Life is a gambling You should bet on me I need money i'm very greedy (布農族語)si da nam da nam da nam Beasts are coming I’m freaking hungry I got the eye of the tiger, ready to fight (布農族語)si da nam da nam da nam 背著刀槍的獵人 身上背負的責任 他的 雙眼 就像一把鋒利的刀刃 賭一把豐盛 (布農族語) masihal bahi su 餐桌上的賭注 你打到幾隻獵物 (布農族語) masihal bahi su 獵人玩的藝術 百發百中的槍術 (布農族語)musukumada manaskal madumasgam (布農族語)musukumada manaskal madumasgam Life is a gambling You should bet on me I need money i'm very greedy (布農族語)si da nam da nam da nam Beasts are coming I’m freaking hungry I got the eye of the tiger, ready to fight (布農族語)si da nam da nam da nam 放箭 瞄準圓心快的你看不見 我走的路線 野獸都避險 為了飽餐的獵人練就一身 快狠準的掃射 換來飽餐一頓 (布農族語) masihal bahi su 餐桌上的賭注 你打到幾隻獵物 (布農族語) masihal bahi su 獵人玩的藝術 百發百中的槍術 (布農族語)musukumada manaskal madumasgam (布農族語)musukumada manaskal madumasgam (布農族語)masihal nakabahi (布農族語)masihal nakabahi (布農族語)musukumada manaskal madumasgam Life is a gambling You should bet on me I need money i'm very greedy (布農族語)si da nam da nam da nam Beasts are coming I’m freaking hungry I got the eye of the tiger, ready to fight (布農族語)si da nam da nam da nam 口簧琴:Leo 鼻笛:恰恰恰 录音:上海安茂 混音:张三 母带后期:上海安茂 「万籁」民族嘻哈企划Ⅱ 期待更多新鲜血液加入 歌曲合作投稿联系: wy_ dianbo@ service. netease. com
[00:04.55]Life is a gambling [00:05.90]You should bet on me [00:07.12]I need money [00:08.55]i'm very greedy [00:10.04](布農族語)si da nam da nam da nam [00:15.29]Beasts are coming [00:16.75]I’m freaking hungry [00:18.11]I got the eye of the tiger, ready to fight [00:20.97](布農族語)si da nam da nam da nam [00:26.36]背著刀槍的獵人 [00:28.84]身上背負的責任 [00:31.53]他的 雙眼 就像一把鋒利的刀刃 [00:34.87]賭一把豐盛 [00:38.01](布農族語) masihal bahi su [00:38.90]餐桌上的賭注 [00:40.89]你打到幾隻獵物 [00:42.93](布農族語) masihal bahi su [00:44.40]獵人玩的藝術 [00:46.36]百發百中的槍術 [00:48.80](布農族語)musukumada manaskal madumasgam [00:54.08](布農族語)musukumada manaskal madumasgam [00:59.04]Life is a gambling [01:00.38]You should bet on me [01:01.70]I need money [01:03.04]i'm very greedy [01:04.57](布農族語)si da nam da nam da nam [01:09.73]Beasts are coming [01:11.27]I’m freaking hungry [01:12.65]I got the eye of the tiger, ready to fight [01:15.53](布農族語)si da nam da nam da nam [01:20.87]放箭 瞄準圓心快的你看不見 [01:24.51]我走的路線 野獸都避險 [01:27.11]為了飽餐的獵人練就一身 [01:29.46]快狠準的掃射 [01:30.69]換來飽餐一頓 [01:32.49](布農族語) masihal bahi su [01:33.28]餐桌上的賭注 [01:35.51]你打到幾隻獵物 [01:37.49](布農族語) masihal bahi su [01:38.89]獵人玩的藝術 [01:40.97]百發百中的槍術 [01:42.89](布農族語)musukumada manaskal madumasgam [01:48.37](布農族語)musukumada manaskal madumasgam [01:53.97](布農族語)masihal nakabahi [01:59.25](布農族語)masihal nakabahi [02:05.11](布農族語)musukumada manaskal madumasgam [02:15.61]Life is a gambling [02:16.82]You should bet on me [02:18.15]I need money [02:19.48]i'm very greedy [02:20.92](布農族語)si da nam da nam da nam [02:26.07]Beasts are coming [02:27.72]I’m freaking hungry [02:29.08]I got the eye of the tiger, ready to fight [02:31.88](布農族語)si da nam da nam da nam [02:32.90] 口簧琴:Leo [02:33.93] 鼻笛:恰恰恰 [02:34.96] 录音:上海安茂 [02:35.99] 混音:张三 [02:37.02] 母带后期:上海安茂 [02:38.04] 「万籁」民族嘻哈企划Ⅱ [02:39.07] 期待更多新鲜血液加入 [02:40.10] 歌曲合作投稿联系: [02:41.13] wy_ dianbo@ service. netease. com