作词 : オルゴール ミドリ/Takeshi Matsubara/野田洋次郎/モリタカシ 作曲 : 野田洋次郎 曲名:《なんでもないや 》 专辑:《君の名は》 原唱:RADWIMPS 翻唱:Kokoろ 伴奏:武士桑 后期:三星堆后期组 作词:野田洋次郎 作曲:野田洋次郎 二人の間 通り過ぎた風は/掠过两人之间的风 futari no aida toori sugi ta kaze wa どこから寂しさを運んできたの/捎来不知来处的寂寞 doko kara sabishisa wo hakon de kita no 泣いたりしたそのあとの空は/哭泣过后眺望的天空 nai tari shita sono ato no sora wa やけに透き通っていたりしたんだ/有种格外的通透 yakeni suki tootte itari shitan da
いつもは尖ってた父の言葉が/平日里刺耳的父亲的话语 itsumo wa togatte ta chichi no kotoba ga 今日は暖かく感じました/今天却倍感温暖 kyou wa atatakaku kanji mashita 優しさも笑顔も夢の語り方も/对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知 yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo 知らなくて全部 君を真似たよ/我只是跟随着你 做你的影子 shiranaku te zenbu kimi wo mane ta yo
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけでいいから/真的只要一点点就好 mou sukoshi dake de ii kara もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけ くっついていようか/再让我们相互依偎一会吧 mou sukoshi dake kuttsu ite iyou ka
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima- 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ/厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda 嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは/喜极而泣 抑或是含泪欢笑 ureshiku te naku no wa kanashiku te warau no wa 君の心が 君を追い越したんだよ/都是因为你听从了内心的声音啊 kimi no kokoro ga kimi wo oikoshi tanda yo
星にまで願って 手にいれたオモチャも/对着星星许愿 家里的玩具 hoshi ni made negatte te ni ire ta omocya mo 部屋の隅っこに今 転がってる/也在房间的一角欢腾着 heya no sumikko ni ima koro ga tteru 叶えたい夢も 今日で100個できたよ/想要实现的梦想到今天就满100个了 kanae tai yume mo kyou de hyaku ko de kita yo たった一つといつか 交換こしよう/拿出一个来跟未来某天做交换吧 tatta hitotsu to itsuka koukan ko shiyou
いつもは喋らないあの子に今日は/平日里不曾交谈过的人 itsumo wa syabera nai ano ko ni kyou wa 放課後「また明日」と声をかけた/今天放学后却对我说“明天见” houkago 「mata ashita」to koe wo kaketa 慣れないこともたまにならいいね/偶尔有这种小 惊喜也不错 nare nai koto mo tama ni nara ii ne 特にあなたが 隣にいたら/特别是还有你在身边 tokuni anata ga tonari ni itara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけでいいから/真的只要一点点就好 mou sukoshi dake de ii kara もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけくっついていようよ/再让我们相互依偎一会好吗 mou sukoshi dake kuttsu ite iyou yo
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ/我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心 bokura taimu furaiya- kimi wo shitte itanda 僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に/在比我记得我的名字 还要久远的以前 boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって/你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义 kimi no inai sekai ni mo nani ka no imi wa kitto atte でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう/但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月 demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you 君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう/你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷 kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you 君のいない 世界など/你所不存在的那个世界啊 kimi no inai sekai nado
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima- 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ/厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda なんでもないや やっぱりなんでもないや/别来无恙 我这里一切都好 nandemo nai ya yappari nandemo nai ya 今から行くよ/现在就去找你哦 ima kara iku yo
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima- 時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ/厌倦了与时间的躲猫猫、逃避时间的流逝 toki no kakurenbo hagurekko wa mo ii yo 君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな/你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下 kimi wa hade na kuraiya- sono namida tome te mitai na だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった/但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴 dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta 嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは/喜极而泣 抑或是含泪欢笑 ureshiku te naku no wa kanashiku te warau no wa 僕の心が 僕を追い越したんだよ/都是因为我听从我内心的声音啊 boku no kokoro ga boku wo oikoshi tanda yo
作词 : オルゴール ミドリ/Takeshi Matsubara/野田洋次郎/モリタカシ 作曲 : 野田洋次郎 曲名:《なんでもないや 》 专辑:《君の名は》 原唱:RADWIMPS 翻唱:Kokoろ 伴奏:武士桑 后期:三星堆后期组 作词:野田洋次郎 作曲:野田洋次郎 二人の間 通り過ぎた風は/掠过两人之间的风 futari no aida toori sugi ta kaze wa どこから寂しさを運んできたの/捎来不知来处的寂寞 doko kara sabishisa wo hakon de kita no 泣いたりしたそのあとの空は/哭泣过后眺望的天空 nai tari shita sono ato no sora wa やけに透き通っていたりしたんだ/有种格外的通透 yakeni suki tootte itari shitan da
いつもは尖ってた父の言葉が/平日里刺耳的父亲的话语 itsumo wa togatte ta chichi no kotoba ga 今日は暖かく感じました/今天却倍感温暖 kyou wa atatakaku kanji mashita 優しさも笑顔も夢の語り方も/对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知 yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo 知らなくて全部 君を真似たよ/我只是跟随着你 做你的影子 shiranaku te zenbu kimi wo mane ta yo
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけでいいから/真的只要一点点就好 mou sukoshi dake de ii kara もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけ くっついていようか/再让我们相互依偎一会吧 mou sukoshi dake kuttsu ite iyou ka
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima- 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ/厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda 嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは/喜极而泣 抑或是含泪欢笑 ureshiku te naku no wa kanashiku te warau no wa 君の心が 君を追い越したんだよ/都是因为你听从了内心的声音啊 kimi no kokoro ga kimi wo oikoshi tanda yo
星にまで願って 手にいれたオモチャも/对着星星许愿 家里的玩具 hoshi ni made negatte te ni ire ta omocya mo 部屋の隅っこに今 転がってる/也在房间的一角欢腾着 heya no sumikko ni ima koro ga tteru 叶えたい夢も 今日で100個できたよ/想要实现的梦想到今天就满100个了 kanae tai yume mo kyou de hyaku ko de kita yo たった一つといつか 交換こしよう/拿出一个来跟未来某天做交换吧 tatta hitotsu to itsuka koukan ko shiyou
いつもは喋らないあの子に今日は/平日里不曾交谈过的人 itsumo wa syabera nai ano ko ni kyou wa 放課後「また明日」と声をかけた/今天放学后却对我说“明天见” houkago 「mata ashita」to koe wo kaketa 慣れないこともたまにならいいね/偶尔有这种小 惊喜也不错 nare nai koto mo tama ni nara ii ne 特にあなたが 隣にいたら/特别是还有你在身边 tokuni anata ga tonari ni itara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけでいいから/真的只要一点点就好 mou sukoshi dake de ii kara もう少しだけでいい あと少しだけでいい/只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好 mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii もう少しだけくっついていようよ/再让我们相互依偎一会好吗 mou sukoshi dake kuttsu ite iyou yo
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ/我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心 bokura taimu furaiya- kimi wo shitte itanda 僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に/在比我记得我的名字 还要久远的以前 boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって/你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义 kimi no inai sekai ni mo nani ka no imi wa kitto atte でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう/但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月 demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you 君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう/你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷 kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you 君のいない 世界など/你所不存在的那个世界啊 kimi no inai sekai nado
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima- 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ/厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝 toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda なんでもないや やっぱりなんでもないや/别来无恙 我这里一切都好 nandemo nai ya yappari nandemo nai ya 今から行くよ/现在就去找你哦 ima kara iku yo
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー/我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者 bokura taimu furaiya- toki wo kake agaru kuraima- 時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ/厌倦了与时间的躲猫猫、逃避时间的流逝 toki no kakurenbo hagurekko wa mo ii yo 君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな/你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下 kimi wa hade na kuraiya- sono namida tome te mitai na だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった/但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴 dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta 嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは/喜极而泣 抑或是含泪欢笑 ureshiku te naku no wa kanashiku te warau no wa 僕の心が 僕を追い越したんだよ/都是因为我听从我内心的声音啊 boku no kokoro ga boku wo oikoshi tanda yo