作词 : curv moon 作曲 : curv moon 编曲 : curv moon In my dream last night, I faced a Traumatic situation. So this morning, I thought today would be a bad day.
But I had this thought, “It's too bright today to be trapped in the pain of the past.” Today is a day I want to leave only happy memories.
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I breathe under compulsion all day. Sometimes I even got confused about who I was. I didn't realize. (didn’t realize, didn’t realize)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
[가사 번역본] In my dream last night, I faced a Traumatic situation. 어젯밤 저는 꿈에서 제 트라우마같은 상황에 마주했어요.
So this morning, I thought today would be a bad day. 그래서 오늘 아침, 저는 오늘이 나쁜 날이 될 거라고 생각했어요.
But I had this thought, 근데 문득 이런 생각이 들었어요.
“It's too bright today to be trapped in the pain of the past.” 오늘은 과거의 고통에 갇히기엔 너무 밝잖아.
Today is a day I want to leave only happy memories. 오늘은 행복한 기억만 남기고픈 날이야.
I hope this trauma disappears. Just let it be. 전 트라우마에서 벗어나고 싶어요, 그냥 내버려 두세요.
I just want to be normal. 전 단지 평범해지고 싶어요.
I breathe under compulsion all day. 전 하루종일 강제로 숨을 쉬어요.
Sometimes I even got confused about who I was. 가끔은 제가 누구였는지 혼란스럽기도 했어요.
I didn't realize. 전 깨닫지 못했어요.
I hope this trauma disappears Just let it be. 이제 그만 트라우마에서 벗어나고 싶어요, 그냥 내버려 두세요.
I just want to be normal. 전 단지 평범해지고 싶어요.
作词 : curv moon 作曲 : curv moon 编曲 : curv moon In my dream last night, I faced a Traumatic situation. So this morning, I thought today would be a bad day.
But I had this thought, “It's too bright today to be trapped in the pain of the past.” Today is a day I want to leave only happy memories.
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I breathe under compulsion all day. Sometimes I even got confused about who I was. I didn't realize. (didn’t realize, didn’t realize)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
I hope this trauma disappears. Just let it be. I just want to be normal. (Yeah Yeah Yeah Yeah Ooh)
[가사 번역본] In my dream last night, I faced a Traumatic situation. 어젯밤 저는 꿈에서 제 트라우마같은 상황에 마주했어요.
So this morning, I thought today would be a bad day. 그래서 오늘 아침, 저는 오늘이 나쁜 날이 될 거라고 생각했어요.
But I had this thought, 근데 문득 이런 생각이 들었어요.
“It's too bright today to be trapped in the pain of the past.” 오늘은 과거의 고통에 갇히기엔 너무 밝잖아.
Today is a day I want to leave only happy memories. 오늘은 행복한 기억만 남기고픈 날이야.
I hope this trauma disappears. Just let it be. 전 트라우마에서 벗어나고 싶어요, 그냥 내버려 두세요.
I just want to be normal. 전 단지 평범해지고 싶어요.
I breathe under compulsion all day. 전 하루종일 강제로 숨을 쉬어요.
Sometimes I even got confused about who I was. 가끔은 제가 누구였는지 혼란스럽기도 했어요.
I didn't realize. 전 깨닫지 못했어요.
I hope this trauma disappears Just let it be. 이제 그만 트라우마에서 벗어나고 싶어요, 그냥 내버려 두세요.