当前位置:首页 > 歌词大全 > クビナワ(Cover:電波少女)歌词
  • 作词 : ハシシ
    作曲 : ハシシ/ササノマリイ
    意識は俺を置き去りにNananana/我失去了意识 Nananana
    次から次この詩も泡沫なら/接二连三的诗句泡沫般转瞬即逝
    奈落の底まで 真っ逆さま/大头朝下地落到了地狱最深处
    答えを急ぐいつも浅はかな/急着得出的答案总是肤浅的
    適当Let me see... 締め付けてく今日/适当地Let me see…让人郁闷的今日
    ほら割とどうでもよくなるよ/ 无论如何都会好起来吧
    赤い靴履いた女の子はもう.../踩着红色靴子的女子
    ある日突然目の前から連れ去られてった/已然在那天被人从我的眼前带走
    Maging 停止 洗脳 全知全能の/Maging 停止 洗脑 无所不能的
    薄汚れて焦げるだけの白い恋を/是那带有污点的白色恋情
    祈り十色Ivory I'll know 沈む太陽 色々/祈祷十色的Ivory I'll know 夕阳西下
    首に掛けた縄 廻し廻して/搭在脖子上的绳子不断转动
    ひとつになれたなら それがいいね/独自一人的话 也不错吧
    薄味の理想論だけ並べ 本当の心を重ねた/清淡的理想论 与真实的内心重叠在一起
    想像上より甘くて 逃げ道壊され塞がる/比想象中更加甜美 退路被破坏阻塞
    相当単純な快感と恐怖を繰り返してく/相当单纯的快感与恐惧反复出现
    万能感のまぼろしも 部屋の隅で誰かが笑う/无所不能的虚幻中 房间的角落有人发出笑声
    壊れる神経と失敗して悪夢 息を止めて死ぬ/崩坏的神经与失败的噩梦 停止呼吸然后死去
    「やあ。」煙になるプカプカ /"哎呀" 躯体烧成一缕青烟
    行先忘れた21gは(ハヤクキエロ)/无处可去的21g重的灵魂(快点消亡吧)
    タチの悪いブラクラみたいに出没してく津々浦々/就像各种各样的弹出窗口 来自五湖四海
    君が踏んでくれるまで/直到你踏入了这些世界
    その辺の安定を口に運んでは指を突っ込んで/那边的安定感传达到了你伸入的手指
    ドロドロの欲を吐き出す/倾吐着各种各样的欲望的我们
    俺たちは蒼く輝くこの球体のSurface/就生活在这闪耀着的蓝色星球的Surface
    無意味な言葉並べては踊らす/无意义的言语并排着飞舞
    行き先持たぬ旅に出る前夜/在那没有目的地的旅途出发的前夜
    小さな薔薇 未来覆う茨/从小小的蔷薇到覆盖道路的荆棘
    誰かのために生きられるならば/它们是为谁而生的呢
    全部差し出せるだけの時/全部伸展而出之时
    求め彷徨う日々をも食べ残し/探寻着的彷徨着的每一天便如同残羹剩饭
    すべてを照らす光になろう/化作照亮一切的光芒吧
    その後の世界で笑えたら/只要全世界能充满欢笑
    想像上より甘くて 逃げ道壊され塞がる/比想象中更加甜美 退路被破坏阻塞
    相当単純な快感と恐怖を繰り返してく/相当单纯的快感与恐惧反复出现
    万能感のまぼろしも 部屋の隅で誰かが笑う/无所不能的虚幻中 房间的角落有人发出笑声
    壊れる神経と失敗して悪夢 息を止めて死ぬ/崩坏的神经与失败的噩梦 停止呼吸然后死去
    新たなゲームを始めよう 終わりの言葉/开始全新的游戏吧 伴随着结束的话语
    重ねては溶けていく心の隙間/重叠着的融化着的心灵的间隙
    意味を無くした哲学がひとつ/只剩下无意义的哲学
    今じゃ肌に馴染むこの縄に/如今肌肤也已经适应了这根绳子
    身体ぶら下げ続けるのもありかな/它还会继续悬挂在身体上吗
    何から何まで鍵かけ足枷にするのも そう...なし/无处不在的锁住的脚镣 这样…是不存在的
    崩折れた音に身を委ねたら/任凭着身体发出分崩离析的声音
    果の果まで生きたくなった/果然还是想要活到最后
    一度は諦めたこの生命なら/一旦放弃了生命的话
    雑に扱ってみてもまあいいんじゃない/这样草率的决定好吗?
    知りたくないことだってほら/那些不想知道的事情
    忘れて拾ってくAll over/忘掉后又回忆起来 All over
    死にたいと死にたくないを/纠结于想不想死
    ただ生きよう/还是活下去吧
    想像上より甘くて 逃げ道壊され塞がる/比想象中更加甜美 退路被破坏阻塞
    相当単純な快感と恐怖を繰り返してく/相当单纯的快感与恐惧反复出现
    万能感のまぼろしも 部屋の隅で誰かが笑う/无所不能的虚幻中 房间的角落有人发出笑声
    壊れる神経と失敗して悪夢息止めても足掻いて/崩坏的神经与失败的噩梦 停止呼吸却仍在挣扎
  • [00:00.000] 作词 : ハシシ
    [00:01.000] 作曲 : ハシシ/ササノマリイ
    [00:09.95]意識は俺を置き去りにNananana/我失去了意识 Nananana
    [00:13.03]次から次この詩も泡沫なら/接二连三的诗句泡沫般转瞬即逝
    [00:16.02]奈落の底まで 真っ逆さま/大头朝下地落到了地狱最深处
    [00:18.41]答えを急ぐいつも浅はかな/急着得出的答案总是肤浅的
    [00:20.98]適当Let me see... 締め付けてく今日/适当地Let me see…让人郁闷的今日
    [00:23.72]ほら割とどうでもよくなるよ/ 无论如何都会好起来吧
    [00:26.34]赤い靴履いた女の子はもう.../踩着红色靴子的女子
    [00:29.42]ある日突然目の前から連れ去られてった/已然在那天被人从我的眼前带走
    [00:32.11]Maging 停止 洗脳 全知全能の/Maging 停止 洗脑 无所不能的
    [00:34.75]薄汚れて焦げるだけの白い恋を/是那带有污点的白色恋情
    [00:38.09]祈り十色Ivory I'll know 沈む太陽 色々/祈祷十色的Ivory I'll know 夕阳西下
    [00:42.88]首に掛けた縄 廻し廻して/搭在脖子上的绳子不断转动
    [00:45.52]ひとつになれたなら それがいいね/独自一人的话 也不错吧
    [00:48.20]薄味の理想論だけ並べ 本当の心を重ねた/清淡的理想论 与真实的内心重叠在一起
    [00:52.76]想像上より甘くて 逃げ道壊され塞がる/比想象中更加甜美 退路被破坏阻塞
    [00:58.17]相当単純な快感と恐怖を繰り返してく/相当单纯的快感与恐惧反复出现
    [01:03.58]万能感のまぼろしも 部屋の隅で誰かが笑う/无所不能的虚幻中 房间的角落有人发出笑声
    [01:09.07]壊れる神経と失敗して悪夢 息を止めて死ぬ/崩坏的神经与失败的噩梦 停止呼吸然后死去
    [01:14.69]「やあ。」煙になるプカプカ /"哎呀" 躯体烧成一缕青烟
    [01:17.07]行先忘れた21gは(ハヤクキエロ)/无处可去的21g重的灵魂(快点消亡吧)
    [01:20.76]タチの悪いブラクラみたいに出没してく津々浦々/就像各种各样的弹出窗口 来自五湖四海
    [01:25.13]君が踏んでくれるまで/直到你踏入了这些世界
    [01:27.15]その辺の安定を口に運んでは指を突っ込んで/那边的安定感传达到了你伸入的手指
    [01:31.25]ドロドロの欲を吐き出す/倾吐着各种各样的欲望的我们
    [01:33.16]俺たちは蒼く輝くこの球体のSurface/就生活在这闪耀着的蓝色星球的Surface
    [01:36.63]無意味な言葉並べては踊らす/无意义的言语并排着飞舞
    [01:39.23]行き先持たぬ旅に出る前夜/在那没有目的地的旅途出发的前夜
    [01:41.89]小さな薔薇 未来覆う茨/从小小的蔷薇到覆盖道路的荆棘
    [01:44.58]誰かのために生きられるならば/它们是为谁而生的呢
    [01:47.29]全部差し出せるだけの時/全部伸展而出之时
    [01:49.85]求め彷徨う日々をも食べ残し/探寻着的彷徨着的每一天便如同残羹剩饭
    [01:53.05]すべてを照らす光になろう/化作照亮一切的光芒吧
    [01:55.79]その後の世界で笑えたら/只要全世界能充满欢笑
    [01:57.76]想像上より甘くて 逃げ道壊され塞がる/比想象中更加甜美 退路被破坏阻塞
    [02:03.04]相当単純な快感と恐怖を繰り返してく/相当单纯的快感与恐惧反复出现
    [02:08.47]万能感のまぼろしも 部屋の隅で誰かが笑う/无所不能的虚幻中 房间的角落有人发出笑声
    [02:13.85]壊れる神経と失敗して悪夢 息を止めて死ぬ/崩坏的神经与失败的噩梦 停止呼吸然后死去
    [02:20.55]新たなゲームを始めよう 終わりの言葉/开始全新的游戏吧 伴随着结束的话语
    [02:24.34]重ねては溶けていく心の隙間/重叠着的融化着的心灵的间隙
    [02:27.63]意味を無くした哲学がひとつ/只剩下无意义的哲学
    [02:30.66]今じゃ肌に馴染むこの縄に/如今肌肤也已经适应了这根绳子
    [02:33.19]身体ぶら下げ続けるのもありかな/它还会继续悬挂在身体上吗
    [02:36.21]何から何まで鍵かけ足枷にするのも そう...なし/无处不在的锁住的脚镣 这样…是不存在的
    [02:41.38]崩折れた音に身を委ねたら/任凭着身体发出分崩离析的声音
    [02:43.95]果の果まで生きたくなった/果然还是想要活到最后
    [02:46.72]一度は諦めたこの生命なら/一旦放弃了生命的话
    [02:49.35]雑に扱ってみてもまあいいんじゃない/这样草率的决定好吗?
    [02:51.71]知りたくないことだってほら/那些不想知道的事情
    [02:54.14]忘れて拾ってくAll over/忘掉后又回忆起来 All over
    [02:56.92]死にたいと死にたくないを/纠结于想不想死
    [02:59.65]ただ生きよう/还是活下去吧
    [03:02.44]想像上より甘くて 逃げ道壊され塞がる/比想象中更加甜美 退路被破坏阻塞
    [03:07.78]相当単純な快感と恐怖を繰り返してく/相当单纯的快感与恐惧反复出现
    [03:13.03]万能感のまぼろしも 部屋の隅で誰かが笑う/无所不能的虚幻中 房间的角落有人发出笑声
    [03:18.66]壊れる神経と失敗して悪夢息止めても足掻いて/崩坏的神经与失败的噩梦 停止呼吸却仍在挣扎