当前位置:首页 > 歌词大全 > 中山大学15种语言贺岁曲《小幸运》歌词
  • 李婷(国语,管理学院):
    我听见雨滴落在青青草地
    我听见远方下课钟声响起
    梁志超(国语,地理科学与规划学院):
    可是我没有听见你的声音
    认真 呼唤我姓名
    陈玥(日语,外语学院)(Cover 荒木毬菜):
    何度も振り返ってた
    引き止めはしないけど
    私の果たせる役目
    どうやらここまで
    安娜喜(俄语,外语学院):
    Может быть в то время смеяться и плакать
    А затем звездочку схватить и запрятать
    邓淑英(德语+西语,外国语学院):
    Man vergißt so natürlich
    Quién es el que el que me acompaña a mi lado
    杨昊源(德语+西语,国际关系学院):
    Eigentlich nur Du bist mein Glück, zu halten
    Nosotros estábamos tan cerca del amor
    王虎(柬埔寨语,外语学院):
    ទោះបីឲ្យខ្ញុំឆ្លងកាត់ឧបសគ្គទាំងឡាយ
    ឆ្លងកាត់ព្យុះភ្លៀងមិនគិត
    ដើម្បីតែស្រស់វមិត្រ,ក៍រូបខ្ញុំនេះសុខចិត្តដែរ
    陈晓萍(葡语,外语学院):
    Encontrar-te é feliz
    mas eu já perdi o direito de chorar por ti
    李婷(英语,管理学院):
    But I look up to the endless blue sky
    Remember you were mine
    Knowing there was a time
    We were truly happy
    周元品(粤语,数据科学与计算机学院)(cower:音美):
    幸运信里绘写出青葱日子
    沿随阵阵春风吹醒了夏至
    蔡艺峰(韩语,国际关系学院):
    용기를 준 너에게 못 했었던
    고맙다는 이 한 마디
    苟鹏程(潮汕话,港澳研究所):
    也许当时忙着微笑和哭泣
    忙着追逐天空中的流星
    刘佳云(客家话,生科院):
    人理所当然的忘记
    胡淼强(上海话,港澳研究所):
    是谁风里雨里一直默默守护在原地
    邓文慧(阿拉伯语,国际翻译学院):
    في الحقيقة أنك قدر أتمنّاه ، و
    في الحقيقة أن الحب بجانبنا
    刘颖(法语,外国语学院)(cover:Seb):
    Un ami qui m'accepte Comme je le suis
    Toutes les fautes futiles
    Les bêtises infantiles, Ne sont plus que souvenirs
    合唱(国语):
    与你相遇 好幸运
    可我已失去为你泪流满面的权利
    但愿在我看不到的天际
    你张开了双翼
    遇见你的注定
    李婷(国语,管理学院):
    她会有多幸运
  • [00:13.00]李婷(国语,管理学院):
    [00:13.50]我听见雨滴落在青青草地
    [00:19.37]我听见远方下课钟声响起
    [00:25.27]梁志超(国语,地理科学与规划学院):
    [00:25.37]可是我没有听见你的声音
    [00:30.48]认真 呼唤我姓名
    [00:37.39]陈玥(日语,外语学院)(Cover 荒木毬菜):
    [00:37.59]何度も振り返ってた
    [00:43.65]引き止めはしないけど
    [00:49.69]私の果たせる役目
    [00:54.20]どうやらここまで
    [00:59.80]安娜喜(俄语,外语学院):
    [01:00.02]Может быть в то время смеяться и плакать
    [01:06.00]А затем звездочку схватить и запрятать
    [01:11.56]邓淑英(德语+西语,外国语学院):
    [01:11.76]Man vergißt so natürlich
    [01:16.29]Quién es el que el que me acompaña a mi lado
    [01:23.82]杨昊源(德语+西语,国际关系学院):
    [01:24.02]Eigentlich nur Du bist mein Glück, zu halten
    [01:29.23]Nosotros estábamos tan cerca del amor
    [01:35.04]王虎(柬埔寨语,外语学院):
    [01:35.24]ទោះបីឲ្យខ្ញុំឆ្លងកាត់ឧបសគ្គទាំងឡាយ
    [01:39.80]ឆ្លងកាត់ព្យុះភ្លៀងមិនគិត
    [01:43.03]ដើម្បីតែស្រស់វមិត្រ,ក៍រូបខ្ញុំនេះសុខចិត្តដែរ
    [01:50.09]陈晓萍(葡语,外语学院):
    [01:50.29]Encontrar-te é feliz
    [01:53.91]mas eu já perdi o direito de chorar por ti
    [01:59.30]李婷(英语,管理学院):
    [01:59.50]But I look up to the endless blue sky
    [02:04.11]Remember you were mine
    [02:07.18]Knowing there was a time
    [02:12.07]We were truly happy
    [02:18.04]周元品(粤语,数据科学与计算机学院)(cower:音美):
    [02:27.04]幸运信里绘写出青葱日子
    [02:32.97]沿随阵阵春风吹醒了夏至
    [02:38.88]蔡艺峰(韩语,国际关系学院):
    [02:39.08]용기를 준 너에게 못 했었던
    [02:43.65]고맙다는 이 한 마디
    [02:49.23]苟鹏程(潮汕话,港澳研究所):
    [02:49.43]也许当时忙着微笑和哭泣
    [02:55.31]忙着追逐天空中的流星
    [03:00.82]刘佳云(客家话,生科院):
    [03:01.02]人理所当然的忘记
    [03:05.44]胡淼强(上海话,港澳研究所):
    [03:05.64]是谁风里雨里一直默默守护在原地
    [03:13.30]邓文慧(阿拉伯语,国际翻译学院):
    [03:13.50]في الحقيقة أنك قدر أتمنّاه ، و
    [03:18.54]في الحقيقة أن الحب بجانبنا
    [03:24.40]刘颖(法语,外国语学院)(cover:Seb):
    [03:24.60]Un ami qui m'accepte Comme je le suis
    [03:29.37]Toutes les fautes futiles
    [03:32.14]Les bêtises infantiles, Ne sont plus que souvenirs
    [03:39.54]合唱(国语):
    [03:39.74]与你相遇 好幸运
    [03:42.77]可我已失去为你泪流满面的权利
    [03:48.92]但愿在我看不到的天际
    [03:53.44]你张开了双翼
    [03:56.71]遇见你的注定
    [04:04.23]李婷(国语,管理学院):
    [04:04.33]她会有多幸运