【莲火火Sia-Fire】I feel like I'm losing hope In my body and my soul And the sky, it looks so ominous And as time comes to a halt Silence starts to overflow My cries are inconspicuous 【流芒菌】これが僕の呪い 犯(おか)した罪の深さか 君の願い 穢れた魂抱く 贖いだけど 【婺玄子】Fla heto fo ras di lei Shel va pelo cra na dii sii hei Naya chyo ma thur meh lava ma puoru Iv naya ge di lem myo Sequoish pela chyo mei lo Wana piesla hola uma schen dan Ankesto pe no na suna wu ria ri wan chelai Wan chelai 【流芒菌】溢れる緑 零れる命 風は 今も遠く 剥がれる錆と 蠢く 死が潜む森に 【婺玄子】Un schen ta tii pia pa ke lo Angelei myoch schalen drei mei blonye Nat mia sweich pa ya lei Nikansch pe tema het chem mai ei jei Qia ta tii meh sa 【莲火火Sia-Fire】Cause we're going to shout it loud Even if our words seem meaningless It's like I'm carrying the weight of the world I wish that someway, somehow That I can save every one of us But the truth is that I'm only one girl Maybe if I keep believing my dreams will come to life Come to life 【流芒菌】そう僕らは今 あ無価値でも叫ぶ あの壊れた世界の歌 そう僕らは今 あ無意味でも願う ただ君との未来を 【莲火火Sia-Fire】Still, we're going to shout it loud Even if our word seem meaningless It's like I'm carrying the weight of the world 【婺玄子】Iv naya ge di lem myo Sequoish pela chyo mei lo Wana piesla hola uma schen dan 【流芒菌】祈りがゆるしを得られずとも 僕わ
[00:27.11]【莲火火Sia-Fire】I feel like I'm losing hope [00:30.48]In my body and my soul [00:33.13]And the sky, it looks so ominous [00:39.79]And as time comes to a halt [00:43.10]Silence starts to overflow [00:45.88]My cries are inconspicuous [00:51.99]【流芒菌】これが僕の呪い [00:59.26]犯(おか)した罪の深さか [01:05.70]君の願い [01:11.74]穢れた魂抱く [01:17.23]贖いだけど [01:21.65]【婺玄子】Fla heto fo ras di lei [01:24.72]Shel va pelo cra na dii sii hei [01:27.93]Naya chyo ma thur meh lava ma puoru [01:34.48]Iv naya ge di lem myo [01:37.81]Sequoish pela chyo mei lo [01:40.97]Wana piesla hola uma schen dan [01:47.21]Ankesto pe no na suna wu ria ri wan chelai [01:56.60]Wan chelai [02:14.24]【流芒菌】溢れる緑 [02:17.51]零れる命 [02:19.87]風は [02:22.74]今も遠く [02:26.79]剥がれる錆と [02:30.45]蠢く [02:32.89]死が潜む森に [02:38.89]【婺玄子】Un schen ta tii pia pa ke lo [02:46.29]Angelei myoch schalen drei mei blonye [02:52.71]Nat mia sweich pa ya lei [02:58.84]Nikansch pe tema het chem mai ei jei [03:05.18]Qia ta tii meh sa [03:08.62]【莲火火Sia-Fire】Cause we're going to shout it loud [03:11.84]Even if our words seem meaningless [03:14.95]It's like I'm carrying the weight of the world [03:21.48]I wish that someway, somehow [03:24.82]That I can save every one of us [03:28.04]But the truth is that I'm only one girl [03:34.11]Maybe if I keep believing my dreams will come to life [03:44.02]Come to life [04:16.67]【流芒菌】そう僕らは今 [04:20.08]あ無価値でも叫ぶ [04:23.12]あの壊れた世界の歌 [04:29.73]そう僕らは今 [04:32.94]あ無意味でも願う [04:36.20]ただ君との未来を [04:42.71]【莲火火Sia-Fire】Still, we're going to shout it loud [04:45.83]Even if our word seem meaningless [04:48.84]It's like I'm carrying the weight of the world [04:55.52]【婺玄子】Iv naya ge di lem myo [05:00.67]Sequoish pela chyo mei lo [05:02.17]Wana piesla hola uma schen dan [05:08.21]【流芒菌】祈りがゆるしを得られずとも [05:17.86]僕わ