nang ay mu ata kun mu a yaray 生了你如此美丽的凡物 tughuptu san kizil gulni a yaray 让我为你如此着迷 sineng kuyung gha selip tu a yaray 让我沦落为爱的奴隶 mineng dak bir gherip kulni 即使父母留在了故土 ketay dayman ketay day man a yaray 却依然为他们的儿子祝福着 atam bilan anam kasun a yaray 他们在荒漠点燃了明灯 eziz bashim gha yat aylap yat aylap maza largha qirak yaksun 因为我走上了去寻找阿娜努尔汗的征程 xahiring ga musapir man 父母是何方圣神 anang ay mu ata kun mu a yaray 生了你如此美丽的凡物 tughuptu san kizil gulni a yaray 让我为你如此着迷 sineng kuyung gha selip tu a yaray 让我沦落为爱的奴隶 mineng dak bir gherip kulni 即使父母留在了故土 ketay dayman ketay day man a yaray 却依然为他们的儿子祝福着 atam bilan anam kasun a yaray 他们在荒漠点燃了明灯 eziz bashim gha yat aylap yat aylap maza largha qirak yaksun 因为我走上了去寻找阿娜努尔汗的征程 xahiring ga musapir man
nang ay mu ata kun mu a yaray 生了你如此美丽的凡物 tughuptu san kizil gulni a yaray 让我为你如此着迷 sineng kuyung gha selip tu a yaray 让我沦落为爱的奴隶 mineng dak bir gherip kulni 即使父母留在了故土 ketay dayman ketay day man a yaray 却依然为他们的儿子祝福着 atam bilan anam kasun a yaray 他们在荒漠点燃了明灯 eziz bashim gha yat aylap yat aylap maza largha qirak yaksun 因为我走上了去寻找阿娜努尔汗的征程 xahiring ga musapir man 父母是何方圣神 anang ay mu ata kun mu a yaray 生了你如此美丽的凡物 tughuptu san kizil gulni a yaray 让我为你如此着迷 sineng kuyung gha selip tu a yaray 让我沦落为爱的奴隶 mineng dak bir gherip kulni 即使父母留在了故土 ketay dayman ketay day man a yaray 却依然为他们的儿子祝福着 atam bilan anam kasun a yaray 他们在荒漠点燃了明灯 eziz bashim gha yat aylap yat aylap maza largha qirak yaksun 因为我走上了去寻找阿娜努尔汗的征程 xahiring ga musapir man