当前位置:首页 > 歌词大全 > 今天是新年歌词
  • 作词 : 刘敬柳
    作曲 : 陆益
    Ngoenz Neix Bil Mos
    今天是新年
    Ciengs: Daeg it Ranz loeg
    演唱:特益栏陆(陆益)
    Raiz coenz: Lwg Ndingl Boux Raeuz
    作词:勒丁布僚(刘敬柳)
    Raiz guk: Daeg it Ranz loeg
    作曲:特益栏陆(陆益)
    Sanl guk: Daeg it Ranz loeg
    编曲:特益栏陆(陆益)
    Raiz Sawl Raeuz: Lwg ndingl Boux raeuz
    壮语布依语拼写整理:勒丁布僚(刘敬柳)
    haeux cwd ndaej suek baenz faengx mbouj caengz
    hois naiz doek yag yag gvas lor
    moul donl ndaej gaj gwnl noh mbouj caengz
    hois ngawz lwg dal dek gvas lor
    nyaengz miz haeux et lwed daj longh bongh
    hois caj dungx byoengs leux gvas lor
    bil mos mal daengz mwengz raeuz angs yangz
    lumj rumz raeuj baet haeuj doengh naz
    beix nuengx mwengz raeuz cingj baeus daeuj naengh
    bauj raeuz baenz gvail baenz yax
    boux raeuz miz gauh neix lail lwg lwg lanl lanl lwg lwg lanl lanl
    gwnl haeux yaek rox henl naz
    ngoenz neix bil mos
    bil mos mwengz raeuz
    bil mos gyangl cawl vanl lail
    汉语大意:
    糯米包成粽子了吗
    我早已垂涎三尺了
    阉猪杀来吃肉了吗
    我眼珠都快盼炸了
    还有那“糇乙”、“烈打”和“隆蚌”
    让我饿得肚子都瘪了
    家乡迎来了新年我们多么高兴
    好似春风吹遍了田野
    我们去请祖先回来享用吧
    请祖先保佑我们聪明又能干
    我们布僚的子孙千千万啊
    请大家“吃米一定要保护田地”
    今天是新年
    我们的新年
    新年大家心里多么甜蜜

    注释:
    “糇乙”【haeux et】:蕉叶粑粑
    “烈打”【lwed daj】:血冻
    “隆蚌”【longh bongh】:血肠
  • 作词 : 刘敬柳
    作曲 : 陆益
    Ngoenz Neix Bil Mos
    今天是新年
    Ciengs: Daeg it Ranz loeg
    演唱:特益栏陆(陆益)
    Raiz coenz: Lwg Ndingl Boux Raeuz
    作词:勒丁布僚(刘敬柳)
    Raiz guk: Daeg it Ranz loeg
    作曲:特益栏陆(陆益)
    Sanl guk: Daeg it Ranz loeg
    编曲:特益栏陆(陆益)
    Raiz Sawl Raeuz: Lwg ndingl Boux raeuz
    壮语布依语拼写整理:勒丁布僚(刘敬柳)
    haeux cwd ndaej suek baenz faengx mbouj caengz
    hois naiz doek yag yag gvas lor
    moul donl ndaej gaj gwnl noh mbouj caengz
    hois ngawz lwg dal dek gvas lor
    nyaengz miz haeux et lwed daj longh bongh
    hois caj dungx byoengs leux gvas lor
    bil mos mal daengz mwengz raeuz angs yangz
    lumj rumz raeuj baet haeuj doengh naz
    beix nuengx mwengz raeuz cingj baeus daeuj naengh
    bauj raeuz baenz gvail baenz yax
    boux raeuz miz gauh neix lail lwg lwg lanl lanl lwg lwg lanl lanl
    gwnl haeux yaek rox henl naz
    ngoenz neix bil mos
    bil mos mwengz raeuz
    bil mos gyangl cawl vanl lail
    汉语大意:
    糯米包成粽子了吗
    我早已垂涎三尺了
    阉猪杀来吃肉了吗
    我眼珠都快盼炸了
    还有那“糇乙”、“烈打”和“隆蚌”
    让我饿得肚子都瘪了
    家乡迎来了新年我们多么高兴
    好似春风吹遍了田野
    我们去请祖先回来享用吧
    请祖先保佑我们聪明又能干
    我们布僚的子孙千千万啊
    请大家“吃米一定要保护田地”
    今天是新年
    我们的新年
    新年大家心里多么甜蜜

    注释:
    “糇乙”【haeux et】:蕉叶粑粑
    “烈打”【lwed daj】:血冻
    “隆蚌”【longh bongh】:血肠