作词 : Rod McKuen 作曲 : Abdul.N Goodbye to you my trusted friend / 再见了,我的挚友 We've known each other since we were nine or ten /我们九岁十岁时就相识 Together we've climbed hills and trees / 曾经一起爬山爬树 Learned of love and ABC's / 学习爱与ABC Skinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝盖,也打破了心灵的障碍 Goodbye my friend it's hard to die / 再见了,我的朋友,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky / 当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 Pretty girls are everywhere / 到处都是漂亮的女孩 Think of me and I'll be there / 想起我,我就会回到你身边 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都已成为时间以外的季节 Goodbye Papa, please pray for me / 再见了,爸爸,请为我祈祷吧 I was the black sheep of the family / 我是家里的害群之马 You tried to teach me right from wrong / 你总是教我弃恶扬善 Too much wine and too much song /太多的酒与歌 Wonder how I got along /真不知我是如何过来的 Goodbye papa, it's hard to die / 再见了,爸爸,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air /春天就弥漫在空气中 Little children everywhere /到处都是小小孩 When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就在你身边 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 Goodbye Michelle my little one / 再见了,蜜雪儿,我的小宝贝 You gave me love and helped me find the sun /你给我的爱帮我找到阳光 And every time that I was down /还有每当我沮丧时 You would always come around / 你总是来到我身边 And get my feet back on the ground / 让我重新脚踏实地 Goodbye Michelle it's hard to die / 再见了,蜜雪儿,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 With the flowers everywhere / 伴随着漫天花儿 I wish that we could both be there / 希望我能与你同在 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都只是时间以外的季节 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝
作词 : Rod McKuen 作曲 : Abdul.N Goodbye to you my trusted friend / 再见了,我的挚友 We've known each other since we were nine or ten /我们九岁十岁时就相识 Together we've climbed hills and trees / 曾经一起爬山爬树 Learned of love and ABC's / 学习爱与ABC Skinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝盖,也打破了心灵的障碍 Goodbye my friend it's hard to die / 再见了,我的朋友,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky / 当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 Pretty girls are everywhere / 到处都是漂亮的女孩 Think of me and I'll be there / 想起我,我就会回到你身边 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都已成为时间以外的季节 Goodbye Papa, please pray for me / 再见了,爸爸,请为我祈祷吧 I was the black sheep of the family / 我是家里的害群之马 You tried to teach me right from wrong / 你总是教我弃恶扬善 Too much wine and too much song /太多的酒与歌 Wonder how I got along /真不知我是如何过来的 Goodbye papa, it's hard to die / 再见了,爸爸,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air /春天就弥漫在空气中 Little children everywhere /到处都是小小孩 When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就在你身边 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 Goodbye Michelle my little one / 再见了,蜜雪儿,我的小宝贝 You gave me love and helped me find the sun /你给我的爱帮我找到阳光 And every time that I was down /还有每当我沮丧时 You would always come around / 你总是来到我身边 And get my feet back on the ground / 让我重新脚踏实地 Goodbye Michelle it's hard to die / 再见了,蜜雪儿,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 With the flowers everywhere / 伴随着漫天花儿 I wish that we could both be there / 希望我能与你同在 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都只是时间以外的季节 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝