当前位置:首页 > 歌词大全 > エウテルペ(Cover:chelly)歌词
  • 作词 : ryo
    作曲 : ryo
    「エウテルペ」
    EUTERPE,第1话OP
    唱/后期:雪见yoyo
    作词 作曲 编曲:ryo
    咲いた野の花よ【盛开的野花啊】   
    saita nonohanayo   
    ああ どうか おしえておくれ【请你一定告诉我】   
    aa douka oshieteokure   
    人は何故 伤つけあって 争うのでしょう【人为什么要互相伤害互相争斗】   
    hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou   
    リんと咲く花よ【静静开放的花啊】   
    rintosakuhanayo   
    そこから何が见える【你在那能看到什么?】   
    sokokarananigamieru   
    人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう【人为什么就是不能互相原谅呢】   
    hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou   
    雨が过ぎて夏は 青を移した【雨过后 夏天变蓝】   
    amegasugitenatsuwa aowoutsu****a   
    一つになって【融为一体】   
    hitotsuninatte   
    小さく揺れた私の前で【在轻轻摇曳的我面前】   
    chiisakuyureta watashinomaede   
    何も言わずに【一言不发】   
    nanimoiwazuni   
    枯れてゆくともに【日渐枯萎时】   
    kareteyukutomoni   
    おまえは何を思う【你有什么想法】   
    omaewananiwoomou   
    ことばを持たぬ その叶でなんと【用那无言的叶】   
    kotobawomotanu sonohadenanto   
    爱を伝える【传达着爱】   
    aiwotsutaeru   
    夏の日别れて 风が靡いた【在夏日离别 微风荡漾】   
    natsunohiwakagete kazeganabiita   
    二つが重なって【两相重叠】   
    futatsugasanatte   
    生きた证を 私は歌う【为了证明曾经生存过 我放声歌唱】   
    ikitaatashiwo watashiwautau   
    名もなき友のため【为了无名的朋友】   
    namonakitomono tame
  • 作词 : ryo
    作曲 : ryo
    「エウテルペ」
    EUTERPE,第1话OP
    唱/后期:雪见yoyo
    作词 作曲 编曲:ryo
    咲いた野の花よ【盛开的野花啊】   
    saita nonohanayo   
    ああ どうか おしえておくれ【请你一定告诉我】   
    aa douka oshieteokure   
    人は何故 伤つけあって 争うのでしょう【人为什么要互相伤害互相争斗】   
    hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou   
    リんと咲く花よ【静静开放的花啊】   
    rintosakuhanayo   
    そこから何が见える【你在那能看到什么?】   
    sokokarananigamieru   
    人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう【人为什么就是不能互相原谅呢】   
    hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou   
    雨が过ぎて夏は 青を移した【雨过后 夏天变蓝】   
    amegasugitenatsuwa aowoutsu****a   
    一つになって【融为一体】   
    hitotsuninatte   
    小さく揺れた私の前で【在轻轻摇曳的我面前】   
    chiisakuyureta watashinomaede   
    何も言わずに【一言不发】   
    nanimoiwazuni   
    枯れてゆくともに【日渐枯萎时】   
    kareteyukutomoni   
    おまえは何を思う【你有什么想法】   
    omaewananiwoomou   
    ことばを持たぬ その叶でなんと【用那无言的叶】   
    kotobawomotanu sonohadenanto   
    爱を伝える【传达着爱】   
    aiwotsutaeru   
    夏の日别れて 风が靡いた【在夏日离别 微风荡漾】   
    natsunohiwakagete kazeganabiita   
    二つが重なって【两相重叠】   
    futatsugasanatte   
    生きた证を 私は歌う【为了证明曾经生存过 我放声歌唱】   
    ikitaatashiwo watashiwautau   
    名もなき友のため【为了无名的朋友】   
    namonakitomono tame