作词 : 无 作曲 : 无 여보세요 밥은 먹었니 어디서 뭐 하는지 饭了吗 在哪里做什么 걱정되니까 总是担心你 Tell me baby where you at 여보세요 Call me baby I be there Wherever you are I be there 여보세요 Pick up the phone girl Cuz I gotta be there 차가 막히는지 你快要迟到了 늦을 건가 봐 (급한 맘에 ) 看来是交通堵塞了 (焦急的心)
배터리는 또 깜빡 하셨나 봐 (나는 또) 你可能是忘记充电了 (我也是)
왠지 비가 올 것 같애 好像快要下雨了 고민을 하다가 (너를 좀 더) 所以想了一点点(有一点想你了) 빨리 보고 싶은 맘에想要快点见到你 일찍 데릴러 나가 我早早的出门迎接你 깜짝 놀라겠지 날 보면 (좋아하겠지) 当你见到我时就会吓一跳 (你会喜欢的) 길이 엇갈리지 않게 더 (달려야겠지) 为了不错过你 (我要跑快一些) 저 멀리 니 모습 보이는데 我已经在远处看到你 왜 난 전활 걸어 한다는 但为何我给你打电话时 말이 결국엔 会说出这些话
여보세요 밥은 먹었니 어디서 뭐 하는지 吃饭了吗 在哪里做什么 걱정되니까 总是担心你 여보세요 왜 아무 말 못하니 为什么你一言不发 여보세요 여보세요
널 데릴러 왔어 비가 올까 봐 可能会下雨 我出来迎接你 혼자 쓸쓸히 빗속을 걸을까 봐 你可能独自一个人走在雨中 집 앞이야 니가 보여 누구랑 있나 봐 我正在你家门外时 看到你与一个陌生人在一起 솔직히 말 못했어 그럼 널 잃을까 봐 但老实说 如果我说出这些话 我会失去你
나도 알아 내 행동 비겁해 我知道这些行为很懦弱 비겁하다 놀려도 即使你已我的懦弱开玩笑 난 절대 못 가 더는 我也绝对不会离开你 이런 내 맘 알까 너는 你明白我的感受吗 네게 가는 길이 내게 왜 지옥행 같이 느껴져야 되는건지 为什么我喜欢你的感觉就像地狱一般 이건 말이 안돼 这太不像话了 니 외로움 달래 준건 난데 为你慰藉你的孤单 어서 말해 제발 快点告诉我 아무 사이 아니라고 你们没有任何关系 왜 난 안돼 한 번 해봐 为什么那个人不是我 아무 말이라도 你说说话吧
지금 너 거기서 뭐하니 现在你在哪里做什么 지금 널 멀리서 멍하니 现在我面无表情地从远处看着你 바라보는 내가 느껴지지 않니 你还感受不到我的心意吗
하고픈 말은 다 내일 해 明天说出你想说的话吧 미안하단 말도 내일 해 明天和我说你很抱歉吧 자꾸 어딜 봐 바로 여기가 你不断望着哪里? 니가 있어야 할 자린데 我这里才是属于你的地方
여보세요 밥은 먹었니 어디서 뭐 하는지 吃饭了吗 在哪里做什么 걱정되니까 总是担心你 여보세요 왜 아무 말 못하니 为什么你一言不发 여보세요 여보세요
널 보고 싶었어 我很想看到你 비가 오니까 (비가 내리니까) 因为正在下着雨(因为正在下着雨) 너와 걷던 거리를 걷다 보니까 (죽겠으니까) 因为我正走过个你一起走过的街 (我难受到快要死了) 집 앞이야 보고 싶어 너는 아닌가 봐 (보고 싶어) 我正在你家门外 我很想念你但你不会吧 (我很想念你) 솔직히 미치겠어 老实说 我快要疯了 너 아님 안되나 봐 不是你的话不行
Baby I can’t let you go 밥은 먹었니 吃饭了吗 I only think about you girl What would I be without you girl 어디서 뭐 하는지 在哪里在做什么 Don’t tell me lies Don’t say goodbye I just wanna let you know 왜 아무말 못하니 又为什么一言不发 I only think about you girl
作词 : 无 作曲 : 无 여보세요 밥은 먹었니 어디서 뭐 하는지 饭了吗 在哪里做什么 걱정되니까 总是担心你 Tell me baby where you at 여보세요 Call me baby I be there Wherever you are I be there 여보세요 Pick up the phone girl Cuz I gotta be there 차가 막히는지 你快要迟到了 늦을 건가 봐 (급한 맘에 ) 看来是交通堵塞了 (焦急的心)
배터리는 또 깜빡 하셨나 봐 (나는 또) 你可能是忘记充电了 (我也是)
왠지 비가 올 것 같애 好像快要下雨了 고민을 하다가 (너를 좀 더) 所以想了一点点(有一点想你了) 빨리 보고 싶은 맘에想要快点见到你 일찍 데릴러 나가 我早早的出门迎接你 깜짝 놀라겠지 날 보면 (좋아하겠지) 当你见到我时就会吓一跳 (你会喜欢的) 길이 엇갈리지 않게 더 (달려야겠지) 为了不错过你 (我要跑快一些) 저 멀리 니 모습 보이는데 我已经在远处看到你 왜 난 전활 걸어 한다는 但为何我给你打电话时 말이 결국엔 会说出这些话
여보세요 밥은 먹었니 어디서 뭐 하는지 吃饭了吗 在哪里做什么 걱정되니까 总是担心你 여보세요 왜 아무 말 못하니 为什么你一言不发 여보세요 여보세요
널 데릴러 왔어 비가 올까 봐 可能会下雨 我出来迎接你 혼자 쓸쓸히 빗속을 걸을까 봐 你可能独自一个人走在雨中 집 앞이야 니가 보여 누구랑 있나 봐 我正在你家门外时 看到你与一个陌生人在一起 솔직히 말 못했어 그럼 널 잃을까 봐 但老实说 如果我说出这些话 我会失去你
나도 알아 내 행동 비겁해 我知道这些行为很懦弱 비겁하다 놀려도 即使你已我的懦弱开玩笑 난 절대 못 가 더는 我也绝对不会离开你 이런 내 맘 알까 너는 你明白我的感受吗 네게 가는 길이 내게 왜 지옥행 같이 느껴져야 되는건지 为什么我喜欢你的感觉就像地狱一般 이건 말이 안돼 这太不像话了 니 외로움 달래 준건 난데 为你慰藉你的孤单 어서 말해 제발 快点告诉我 아무 사이 아니라고 你们没有任何关系 왜 난 안돼 한 번 해봐 为什么那个人不是我 아무 말이라도 你说说话吧
지금 너 거기서 뭐하니 现在你在哪里做什么 지금 널 멀리서 멍하니 现在我面无表情地从远处看着你 바라보는 내가 느껴지지 않니 你还感受不到我的心意吗
하고픈 말은 다 내일 해 明天说出你想说的话吧 미안하단 말도 내일 해 明天和我说你很抱歉吧 자꾸 어딜 봐 바로 여기가 你不断望着哪里? 니가 있어야 할 자린데 我这里才是属于你的地方
여보세요 밥은 먹었니 어디서 뭐 하는지 吃饭了吗 在哪里做什么 걱정되니까 总是担心你 여보세요 왜 아무 말 못하니 为什么你一言不发 여보세요 여보세요
널 보고 싶었어 我很想看到你 비가 오니까 (비가 내리니까) 因为正在下着雨(因为正在下着雨) 너와 걷던 거리를 걷다 보니까 (죽겠으니까) 因为我正走过个你一起走过的街 (我难受到快要死了) 집 앞이야 보고 싶어 너는 아닌가 봐 (보고 싶어) 我正在你家门外 我很想念你但你不会吧 (我很想念你) 솔직히 미치겠어 老实说 我快要疯了 너 아님 안되나 봐 不是你的话不行
Baby I can’t let you go 밥은 먹었니 吃饭了吗 I only think about you girl What would I be without you girl 어디서 뭐 하는지 在哪里在做什么 Don’t tell me lies Don’t say goodbye I just wanna let you know 왜 아무말 못하니 又为什么一言不发 I only think about you girl