当前位置:首页 > 歌词大全 > Lost stars(Cover:Keira Knightley)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    please don’t see
    轻轻闭上眼睛
    just a girl caught up in dreams and fantasies
    这只是一个沉浸在梦与幻想里的女孩
    please see me
    你无言的看着我
    reaching out for someone I can’t see
    看我朝那个虚幻的人伸出双手
    take my hand let’s see where we wake up tomorrow
    渴望他牵着我的手看我们明天会在哪里转醒
    Best laid plans sometimes are just a one night stand
    但有时仅是一个晚上 幻想便猝不及防的破灭
    I’ll be damned cupid’s demanding back his arrow.
    我受到诅咒 爱情正离我而去
    So let’s get drunk on our tears.
    那么让我们在眼泪中醉生梦死好了
    And god tell us the reason.
    但是上帝啊 请告诉我缘由
    Youth is wasted on the young .
    为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
    It’s hunting season and this lamb is on the run
    这是个狩猎的季节 羔羊慌乱逃窜
    We are searching for meaning.
    我们找寻着存在的意义
    But are we all lost stars
    是否我们都是迷路的星星
    trying to light up the dark.
    却也在努力拨开迷雾找寻方向
    Who are we ?
    我们是谁呢
    Just a speck of dust within the galaxy
    仅是银河中一粒微小灰尘般的存在罢
    Woe is me
    我多么可悲
    If we’re not careful turns into reality
    一不小心便已为现实吞没
    But don’t you dare let our best memories bring you sorrow
    那些美好的记忆会不会给你带来难以承受的悲伤呢
    Yesterday i saw a lion kiss a deer
    我昨天遇见一头狮子亲吻一只鹿

    turn the page maybe we’ll find a brand new ending
    也许另一页故事上我们一起走到了彼岸
    Where we dancing in our tears
    我们也许正在那里含泪起舞

    I thought i saw you out there crying
    我以为会看到你为之落泪
    I thought i heard you call my name
    我以为会听到你呼唤我的名字
    I thought i heard you out there crying
    我以为会听到你深沉的哭声
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    please don’t see
    轻轻闭上眼睛
    just a girl caught up in dreams and fantasies
    这只是一个沉浸在梦与幻想里的女孩
    please see me
    你无言的看着我
    reaching out for someone I can’t see
    看我朝那个虚幻的人伸出双手
    take my hand let’s see where we wake up tomorrow
    渴望他牵着我的手看我们明天会在哪里转醒
    Best laid plans sometimes are just a one night stand
    但有时仅是一个晚上 幻想便猝不及防的破灭
    I’ll be damned cupid’s demanding back his arrow.
    我受到诅咒 爱情正离我而去
    So let’s get drunk on our tears.
    那么让我们在眼泪中醉生梦死好了
    And god tell us the reason.
    但是上帝啊 请告诉我缘由
    Youth is wasted on the young .
    为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
    It’s hunting season and this lamb is on the run
    这是个狩猎的季节 羔羊慌乱逃窜
    We are searching for meaning.
    我们找寻着存在的意义
    But are we all lost stars
    是否我们都是迷路的星星
    trying to light up the dark.
    却也在努力拨开迷雾找寻方向
    Who are we ?
    我们是谁呢
    Just a speck of dust within the galaxy
    仅是银河中一粒微小灰尘般的存在罢
    Woe is me
    我多么可悲
    If we’re not careful turns into reality
    一不小心便已为现实吞没
    But don’t you dare let our best memories bring you sorrow
    那些美好的记忆会不会给你带来难以承受的悲伤呢
    Yesterday i saw a lion kiss a deer
    我昨天遇见一头狮子亲吻一只鹿

    turn the page maybe we’ll find a brand new ending
    也许另一页故事上我们一起走到了彼岸
    Where we dancing in our tears
    我们也许正在那里含泪起舞

    I thought i saw you out there crying
    我以为会看到你为之落泪
    I thought i heard you call my name
    我以为会听到你呼唤我的名字
    I thought i heard you out there crying
    我以为会听到你深沉的哭声