作词 : Delphine Capron 作曲 : Delphine Capron Oh my angels I have found you 哦我的天使 我终于找到你们 In the forest of my heart 就在我心中的丛林里 When I lost my way in the dark 正当我迷失在漆黑的夜里 In the cold hours of illusions 迷失在寒冷的幻觉中 In the night there's a bluebird just passed me by 夜里 一只蓝知更鸟从我身边飞过 Singing hope to the sky 向着天空吟唱希望 In this night feeling love flying by my side 今夜 我感到爱意掠过我身旁 All my heart opened wide 我终于敞开心扉 Oh my angels I have found you 哦我的天使 我终于将你们找到 Hold my hand in the night 请在黑夜里紧握我的手 When I was walking outdoor 当我走出房门 I was walking outdoor 当我四处徘徊 Walking outdoor by the shore 当我在海边游荡 In the night there's a bluebird just passed me by 夜里 一只蓝知更鸟从身边飞过 Singing hope to the sky 向着天空吟唱着希望 In this night feeling love flying by my side 今夜 我感受到爱意掠过我身旁 All my heart opened wide 我终于敞开心扉 Oh my angels I have found you 哦我的天使 我终于将你们找到 In my hands and my eyes 你们就在我的掌心 我的眼里 Pieces of our souls lie in the stars 我们破碎的灵魂栖息在星空中 In the trees and in the eyes of the 在树林里 也在谁的眼眸里 Lie in the stars, in the trees and in the eyes of the 我们破碎的灵魂 Lie in the stars, in the trees and in the eyes 栖息在星空中 在树林里 也在 The eyes of the owl 猫头鹰的眼眸里
作词 : Delphine Capron 作曲 : Delphine Capron Oh my angels I have found you 哦我的天使 我终于找到你们 In the forest of my heart 就在我心中的丛林里 When I lost my way in the dark 正当我迷失在漆黑的夜里 In the cold hours of illusions 迷失在寒冷的幻觉中 In the night there's a bluebird just passed me by 夜里 一只蓝知更鸟从我身边飞过 Singing hope to the sky 向着天空吟唱希望 In this night feeling love flying by my side 今夜 我感到爱意掠过我身旁 All my heart opened wide 我终于敞开心扉 Oh my angels I have found you 哦我的天使 我终于将你们找到 Hold my hand in the night 请在黑夜里紧握我的手 When I was walking outdoor 当我走出房门 I was walking outdoor 当我四处徘徊 Walking outdoor by the shore 当我在海边游荡 In the night there's a bluebird just passed me by 夜里 一只蓝知更鸟从身边飞过 Singing hope to the sky 向着天空吟唱着希望 In this night feeling love flying by my side 今夜 我感受到爱意掠过我身旁 All my heart opened wide 我终于敞开心扉 Oh my angels I have found you 哦我的天使 我终于将你们找到 In my hands and my eyes 你们就在我的掌心 我的眼里 Pieces of our souls lie in the stars 我们破碎的灵魂栖息在星空中 In the trees and in the eyes of the 在树林里 也在谁的眼眸里 Lie in the stars, in the trees and in the eyes of the 我们破碎的灵魂 Lie in the stars, in the trees and in the eyes 栖息在星空中 在树林里 也在 The eyes of the owl 猫头鹰的眼眸里