作词 : 无 作曲 : 无 Sí sabes que ya llevo un rato mirá ndote/是的 你知道我已注视你一会了 Tengo que bailar contigo hoy/今天我一定要与你共舞一曲 Vi que tu mirada ya estaba llamá ndome/看 你的目光在热切呼唤着我 Mué strame el camino que yo voy/指引我通往你心之路我定风雨无阻 Oh tú eres el imá n y yo soy el metal/你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属 Me voy acercando y voy armando el plan/我正接近着你我正周密的策划 Só lo con pensarlo se acelera el pulso/意念驱使着我加快了脚步 Ya ya me está s gustando má s de lo normal/如今 如今我正享受着行进的快感 Todos mis sentidos van pidiendo má s/我身体的每个细胞都在祈求着更多 Esto hay que tomarlo sin ningú n apuro/我一定要义无反顾的到你身边 Des pa cito/轻轻地 Quiero respirar tu cuello despacito/我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 Deja que te diga cosas al oí do/让我附在你耳边向你吐露真言 Para que te acuerdes si no está s conmigo/让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 Des pa cito/轻轻地 Quiero desnudarte a besos despacito/我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 Firmar las paredes de tu laberinto/在秘境处烙下我姓名 Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito/烙在身体每一处 Quiero ver bailar tu pelo/我想每日清晨看见你头发起舞 Quiero ser tu ritmo/我想成为你生命的韵律 Que le ense? es a mi boca/我想你向我的唇给与暗示 Tus lugares favoritos/你最喜欢它亲吻的地方 Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro/让我越过你身体的危险地带 Hasta provocar tus gritos/直到你抑制不住尖叫 Y que olvides tu apellido/直至你忘记你的姓名 Des pa cito/轻轻地 Ves ya tengo toda mi piel esperá ndote/是的 你知道我已注视你一会了 Tengo al borde todo lo que soy/今天我一定要与你共舞一曲 Di có mo te llevo hasta el punto de no volver/看 你的目光在热切呼唤着我 Pide lo que quieras te lo doy/指引我通往你心之路我定风雨无阻 Oh tú eres el imá n y yo soy el metal/你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属 Me voy acercando y voy armando el plan/我正接近着你我正周密的策划 Só lo con pensarlo se acelera el pulso/意念驱使着我加快了脚步 Ya ya me está s gustando má s de lo normal/如今 如今我正享受着行进的快感 Todos mis sentidos van pidiendo má s/我身体的每个细胞都在祈求着更多 Esto hay que tomarlo sin ningú n apuro/我一定要义无反顾的到你身边 Des pa cito/轻轻地 Quiero respirar tu cuello despacito/我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 Deja que te diga cosas al oí do/让我附在你耳边向你吐露真言 Para que te acuerdes si no está s conmigo/让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 Des pa cito/轻轻地 Quiero desnudarte a besos despacito/我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 Firmo en las paredes de tu laberinto/在秘境处烙下我姓名 Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito/烙在身体每一处 Quiero ver bailar tu pelo/我想每日清晨看见你头发起舞 Quiero ser tu ritmo/我想成为你生命的韵律 Que le ense? es a mi boca/我想你向我的唇给与暗示 Tus lugares favoritos/你最喜欢它亲吻的地方 Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro/让我越过你身体的危险地带 Hasta provocar tus gritos/直到你抑制不住尖叫 Y que olvides tu apellido/直至你忘记你的姓名
Pasito a pasito suave suavecito/一步一步 温柔再温柔一点 Nos vamos pegando poquito a poquito/我们开始水乳交融 一点一点
Pasito a pasito suave suavecito/一步一步 温柔再温柔一点 Nos vamos pegando poquito a poquito/我们开始水乳交融 一点一点 Des pa cito/轻轻地
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:18.940]Sí sabes que ya llevo un rato mirá ndote/是的 你知道我已注视你一会了 [00:24.688]Tengo que bailar contigo hoy/今天我一定要与你共舞一曲 [00:29.938]Vi que tu mirada ya estaba llamá ndome/看 你的目光在热切呼唤着我 [00:35.442]Mué strame el camino que yo voy/指引我通往你心之路我定风雨无阻 [00:40.936]Oh tú eres el imá n y yo soy el metal/你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属 [00:44.445]Me voy acercando y voy armando el plan/我正接近着你我正周密的策划 [00:46.941]Só lo con pensarlo se acelera el pulso/意念驱使着我加快了脚步 [00:51.944]Ya ya me está s gustando má s de lo normal/如今 如今我正享受着行进的快感 [00:55.186]Todos mis sentidos van pidiendo má s/我身体的每个细胞都在祈求着更多 [00:57.939]Esto hay que tomarlo sin ningú n apuro/我一定要义无反顾的到你身边 [01:01.693]Des pa cito/轻轻地 [01:03.944]Quiero respirar tu cuello despacito/我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [01:06.440]Deja que te diga cosas al oí do/让我附在你耳边向你吐露真言 [01:08.936]Para que te acuerdes si no está s conmigo/让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [01:12.446]Des pa cito/轻轻地 [01:14.696]Quiero desnudarte a besos despacito/我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [01:16.937]Firmar las paredes de tu laberinto/在秘境处烙下我姓名 [01:19.687]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito/烙在身体每一处 [01:24.691]Quiero ver bailar tu pelo/我想每日清晨看见你头发起舞 [01:27.445]Quiero ser tu ritmo/我想成为你生命的韵律 [01:30.943]Que le ense? es a mi boca/我想你向我的唇给与暗示 [01:32.691]Tus lugares favoritos/你最喜欢它亲吻的地方 [01:35.689]Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro/让我越过你身体的危险地带 [01:39.188]Hasta provocar tus gritos/直到你抑制不住尖叫 [01:42.196]Y que olvides tu apellido/直至你忘记你的姓名 [01:44.938]Des pa cito/轻轻地 [01:46.441]Ves ya tengo toda mi piel esperá ndote/是的 你知道我已注视你一会了 [01:51.444]Tengo al borde todo lo que soy/今天我一定要与你共舞一曲 [01:56.692]Di có mo te llevo hasta el punto de no volver/看 你的目光在热切呼唤着我 [02:02.197]Pide lo que quieras te lo doy/指引我通往你心之路我定风雨无阻 [02:07.690]Oh tú eres el imá n y yo soy el metal/你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属 [02:11.188]Me voy acercando y voy armando el plan/我正接近着你我正周密的策划 [02:13.440]Só lo con pensarlo se acelera el pulso/意念驱使着我加快了脚步 [02:18.698]Ya ya me está s gustando má s de lo normal/如今 如今我正享受着行进的快感 [02:21.696]Todos mis sentidos van pidiendo má s/我身体的每个细胞都在祈求着更多 [02:24.694]Esto hay que tomarlo sin ningú n apuro/我一定要义无反顾的到你身边 [02:29.441]Des pa cito/轻轻地 [02:30.945]Quiero respirar tu cuello despacito/我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [02:33.696]Deja que te diga cosas al oí do/让我附在你耳边向你吐露真言 [02:36.449]Para que te acuerdes si no está s conmigo/让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [02:40.192]Des pa cito/轻轻地 [02:42.198]Quiero desnudarte a besos despacito/我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [02:44.694]Firmo en las paredes de tu laberinto/在秘境处烙下我姓名 [02:47.447]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito/烙在身体每一处 [02:52.193]Quiero ver bailar tu pelo/我想每日清晨看见你头发起舞 [02:55.191]Quiero ser tu ritmo/我想成为你生命的韵律 [02:57.697]Que le ense? es a mi boca/我想你向我的唇给与暗示 [02:59.191]Tus lugares favoritos/你最喜欢它亲吻的地方 [03:02.946]Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro/让我越过你身体的危险地带 [03:07.190]Hasta provocar tus gritos/直到你抑制不住尖叫 [03:09.697]Y que olvides tu apellido/直至你忘记你的姓名 [03:12.941] [03:15.950]Pasito a pasito suave suavecito/一步一步 温柔再温柔一点 [03:17.944]Nos vamos pegando poquito a poquito/我们开始水乳交融 一点一点 [03:23.694] [03:26.701]Pasito a pasito suave suavecito/一步一步 温柔再温柔一点 [03:33.458]Nos vamos pegando poquito a poquito/我们开始水乳交融 一点一点 [03:35.206]Des pa cito/轻轻地