当前位置:首页 > 歌词大全 > 阿吽のビーツ(Cover:flower)歌词
  • 作词 : 羽生まゐご
    作曲 : 羽生まゐご
    みんなどっか行っちゃったよ
    *大家都去哪里了*
    零になっちゃって ざまぁないね
    *回到了原点 可真不像样啊*
    信じてたいから 声に出すのはやめた
    *仍旧盼望相信 因而缄默不语*
    愛されたいのはどうして
    *想要被爱 是为何*
    愛してたいのはどうして
    *想要爱谁 是为何*
    飾り合って分かち合っていた
    *相互缀饰 共同分担*

    *我啊*
    曖昧さ故にシンパシー
    *因暧昧不清而心生同情*
    大胆不敵なセンソリー
    *无畏无惧的心灵感应*
    どんまい どんまい 大丈夫
    *无需牵肠 无需挂肚*
    笑わせてあげるから
    *会让你一笑而过的*
    だから
    *因而*
    与え 与えられて
    *给予着 被给予着*
    消えないように此処にいなよ
    *永不会消失般地留在这里吧*
    そしたら
    *这样之后*
    「僕にもお返事くださいね」
    *「还烦请予我回应」*
    貴方が僕に言ったこと 誰の為なの
    *你同我倾诉的话语 是为谁*
    答えは僕の中で探しちゃダメなの
    *回答非要向我征求不可吗*
    あなたを啓蒙したいの どうして
    *想要让你明白 是为何*
    曖昧な答え 直して
    *将暧昧不清的答案 纠至正确*
    雨が降って愛が去っていた
    *骤雨忽至 爱情随之而逝*
    僕は
    *我啊*
    明快さ故にアイロニー
    *因心中明快而口出挖苦*
    優柔不断なフォローミー
    *优柔难断的跟从指令*
    後悔後悔夜の果て
    *后悔不迭着直至夜的尽头*
    夢ばかり見てたのね
    *一味地沉湎梦境*
    だから
    *因而*
    与え 与えすぎて
    *给予着 给予过多了*
    許されたいから笑ってた
    *希冀着被你原谅而扬起笑靥*
    そしたら
    *这样之后*
    「此処に居られる気がしたんだ」
    *「便已心觉可停足此处」*
    曖昧さ故にシンパシー
    *因暧昧不清而心生同情*
    大胆不敵なセンソリー
    *无畏无惧的心灵感应*
    どんまい どんまい大丈夫
    *无需牵肠 无需挂肚*
    笑わせてあげるから
    *会让你一笑而过的*
    貴方に捧げた心臓
    *向你呈奉的这颗心脏*
    いつか返して 優しくしてね
    *有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊*
    本当は戻りたいんだ
    *其实盼望着回到过去*
    今からでいいから
    *从此刻时光倒流也无妨啊*
    僕ら
    *我们啊*
    僕ら
    *我们啊*
    ずっとこれからだったのに
    *分明说好了一生相依*
    ずっとこれからだったのに
    *分明说好了一生相依*
    どんまい どんまい ふたりには
    *无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊*
    素晴らしい結末さ
    *还拥有着美好的结末*
    だから
    *因而*
    与え 与えられて
    *给予着 被给予着*
    言葉を探すこともなくて
    *无需寻求其他话语*
    それでも 貴方から言って欲しかった
    *纵使如此 仍希冀由你道出啊*
    「ずっとこれからだったのに」
    *「分明说好一生相依」*
    それでも
    *纵使如此*
    「貴方から言ってくださいね」
    *「还烦请由你道出吧」*
  • [00:00.000] 作词 : 羽生まゐご
    [00:01.000] 作曲 : 羽生まゐご
    [00:19.79]みんなどっか行っちゃったよ
    [00:19.79]*大家都去哪里了*
    [00:22.16]零になっちゃって ざまぁないね
    [00:22.16]*回到了原点 可真不像样啊*
    [00:24.47]信じてたいから 声に出すのはやめた
    [00:24.47]*仍旧盼望相信 因而缄默不语*
    [00:29.07]愛されたいのはどうして
    [00:29.07]*想要被爱 是为何*
    [00:31.42]愛してたいのはどうして
    [00:31.42]*想要爱谁 是为何*
    [00:33.75]飾り合って分かち合っていた
    [00:33.75]*相互缀饰 共同分担*
    [00:37.75]私
    [00:37.75]*我啊*
    [00:38.48]曖昧さ故にシンパシー
    [00:38.48]*因暧昧不清而心生同情*
    [00:40.79]大胆不敵なセンソリー
    [00:40.79]*无畏无惧的心灵感应*
    [00:43.06]どんまい どんまい 大丈夫
    [00:43.06]*无需牵肠 无需挂肚*
    [00:45.34]笑わせてあげるから
    [00:45.34]*会让你一笑而过的*
    [00:47.16]だから
    [00:47.16]*因而*
    [00:47.82]与え 与えられて
    [00:47.82]*给予着 被给予着*
    [00:50.13]消えないように此処にいなよ
    [00:50.13]*永不会消失般地留在这里吧*
    [00:53.32]そしたら
    [00:53.32]*这样之后*
    [00:53.99]「僕にもお返事くださいね」
    [00:53.99]*「还烦请予我回应」*
    [01:06.41]貴方が僕に言ったこと 誰の為なの
    [01:06.41]*你同我倾诉的话语 是为谁*
    [01:11.07]答えは僕の中で探しちゃダメなの
    [01:11.07]*回答非要向我征求不可吗*
    [01:15.09]あなたを啓蒙したいの どうして
    [01:15.09]*想要让你明白 是为何*
    [01:17.82]曖昧な答え 直して
    [01:17.82]*将暧昧不清的答案 纠至正确*
    [01:20.32]雨が降って愛が去っていた
    [01:20.32]*骤雨忽至 爱情随之而逝*
    [01:24.28]僕は
    [01:24.28]*我啊*
    [01:25.03]明快さ故にアイロニー
    [01:25.03]*因心中明快而口出挖苦*
    [01:27.25]優柔不断なフォローミー
    [01:27.25]*优柔难断的跟从指令*
    [01:29.69]後悔後悔夜の果て
    [01:29.69]*后悔不迭着直至夜的尽头*
    [01:31.92]夢ばかり見てたのね
    [01:31.92]*一味地沉湎梦境*
    [01:33.82]だから
    [01:33.82]*因而*
    [01:34.40]与え 与えすぎて
    [01:34.40]*给予着 给予过多了*
    [01:36.66]許されたいから笑ってた
    [01:36.66]*希冀着被你原谅而扬起笑靥*
    [01:39.60]そしたら
    [01:39.60]*这样之后*
    [01:40.86]「此処に居られる気がしたんだ」
    [01:40.86]*「便已心觉可停足此处」*
    [01:52.98]曖昧さ故にシンパシー
    [01:52.98]*因暧昧不清而心生同情*
    [01:55.37]大胆不敵なセンソリー
    [01:55.37]*无畏无惧的心灵感应*
    [01:57.66]どんまい どんまい大丈夫
    [01:57.66]*无需牵肠 无需挂肚*
    [01:59.73]笑わせてあげるから
    [01:59.73]*会让你一笑而过的*
    [02:02.31]貴方に捧げた心臓
    [02:02.31]*向你呈奉的这颗心脏*
    [02:06.06]いつか返して 優しくしてね
    [02:06.06]*有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊*
    [02:11.64]本当は戻りたいんだ
    [02:11.64]*其实盼望着回到过去*
    [02:15.47]今からでいいから
    [02:15.47]*从此刻时光倒流也无妨啊*
    [02:20.23]僕ら
    [02:20.23]*我们啊*
    [02:21.60]僕ら
    [02:21.60]*我们啊*
    [02:22.12]ずっとこれからだったのに
    [02:22.12]*分明说好了一生相依*
    [02:24.43]ずっとこれからだったのに
    [02:24.43]*分明说好了一生相依*
    [02:26.82]どんまい どんまい ふたりには
    [02:26.82]*无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊*
    [02:29.10]素晴らしい結末さ
    [02:29.10]*还拥有着美好的结末*
    [02:30.65]だから
    [02:30.65]*因而*
    [02:31.48]与え 与えられて
    [02:31.48]*给予着 被给予着*
    [02:33.74]言葉を探すこともなくて
    [02:33.74]*无需寻求其他话语*
    [02:36.72]それでも 貴方から言って欲しかった
    [02:36.72]*纵使如此 仍希冀由你道出啊*
    [02:45.41]「ずっとこれからだったのに」
    [02:45.41]*「分明说好一生相依」*
    [02:54.42]それでも
    [02:54.42]*纵使如此*
    [03:01.09]「貴方から言ってくださいね」
    [03:01.09]*「还烦请由你道出吧」*