当前位置:首页 > 歌词大全 > String of Life歌词

String of Life

Mardelas Ⅳ专辑

  • 作词 : 蛇石マリナ/Shion Francois
    作曲 : 蛇石マリナ

    Through the city streets, lights fill the sky
    Everywhere I look, people walking the beat of life
    From afar it seems people full of life
    Why can’t they feel darkness not far behind?

    I hear the laughter and yapping all around
    So many smiles, who can bring me down?
    Everyday that breaks gives life more meanin’
    Like a clock time calls to me

    たった一つの愛を
    守り貫くために
    この糸を斬るならば
    もう痛みはない
    Who holds the string of life?


    A monkey on my back, why does it follow me?
    Would my life be lost if I cut the string of destiny?
    With the choice you make, it's a life road you must take
    Everyday you wake, a new choice shows its lovely face

    Where’s the laughter I heard so long ago?
    All life is gone, all turned into smokey ghost
    Now I look back, with everything I have lost
    I’m so alone and cold in this world

    たった一つの威光
    守り貫くために
    その糸を手繰るなら
    もう迷いはない
    I chose to cut the string of life


    たった一つの心
    守り貫くために
    あの糸を掴むなら
    もう戻れはしない
    I chose to cut the string of life
    But what really is the string of life?


  • 作词 : 蛇石マリナ/Shion Francois
    作曲 : 蛇石マリナ

    Through the city streets, lights fill the sky
    Everywhere I look, people walking the beat of life
    From afar it seems people full of life
    Why can’t they feel darkness not far behind?

    I hear the laughter and yapping all around
    So many smiles, who can bring me down?
    Everyday that breaks gives life more meanin’
    Like a clock time calls to me

    たった一つの愛を
    守り貫くために
    この糸を斬るならば
    もう痛みはない
    Who holds the string of life?


    A monkey on my back, why does it follow me?
    Would my life be lost if I cut the string of destiny?
    With the choice you make, it's a life road you must take
    Everyday you wake, a new choice shows its lovely face

    Where’s the laughter I heard so long ago?
    All life is gone, all turned into smokey ghost
    Now I look back, with everything I have lost
    I’m so alone and cold in this world

    たった一つの威光
    守り貫くために
    その糸を手繰るなら
    もう迷いはない
    I chose to cut the string of life


    たった一つの心
    守り貫くために
    あの糸を掴むなら
    もう戻れはしない
    I chose to cut the string of life
    But what really is the string of life?