当前位置:首页 > 歌词大全 > 僕たちの未来(Cover 家入レオ)歌词
  • 翻唱/封面/MIX:MONOYIN
    僕は何処へ向かうんだい?
    从今以后我该何去何从
    星にそっと訊いたんだ
    悄悄地询问夜空的繁星
    この旅をはじめた理由を
    为什么会踏上这趟旅程
    僕ら出逢えた意味を
    我和你的相逢有何意义
    君はどうして泣いてるの?
    为什么你正哭泣不止呢
    同じ瞳をしてるね
    我也正陪着你一同泪流
    ひとりじゃない 僕には見えるよ
    你从来都不是孤单一人你的一切我都看在眼里
    終わらない歌を探そう
    一起去寻找那首无尽的歌
    一年後、いや何年後でもいい
    一年后 不 不管多少年都没关系
    星の指す場所に行くのは
    前往那星星所指引的地方
    信じる心 見つけた笑顔
    信赖的心 找寻到的笑容
    確かに分かったこと
    都是确切无疑的东西
    世界中の名もなき光
    全世界的无名光芒
    繋がっていく 星座のように
    如星座一般 连结在一起
    僕たちは隣にいるよ
    我和你始终如影随形不离不弃
    きっと 約束だった
    一定是许久以前就做下的约定
    僕らにしか見えない光
    那是只有我们能看得见的光芒
    どんな明日が待っていたって
    不管明天会怎样
    君と辿り着く その先へ
    我也要和你奔赴前方
    僕たちの未来
    一起到达我们的未来

    君は何処から来たんだい?
    质疑着你是从何处来到这里的
    延べられた手を拒んで
    冷漠地拒绝了你朝我伸出的手
    壊すだけ壊して傷付けた
    曾经的我们粉碎了所有美好
    そんな僕らだったから
    最后把彼此都弄得遍体鳞伤
    悲しみに試される夜だって
    即便在经受悲伤考验的夜晚
    君だけは絶対離さない
    唯独你的手我绝对不会放开
    僕の涙は 知らなくていい
    你不必知道我暗地的泪流
    このまま歩けばいい
    继续大胆地往前走下去吧
    世界が君に夢を見てる
    世界会让你看到崭新的梦想
    君の名前 呼び続けてる
    一直在呼唤着你的名字
    ほらごらん 雨通り過ぎて
    抬头看一看雨已经停了
    静かに 星が瞬く
    繁星静静地闪烁着光彩
    僕らにしか見えない光
    那是只有我们能看得见的光芒
    たとえ今日に躓いたって
    就算今天遭受屡屡挫败
    いつか届くだろう この声が
    心声总有传递的那一天
    僕たちの未来
    总能走到我和你的未来

    僕は何処へ向かうんだい?
    从今以后我该何去何从
    星にまた訊いたんだ
    我再次向夜空繁星询问
    大丈夫、僕たちは行ける
    没关系我们一定没问题
    終わらない歌を歌おう
    继续唱起这首无尽的歌

    世界中の名もなき光
    全世界的无名光芒
    繋がっていく 星座のように
    如星座一般连结在一起
    僕たちは隣にいるよ
    我和你始终如影随形不离不弃
    やっと 笑い合えたね
    百转千回终于再度和你相视而笑
    僕らにしか見えない光
    那是只有我们能看得见的光芒
    どんな明日が待っていたって
    不管明天会怎样
    君と辿り着く その先へ
    我也要和你奔赴前方
    僕たちの未来
    一起到达我们的未来

    その先が
    就在前方
    僕たちの未来
    我们的未来
  • 翻唱/封面/MIX:MONOYIN
    僕は何処へ向かうんだい?
    从今以后我该何去何从
    星にそっと訊いたんだ
    悄悄地询问夜空的繁星
    この旅をはじめた理由を
    为什么会踏上这趟旅程
    僕ら出逢えた意味を
    我和你的相逢有何意义
    君はどうして泣いてるの?
    为什么你正哭泣不止呢
    同じ瞳をしてるね
    我也正陪着你一同泪流
    ひとりじゃない 僕には見えるよ
    你从来都不是孤单一人你的一切我都看在眼里
    終わらない歌を探そう
    一起去寻找那首无尽的歌
    一年後、いや何年後でもいい
    一年后 不 不管多少年都没关系
    星の指す場所に行くのは
    前往那星星所指引的地方
    信じる心 見つけた笑顔
    信赖的心 找寻到的笑容
    確かに分かったこと
    都是确切无疑的东西
    世界中の名もなき光
    全世界的无名光芒
    繋がっていく 星座のように
    如星座一般 连结在一起
    僕たちは隣にいるよ
    我和你始终如影随形不离不弃
    きっと 約束だった
    一定是许久以前就做下的约定
    僕らにしか見えない光
    那是只有我们能看得见的光芒
    どんな明日が待っていたって
    不管明天会怎样
    君と辿り着く その先へ
    我也要和你奔赴前方
    僕たちの未来
    一起到达我们的未来

    君は何処から来たんだい?
    质疑着你是从何处来到这里的
    延べられた手を拒んで
    冷漠地拒绝了你朝我伸出的手
    壊すだけ壊して傷付けた
    曾经的我们粉碎了所有美好
    そんな僕らだったから
    最后把彼此都弄得遍体鳞伤
    悲しみに試される夜だって
    即便在经受悲伤考验的夜晚
    君だけは絶対離さない
    唯独你的手我绝对不会放开
    僕の涙は 知らなくていい
    你不必知道我暗地的泪流
    このまま歩けばいい
    继续大胆地往前走下去吧
    世界が君に夢を見てる
    世界会让你看到崭新的梦想
    君の名前 呼び続けてる
    一直在呼唤着你的名字
    ほらごらん 雨通り過ぎて
    抬头看一看雨已经停了
    静かに 星が瞬く
    繁星静静地闪烁着光彩
    僕らにしか見えない光
    那是只有我们能看得见的光芒
    たとえ今日に躓いたって
    就算今天遭受屡屡挫败
    いつか届くだろう この声が
    心声总有传递的那一天
    僕たちの未来
    总能走到我和你的未来

    僕は何処へ向かうんだい?
    从今以后我该何去何从
    星にまた訊いたんだ
    我再次向夜空繁星询问
    大丈夫、僕たちは行ける
    没关系我们一定没问题
    終わらない歌を歌おう
    继续唱起这首无尽的歌

    世界中の名もなき光
    全世界的无名光芒
    繋がっていく 星座のように
    如星座一般连结在一起
    僕たちは隣にいるよ
    我和你始终如影随形不离不弃
    やっと 笑い合えたね
    百转千回终于再度和你相视而笑
    僕らにしか見えない光
    那是只有我们能看得见的光芒
    どんな明日が待っていたって
    不管明天会怎样
    君と辿り着く その先へ
    我也要和你奔赴前方
    僕たちの未来
    一起到达我们的未来

    その先が
    就在前方
    僕たちの未来
    我们的未来