的歌 可以不慌不忙地哼 There's so many sounds in the world
[00:00.000] 作曲 : 郑宜农 [00:01.112] 偶爾把百分之九十九的世界 推開 [00:07.849] 剩下那唯一的你 [00:14.953] 響往的人生其實只是擁有 安靜的自由 [00:24.078] 卻沒想過 [00:27.620] [00:28.546] 本來甘願化作塵埃 [00:34.986] 卻落定在你的隆起的臂彎 [00:41.149] 現在我常常想起未來 [00:48.166] 怎麼辦 怎麼辦? [00:56.187] [01:22.810] 偶爾把百分之九十九的自己忘記 [01:29.447] 交給那唯一的你 [01:36.088] 響往的人生其實只是擁有 一首歌的自由 [01:44.839] 能一起揮霍 [01:48.828] [01:49.417] 本來甘願化作塵埃 [01:55.908] 卻落定在你的隆起的臂彎 [02:01.897] 現在我常常想起未來 [02:07.587] [02:07.795] There's so many sounds in the world [02:15.720] 我還在學習去聽懂 [02:20.708] But you are just like the diminished chord [02:29.026] 我想我能夠用它寫歌 [02:33.741] [02:34.431] There's so many sounds in the world [02:47.377] But you are just like the diminished chord [02:55.658] 我想我能夠 [03:00.703] 這樣一言難盡的歌 [03:07.376] 可以不慌不忙地哼 [03:14.152] There's so many sounds in the world