作词 : raven 作曲 : 无 《THE TIDES》 原曲:Toxic 填词:raven 演唱:不禄 混音:W It's the best world and the worst 这是最好的世界,也是最坏的 still a lucky world, see you going past 仍然是个幸运的世界,看着你经过 so fabulous, I'm drowning 多么难以置信,我已沉溺 You’re my guidance 你就是我的向导 I am tide 我是潮汐 Baby take the lead 宝贝请你指引 to the Elysian 前往极乐 immediately 立刻 I’m impatient 我急躁不安 The Tides 潮汐 Can't calm down 无法冷静 Lose my bearings,up and down 迷失方向,上下翻滚 need moonlight now 急需月光 by the energy of pink-rays 借助粉红射线 I'll be fine 我会好起来 you’re meteor 你是流星 I'm the tail behind 我是跟随的尾 time and tide wait for no man 岁月不等人 life is but a span 人生苦短 so just we love at once 爱趁现在 And I record your tracks on 我把你的轨迹记录下来 I sew it into my veins, 缝进我的血管里 With my every tiny beating,my bunny 跟随我心脏每次微小的跳动,我的兔子 Everything being there 尘埃落定 All in order 万物自有秩序 I follow you 我追随你 like the tide and moon 像潮汐追随月亮 gradually 渐进地 It drowns out me 潮汐淹没我 too deep 太深 out of breath 喘不过气 it kisses my lip 它吻我 and intertwine around 缠绕在四周 how I fade you now 我无法逃离你 by the energy of pink-rays 借助粉红射线 I'll be fine 我会好起来 you’re meteor 你是流星 I'm the tail behind 我是跟随的尾 time and tide wait for no man 岁月不等人 life is but a span 人生苦短 so just we love at once 爱趁现在 by the energy of pink-rays 借助粉红射线 I'll be fine 我会好起来 I'm your tides 我是你的潮汐 I never turn round 我不会回头 time and tide wait for no man 岁月不等人 life is but a span 人生苦短 so just we love at once 爱趁现在 life is but a span 人生苦短 so just we love at once 爱趁现在 life is but a span 人生苦短 so just we love at once 爱趁现在 we turn the tide now 我们在逆转局势 the last stand now 背水一战 We are the ONERs now 我们无与伦比 we turn the tide now 我们在逆转局势 the last stand now 背水一战 We are the ONERs now 我们无与伦比
[00:00.000] 作词 : raven [00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.000]《THE TIDES》 [00:00.777]原曲:Toxic [00:01.147]填词:raven [00:01.537]演唱:不禄 [00:02.219]混音:W [00:02.769]It's the best world and the worst 这是最好的世界,也是最坏的 [00:05.842]still a lucky world, see you going past 仍然是个幸运的世界,看着你经过 [00:10.840]so fabulous, I'm drowning [00:16.833]多么难以置信,我已沉溺 [00:19.561]You’re my guidance 你就是我的向导 [00:22.673]I am tide 我是潮汐 [00:24.489]Baby take the lead 宝贝请你指引 [00:26.832]to the Elysian 前往极乐 [00:29.480]immediately 立刻 [00:31.929]I’m impatient 我急躁不安 [00:38.353]The Tides 潮汐 [00:40.185]Can't calm down 无法冷静 [00:42.681]Lose my bearings,up and down 迷失方向,上下翻滚 [00:49.728]need moonlight now 急需月光 [00:55.897]by the energy of pink-rays 借助粉红射线 [00:58.769]I'll be fine 我会好起来 [01:01.649]you’re meteor 你是流星 [01:03.416]I'm the tail behind 我是跟随的尾 [01:05.721]time and tide wait for no man 岁月不等人 [01:09.809]life is but a span 人生苦短 [01:12.377]so just we love at once 爱趁现在 [01:19.386]And I record your tracks on 我把你的轨迹记录下来 [01:21.816]I sew it into my veins, 缝进我的血管里 [01:28.697]With my every tiny beating,my bunny 跟随我心脏每次微小的跳动,我的兔子 [01:42.585]Everything being there 尘埃落定 [01:45.883]All in order 万物自有秩序 [01:48.913]I follow you 我追随你 [01:50.658]like the tide and moon 像潮汐追随月亮 [01:53.481]gradually 渐进地 [01:55.433]It drowns out me 潮汐淹没我 [02:02.361]too deep 太深 [02:04.049]out of breath 喘不过气 [02:06.841]it kisses my lip 它吻我 [02:08.561]and intertwine around 缠绕在四周 [02:13.682]how I fade you now 我无法逃离你 [02:19.665]by the energy of pink-rays 借助粉红射线 [02:22.705]I'll be fine 我会好起来 [02:25.649]you’re meteor 你是流星 [02:27.385]I'm the tail behind 我是跟随的尾 [02:29.642]time and tide wait for no man 岁月不等人 [02:33.771]life is but a span 人生苦短 [02:36.992]so just we love at once 爱趁现在 [02:39.089]by the energy of pink-rays 借助粉红射线 [02:41.313]I'll be fine 我会好起来 [02:43.033]I'm your tides 我是你的潮汐 [02:47.002]I never turn round 我不会回头 [02:48.181]time and tide wait for no man 岁月不等人 [02:52.237]life is but a span 人生苦短 [02:55.410]so just we love at once 爱趁现在 [03:01.634]life is but a span 人生苦短 [03:04.066]so just we love at once 爱趁现在 [03:20.266]life is but a span 人生苦短 [03:22.554]so just we love at once 爱趁现在 [03:35.577]we turn the tide now 我们在逆转局势 [03:37.433]the last stand now 背水一战 [03:39.920]We are the ONERs now 我们无与伦比 [03:44.464]we turn the tide now 我们在逆转局势 [03:46.584]the last stand now 背水一战 [03:49.144]We are the ONERs now 我们无与伦比