Through the city streets, lights fill the sky Everywhere I look, people walking the beat of life From afar it seems people full of life Why can’t they feel darkness not far behind?
I hear the laughter and yapping all around So many smiles, who can bring me down? Everyday that breaks gives life more meanin’ Like a clock time calls to me
たった一つの愛を 守り貫くために この糸を斬るならば もう痛みはない Who holds the string of life?
A monkey on my back, why does it follow me? Would my life be lost if I cut the string of destiny? With the choice you make, it's a life road you must take Everyday you wake, a new choice shows its lovely face
Where’s the laughter I heard so long ago? All life is gone, all turned into smokey ghost Now I look back, with everything I have lost I’m so alone and cold in this world
たった一つの威光 守り貫くために その糸を手繰るなら もう迷いはない I chose to cut the string of life
たった一つの心 守り貫くために あの糸を掴むなら もう戻れはしない I chose to cut the string of life But what really is the string of life?
作词 : 蛇石マリナ/Shion Francois 作曲 : 蛇石マリナ
Through the city streets, lights fill the sky Everywhere I look, people walking the beat of life From afar it seems people full of life Why can’t they feel darkness not far behind?
I hear the laughter and yapping all around So many smiles, who can bring me down? Everyday that breaks gives life more meanin’ Like a clock time calls to me
たった一つの愛を 守り貫くために この糸を斬るならば もう痛みはない Who holds the string of life?
A monkey on my back, why does it follow me? Would my life be lost if I cut the string of destiny? With the choice you make, it's a life road you must take Everyday you wake, a new choice shows its lovely face
Where’s the laughter I heard so long ago? All life is gone, all turned into smokey ghost Now I look back, with everything I have lost I’m so alone and cold in this world
たった一つの威光 守り貫くために その糸を手繰るなら もう迷いはない I chose to cut the string of life
たった一つの心 守り貫くために あの糸を掴むなら もう戻れはしない I chose to cut the string of life But what really is the string of life?