作词 : 无 作曲 : 无 (没错又是Otto手打和翻译的sd歌词哈哈哈) 【Narrator(Otto)】Good morning everyone 大家早上好 Today I'm your narrator 我是今天的主讲人 And, umm, Today I'm gonna talk about Otto and his friends 然后呢我们今天准备讲讲狒狒和他的小伙伴们的故事 Okay the story starts in a beautiual island called Dodo Island 故事发生在一个叫多多岛的美丽海岛上 which is surrounded by beautiful blue sea and ...what? 它被一片湛蓝的海洋所包围...怎么回事? 【Listener(Otto)】Wait, wait wait wait... 等一下 Okay, hey dude 那个,老兄啊 Am I just listening to a song from Zootopia Chorus?我不是在听动物园的歌吗??? (塑普)这什么鬼咯??? (塑普)你是不是走错片场咯??? 【Narrator(Otto)】Okay,can you just shut up and get the **** off? 您好,请问能麻烦你闭上你的嘴然后有多远滚多远吗? Thank you 谢谢您的配合 Okay let's continue 好的我们继续讲故事 How about we just go straight to the song? 要不咱干脆直接听歌吧 Okay,bring the beat in 那好,音乐响起来 【All(主音:贝贝)】They're two, they're four, they're six, they're eight, 两辆 四辆 六辆跟八辆 【All(主音:Harold)】shunting trucks and hauling freight. 拉着货车厢 载着货物 【All(主音:DaDa)】Red and green and brown and blue, 红色 绿色 棕色跟蓝色 【All(主音:Otto)】they're the Really Useful Crew. 它们都是非常有用的小火车 【All(主音:Louisa)】All with different roles to play, 它们扮演着不同的角色 【All(主音:Mars)】round Tidmoth Sheds or far away. 绕着提茅斯机房或是到远方 【All(主音:Scorpius)】Down the hills and round the bends, 滑下山丘 绕过转弯处 【All(主音:Nervous)】Otto and his friends. 狒狒跟他的朋友们 【All】Otto 狒狒 【Otto】he's the cheeky one. 他胆子很大 【All】Mars 马小粪 【Mars】is vain but lots of fun. 爱炫耀但很有趣 【All】DaDa 哒哒 【DaDa】pulls the mail on time. 准时拉邮件 【All】Nervous 绿绿 【Nervous】thunders down the line. 轰隆隆地开过铁轨 【All】Louisa 路易莎 【Louisa】really knows her stuff. 确实精通业务 【All】Scorpius 皮皮 【Scorpius】toots and huffs and puffs. 鸣响汽笛 喷气在喷气 【All】BeiBei 贝贝 【贝贝】wants to help and share. 想帮忙和分享 【All】Harold 哈若 【Harold】well let's just say, 我们这么说吧 【All】 he's square! 它很方正! 【All】They're two, they're four, they're six, they're eight, 两辆 四辆 六辆跟八辆 shunting trucks and hauling freight. 拉着货车厢 载着货物 Red and green and brown and blue, 红色 绿色 棕色跟蓝色 they're the Really Useful Crew. 它们都是非常有用的小火车 All with different roles to play, 它们扮演着不同的角色 round Tidmoth Sheds or far away. 绕着提茅斯机房或是到远方 Down the hills and round the bends, 滑下山丘 绕过转弯处 Otto and his friends. 狒狒跟他的朋友们 【Narrator(Otto)】dadadadadadadadadadadadadada kk sorry (哼曲)(笑)(咳嗽)打扰了 So much for the story today 今天的故事就到这儿了 I’m still your narrator 我还是你们的主讲人 and thanks for listening 感谢大家的收听 By the way, if you like Otto and his friends, please subscribe our channel 对了,如果你喜欢狒狒和他的小伙伴们,可以关注一下我们的团号哦 We are waiting for you in Zootopia 我们在动物园等你哦 The Only Zootopia 独一无二的动物园
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.974] 作曲 : 无 [00:01.949](没错又是Otto手打和翻译的sd歌词哈哈哈) [00:07.987]【Narrator(Otto)】Good morning everyone 大家早上好 [00:10.737]Today I'm your narrator 我是今天的主讲人 [00:12.990]And, umm, Today I'm gonna talk about Otto and his friends 然后呢我们今天准备讲讲狒狒和他的小伙伴们的故事 [00:19.234]Okay the story starts in a beautiual island called Dodo Island 故事发生在一个叫多多岛的美丽海岛上 [00:23.985]which is surrounded by beautiful blue sea and ...what? 它被一片湛蓝的海洋所包围...怎么回事? [00:28.490]【Listener(Otto)】Wait, wait wait wait... 等一下 [00:30.487]Okay, hey dude 那个,老兄啊 [00:33.236]Am I just listening to a song from Zootopia Chorus?我不是在听动物园的歌吗??? [00:37.987](塑普)这什么鬼咯??? [00:39.485](塑普)你是不是走错片场咯??? [00:41.737]【Narrator(Otto)】Okay,can you just shut up and get the **** off? 您好,请问能麻烦你闭上你的嘴然后有多远滚多远吗? [00:46.240]Thank you 谢谢您的配合 [00:47.737]Okay let's continue 好的我们继续讲故事 [00:50.991]How about we just go straight to the song? 要不咱干脆直接听歌吧 [00:55.994]Okay,bring the beat in 那好,音乐响起来 [00:59.489]【All(主音:贝贝)】They're two, they're four, they're six, they're eight, 两辆 四辆 六辆跟八辆 [01:02.484]【All(主音:Harold)】shunting trucks and hauling freight. 拉着货车厢 载着货物 [01:05.490]【All(主音:DaDa)】Red and green and brown and blue, 红色 绿色 棕色跟蓝色 [01:07.988]【All(主音:Otto)】they're the Really Useful Crew. 它们都是非常有用的小火车 [01:10.737]【All(主音:Louisa)】All with different roles to play, 它们扮演着不同的角色 [01:12.992]【All(主音:Mars)】round Tidmoth Sheds or far away. 绕着提茅斯机房或是到远方 [01:15.986]【All(主音:Scorpius)】Down the hills and round the bends, 滑下山丘 绕过转弯处 [01:18.238]【All(主音:Nervous)】Otto and his friends. 狒狒跟他的朋友们 [01:21.244]【All】Otto 狒狒 [01:21.999]【Otto】he's the cheeky one. 他胆子很大 [01:23.985]【All】Mars 马小粪 [01:24.240]【Mars】is vain but lots of fun. 爱炫耀但很有趣 [01:26.237]【All】DaDa 哒哒 [01:27.236]【DaDa】pulls the mail on time. 准时拉邮件 [01:28.993]【All】Nervous 绿绿 [01:29.744]【Nervous】thunders down the line. 轰隆隆地开过铁轨 [01:31.740]【All】Louisa 路易莎 [01:32.484]【Louisa】really knows her stuff. 确实精通业务 [01:34.494]【All】Scorpius 皮皮 [01:34.992]【Scorpius】toots and huffs and puffs. 鸣响汽笛 喷气在喷气 [01:36.745]【All】BeiBei 贝贝 [01:37.746]【贝贝】wants to help and share. 想帮忙和分享 [01:39.740]【All】Harold 哈若 [01:40.240]【Harold】well let's just say, 我们这么说吧 [01:41.737]【All】 he's square! 它很方正! [01:44.744]【All】They're two, they're four, they're six, they're eight, 两辆 四辆 六辆跟八辆 [01:47.747]shunting trucks and hauling freight. 拉着货车厢 载着货物 [01:49.994]Red and green and brown and blue, 红色 绿色 棕色跟蓝色 [01:52.744]they're the Really Useful Crew. 它们都是非常有用的小火车 [01:55.485]All with different roles to play, 它们扮演着不同的角色 [01:57.736]round Tidmoth Sheds or far away. 绕着提茅斯机房或是到远方 [02:00.743]Down the hills and round the bends, 滑下山丘 绕过转弯处 [02:03.497]Otto and his friends. 狒狒跟他的朋友们 [02:10.996]【Narrator(Otto)】dadadadadadadadadadadadadada kk sorry (哼曲)(笑)(咳嗽)打扰了 [02:18.497]So much for the story today 今天的故事就到这儿了 [02:20.493]I’m still your narrator 我还是你们的主讲人 [02:22.745]and thanks for listening 感谢大家的收听 [02:24.487]By the way, if you like Otto and his friends, please subscribe our channel 对了,如果你喜欢狒狒和他的小伙伴们,可以关注一下我们的团号哦 [02:29.994]We are waiting for you in Zootopia 我们在动物园等你哦 [02:32.487]The Only Zootopia 独一无二的动物园