当前位置:首页 > 歌词大全 > When My Life Is Gone(当我生命消逝时)歌词
  • 作词 : Eden
    作曲 : Sombor
    作词:Eden
    曲/编曲:Sombor
    主唱/和声:于昊媛
    吉他/键盘:Sombor
    贝司:Eden

    When the sun is setting in the west
    每当日暮西沉的时候
    One of my boring day is past
    我无聊的一天又将结束
    The sunlight gives me temporary shine
    夕阳只能使我焕发出暂时的光芒
    But I still try to hold it more
    但我仍然试图抓住这瞬间的辉煌
    I don’t know the day I die
    我不知道我将于何日离开尘世
    I knew all the pain ahead
    我只知道前方有更多痛苦等待着我
    Give me a false scent before my life is gone
    在我生命结束前继续指引我在歧途前行

    Let me tell my story to the silence
    请让我对着这片死寂诉说往事
    When my transient youth fades away
    在我短暂的青春褪去之后
    Walking through the trees and breathing in dust
    穿行于林间,在尘埃中喘息
    Although no trace which I leaved
    我不会在尘世间留下任何痕迹
    How my time flies to the end
    时光带着我奔向终点
    Is there the heaven or the hell
    等待我的会是天堂还是地狱
    Because the hell is always surrounding me
    吾生即地狱

    The earth outside me
    外面的尘世诱惑着我
    Who can hustle me from my back
    谁能从背后推我一把
    Give me a chance to be a brave model who lives in the myth
    给我一个成为传说中的勇士的机会
    The flame inside me
    体内的烈焰灼烧着我
    I can’t wait the day of my death
    我已等不到弥留之际来临
    I have to let you know soon that I really miss you
    我迫不及待地要告诉你我执着的思念

    When the moment of my poor life is gone in the spring
    结束我卑微人生的那个春日
    All the hates will dissipate with the residual but fiery love
    将驱散我的一切仇恨和躯体的残渣,除了我炽热的爱
    When my lonely soul is setting off my dying brain
    在我孤单的灵魂离开我垂死的大脑之际
    For me the whole world has became bygone
    对我来说,整个世界刚刚逝去
  • 作词 : Eden
    作曲 : Sombor
    作词:Eden
    曲/编曲:Sombor
    主唱/和声:于昊媛
    吉他/键盘:Sombor
    贝司:Eden

    When the sun is setting in the west
    每当日暮西沉的时候
    One of my boring day is past
    我无聊的一天又将结束
    The sunlight gives me temporary shine
    夕阳只能使我焕发出暂时的光芒
    But I still try to hold it more
    但我仍然试图抓住这瞬间的辉煌
    I don’t know the day I die
    我不知道我将于何日离开尘世
    I knew all the pain ahead
    我只知道前方有更多痛苦等待着我
    Give me a false scent before my life is gone
    在我生命结束前继续指引我在歧途前行

    Let me tell my story to the silence
    请让我对着这片死寂诉说往事
    When my transient youth fades away
    在我短暂的青春褪去之后
    Walking through the trees and breathing in dust
    穿行于林间,在尘埃中喘息
    Although no trace which I leaved
    我不会在尘世间留下任何痕迹
    How my time flies to the end
    时光带着我奔向终点
    Is there the heaven or the hell
    等待我的会是天堂还是地狱
    Because the hell is always surrounding me
    吾生即地狱

    The earth outside me
    外面的尘世诱惑着我
    Who can hustle me from my back
    谁能从背后推我一把
    Give me a chance to be a brave model who lives in the myth
    给我一个成为传说中的勇士的机会
    The flame inside me
    体内的烈焰灼烧着我
    I can’t wait the day of my death
    我已等不到弥留之际来临
    I have to let you know soon that I really miss you
    我迫不及待地要告诉你我执着的思念

    When the moment of my poor life is gone in the spring
    结束我卑微人生的那个春日
    All the hates will dissipate with the residual but fiery love
    将驱散我的一切仇恨和躯体的残渣,除了我炽热的爱
    When my lonely soul is setting off my dying brain
    在我孤单的灵魂离开我垂死的大脑之际
    For me the whole world has became bygone
    对我来说,整个世界刚刚逝去