当前位置:首页 > 歌词大全 > and I...(Cover:ももちひろこ)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    そのあたたかい手は
    那温暖的手


    優しさであふれてて
    满溢着温柔


    そっと触れるだけで
    虽然只是轻轻的触碰
    心の悲しみも消えていく
    心中的悲伤就消失了


    いつもうまく言えないから
    因为总是不能很好的表达
    今少しだけでもいい
    所以今天就算是一点点也好
    聞いてほしいの
    想让你听到


    わがままばっかりでごめん
    对不起 一直在让你默默忍受吧
    優しくできなくてごめん
    对不起 我不够温柔
    ガマンをさせてるよねごめん
    对不起 一直在让你默默忍受吧
    うまく言えないなごめん
    对不起 总是不会表达
    ただ伝えたい言葉は
    只是我想说的
    星の数の「ごめん」と
    是犹如星星般繁多的 对不起
    心からの「ありがとう」
    和从心底涌出的 谢谢
    そして「あいしてる」
    还有 我爱你


    ケンカしたあの夜
    吵架了的那个晚上
    素直になれなかった
    没做到坦诚相对


    わざと傷つけるような言葉
    故意用了伤害你的话语
    選んで困らせたね
    让你难受了吧


    きみのこと大切に
    虽然想珍视你
    したいのにダメだよね
    可我做的不行吧
    上手にできなくて
    我做的不好


    泣かせてばっかりでごめん
    对不起 老是让你哭
    悲しい顔させてごめん
    对不起 让你忧伤
    甘えすぎてるよねごめん
    对不起 是我太天真了
    すごく大事なのにごめん
    对不起 因为真的无可替代
    ただ伝えたい言葉は
    但是 我想告诉你的是


    星の数の「ごめん」と
    多若繁星般的 对不起和
    心からの「ありがとう」
    从心底涌出的 谢谢
    そして「あいしてる」
    还有 我爱你


    ねぇこの先もずっとずっと
    哎 以后的日子我会一直一直
    きみのそばにいたいよ
    陪伴在你的身边


    きみがそばにいること
    一直让你陪伴在我身边
    当たり前になってたんだ
    当做是理所应当
    でもそうじゃなくって
    但其实并不是这样
    うまく言えないなごめん
    没有好好说明這一點 对不起
    でもやっとわかったから
    但是 在我终于明白后
    本当に大切なきみは
    我会用我这双
    不器用なりにこの
    笨拙的手
    手でちゃんと守るから
    好好的守护最珍爱的你


    わがままばっかりでごめん
    对不起 我总是任性
    優しくできなくてごめん
    对不起 我没做到温柔
    ガマンをさせてるよねごめん
    对不起 一直在让你默默忍受吧
    うまく言えないなごめん
    对不起 总也说不好话
    ただ伝えたい言葉は
    但是 我想告诉你的是
    星の数の「ごめん」と
    多若繁星般的 对不起和
    心からの「ありがとう」
    从心底涌出的 谢谢
    そして「あいしてる」
    还有 我爱你


    ごめんね、ほんとありがとう
    对不起 真的谢谢了
    ねぇきみを あいしてる
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    そのあたたかい手は
    那温暖的手


    優しさであふれてて
    满溢着温柔


    そっと触れるだけで
    虽然只是轻轻的触碰
    心の悲しみも消えていく
    心中的悲伤就消失了


    いつもうまく言えないから
    因为总是不能很好的表达
    今少しだけでもいい
    所以今天就算是一点点也好
    聞いてほしいの
    想让你听到


    わがままばっかりでごめん
    对不起 一直在让你默默忍受吧
    優しくできなくてごめん
    对不起 我不够温柔
    ガマンをさせてるよねごめん
    对不起 一直在让你默默忍受吧
    うまく言えないなごめん
    对不起 总是不会表达
    ただ伝えたい言葉は
    只是我想说的
    星の数の「ごめん」と
    是犹如星星般繁多的 对不起
    心からの「ありがとう」
    和从心底涌出的 谢谢
    そして「あいしてる」
    还有 我爱你


    ケンカしたあの夜
    吵架了的那个晚上
    素直になれなかった
    没做到坦诚相对


    わざと傷つけるような言葉
    故意用了伤害你的话语
    選んで困らせたね
    让你难受了吧


    きみのこと大切に
    虽然想珍视你
    したいのにダメだよね
    可我做的不行吧
    上手にできなくて
    我做的不好


    泣かせてばっかりでごめん
    对不起 老是让你哭
    悲しい顔させてごめん
    对不起 让你忧伤
    甘えすぎてるよねごめん
    对不起 是我太天真了
    すごく大事なのにごめん
    对不起 因为真的无可替代
    ただ伝えたい言葉は
    但是 我想告诉你的是


    星の数の「ごめん」と
    多若繁星般的 对不起和
    心からの「ありがとう」
    从心底涌出的 谢谢
    そして「あいしてる」
    还有 我爱你


    ねぇこの先もずっとずっと
    哎 以后的日子我会一直一直
    きみのそばにいたいよ
    陪伴在你的身边


    きみがそばにいること
    一直让你陪伴在我身边
    当たり前になってたんだ
    当做是理所应当
    でもそうじゃなくって
    但其实并不是这样
    うまく言えないなごめん
    没有好好说明這一點 对不起
    でもやっとわかったから
    但是 在我终于明白后
    本当に大切なきみは
    我会用我这双
    不器用なりにこの
    笨拙的手
    手でちゃんと守るから
    好好的守护最珍爱的你


    わがままばっかりでごめん
    对不起 我总是任性
    優しくできなくてごめん
    对不起 我没做到温柔
    ガマンをさせてるよねごめん
    对不起 一直在让你默默忍受吧
    うまく言えないなごめん
    对不起 总也说不好话
    ただ伝えたい言葉は
    但是 我想告诉你的是
    星の数の「ごめん」と
    多若繁星般的 对不起和
    心からの「ありがとう」
    从心底涌出的 谢谢
    そして「あいしてる」
    还有 我爱你


    ごめんね、ほんとありがとう
    对不起 真的谢谢了
    ねぇきみを あいしてる