So we run run run to tomorrow to tomorrow! 途切れない僕の足音 足跡 ここまできた意味 間違いじゃない We keep running running forward ずっと Run run run to tomorrow! Running running forward ずっと Run run run to tomorrow! Running running forward
正直者以外が Gain する不条理な世界で 時に何が正しいかさえも フッと見えなくなってきて もう 1000% 切羽詰って 語る愛は哀となって彷徨って I don't know what's wrong or right 過ぎゆく時間は戻せない
Running running forward ずっと Run run run to tomorrow! Running running forward ずっと Run run run to tomorrow!
So we run run run to tomorrow to tomorrow! 途切れない僕の足音 足跡 ここまできた意味 間違いじゃない We keep running running forward ずっと Run run run to tomorrow!
Running running forward ずっと Run run run to tomorrow! Running running forward ずっと Run run run to tomorrow! ずっと Run run run to tomorrow!
ここまで歩んできた過去を振り返れば 簡単なことばかりじゃなかったから
[00:00.000] 作词 : ReN/Jamil Kazmi/Soma Genda [00:00.020] 作曲 : ReN/Jamil Kazmi/Soma Genda [00:00.040] [00:17.768] ここまで歩んできた過去を振り返れば [00:22.425] 簡単なことばかりじゃなかったから [00:27.001] 長い旅の途中で疑心暗鬼を繰り返して [00:31.326] それでも we never gave up [00:33.465] ここまで歩いた [00:35.597] [00:35.733] ありきたりな優しさだけでは [00:40.718] 大切な人を守り救い切れないんだ [00:44.840] 例えどんなに傷ついたとしても [00:49.617] 必ず 明日は来るんだ [00:52.683] [00:52.880] So we run run run to tomorrow to tomorrow! [00:57.823] 途切れない僕の足音 足跡 [01:02.136] ここまできた意味 間違いじゃない [01:06.246] We keep running running forward [01:08.467] ずっと Run run run to tomorrow! [01:15.219] Running running forward [01:17.426] ずっと Run run run to tomorrow! [01:24.386] Running running forward [01:27.008] [01:28.731] 正直者以外が Gain する不条理な世界で [01:32.712] 時に何が正しいかさえも [01:35.323] フッと見えなくなってきて [01:37.233] もう 1000% 切羽詰って [01:39.816] 語る愛は哀となって彷徨って [01:42.306] I don't know what's wrong or right [01:44.262] 過ぎゆく時間は戻せない [01:46.983] [01:47.142] ありのままの僕でいたいから [01:51.771] 喜びも悲しみも全て抱きしめて行くんだ [01:55.979] 凍えた夜に涙が落ちても 必ず [02:02.260] 明日へ向かうんだ [02:04.153] [02:08.700] Running running forward [02:10.702] ずっと Run run run to tomorrow! [02:17.854] Running running forward [02:19.875] ずっと Run run run to tomorrow! [02:25.444] [02:26.384] So we run run run to tomorrow to tomorrow! [02:34.710] 途切れない僕の足音 足跡 [02:43.623] ここまできた意味 間違いじゃない [02:48.609] We keep running running forward [02:50.764] ずっと Run run run to tomorrow! [02:54.879] [02:57.178] Running running forward [02:59.489] ずっと Run run run to tomorrow! [03:06.364] Running running forward [03:08.443] ずっと Run run run to tomorrow! [03:17.290] ずっと Run run run to tomorrow! [03:21.679] [03:28.482] ここまで歩んできた過去を振り返れば [03:33.706] 簡単なことばかりじゃなかったから [03:39.962]