当前位置:首页 > 歌词大全 > Lost Stars(Cover:Adam Levine)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Please don't see
    没什么好看的
    Just a boy caught up in dreams and fantasies
    不过是个沉湎在梦与幻想里的男孩
    Please see me
    既然看,那就看着我吧
    Reaching out for someone I can't see
    伸出臂膀去触碰那些我看不到的人
    Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
    牵着我的手,看看明天我们会在哪里醒来
    Best laid plans sometimes are just one night stand
    最好的计划有时莫过于一夜的陪伴
    I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
    丘比特收回了他的箭,而我就将受谴
    So let's get drunk on our tears
    所以不如不如举起杯,不管喝的是酒还是泪

    And god, tell us the reason
    神啊,到底是为何
    Youth is wasted on the young
    青春就这样浪费在年少轻狂之时
    It's hunting season
    这是个吞噬狩猎的季节
    And this lamb is on the run
    羔羊无助的四处奔逃
    We're searching for the meaning
    在找寻着存在的意义
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮

    Who are we?
    我们到底是谁
    Just a speck of dust within the galaxy?
    只是银河苍穹之中的一粒尘埃
    Woe is me if we're not careful, turns into reality
    若不小心输给现实,于我是不是太过悲哀
    But don't you dare let our best memories bring you sorrow?
    别怕,在最好的年华总会有些悲伤
    Yesterday, I saw a lion kiss a deer
    就像昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿的模样
    Turn the page maybe we'll find a brand new ending
    或许故事的下一页会有一个崭新的结局
    Where we're dancing in our tears
    在那里我们含泪狂欢,在泪光中欣喜

    And god, tell us the reason
    神啊,到底是为何
    Youth is wasted on the young
    青春就这样浪费在年少轻狂之时
    It's hunting season
    这是个吞噬狩猎的季节
    And this lamb is on the run
    羔羊无助的四处奔逃
    We're searching for the meaning
    在找寻着存在的意义
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮

    I thought I saw you out there
    我想我看到你哭了
    I thought I heard you ** my name
    我想我听到你呼唤我
    I thought I saw you out there crying
    我想我看到你哭了
    But just the same
    但样子却没变

    And god, tell us the reason
    神啊,到底是为何
    Youth is wasted on the young
    青春就这样浪费在年少轻狂之时
    It's hunting season
    这是个吞噬狩猎的季节
    And this lamb is on the run
    羔羊无助的四处奔逃
    We're searching for the meaning
    在找寻着存在的意义
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Please don't see
    没什么好看的
    Just a boy caught up in dreams and fantasies
    不过是个沉湎在梦与幻想里的男孩
    Please see me
    既然看,那就看着我吧
    Reaching out for someone I can't see
    伸出臂膀去触碰那些我看不到的人
    Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
    牵着我的手,看看明天我们会在哪里醒来
    Best laid plans sometimes are just one night stand
    最好的计划有时莫过于一夜的陪伴
    I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
    丘比特收回了他的箭,而我就将受谴
    So let's get drunk on our tears
    所以不如不如举起杯,不管喝的是酒还是泪

    And god, tell us the reason
    神啊,到底是为何
    Youth is wasted on the young
    青春就这样浪费在年少轻狂之时
    It's hunting season
    这是个吞噬狩猎的季节
    And this lamb is on the run
    羔羊无助的四处奔逃
    We're searching for the meaning
    在找寻着存在的意义
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮

    Who are we?
    我们到底是谁
    Just a speck of dust within the galaxy?
    只是银河苍穹之中的一粒尘埃
    Woe is me if we're not careful, turns into reality
    若不小心输给现实,于我是不是太过悲哀
    But don't you dare let our best memories bring you sorrow?
    别怕,在最好的年华总会有些悲伤
    Yesterday, I saw a lion kiss a deer
    就像昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿的模样
    Turn the page maybe we'll find a brand new ending
    或许故事的下一页会有一个崭新的结局
    Where we're dancing in our tears
    在那里我们含泪狂欢,在泪光中欣喜

    And god, tell us the reason
    神啊,到底是为何
    Youth is wasted on the young
    青春就这样浪费在年少轻狂之时
    It's hunting season
    这是个吞噬狩猎的季节
    And this lamb is on the run
    羔羊无助的四处奔逃
    We're searching for the meaning
    在找寻着存在的意义
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮

    I thought I saw you out there
    我想我看到你哭了
    I thought I heard you ** my name
    我想我听到你呼唤我
    I thought I saw you out there crying
    我想我看到你哭了
    But just the same
    但样子却没变

    And god, tell us the reason
    神啊,到底是为何
    Youth is wasted on the young
    青春就这样浪费在年少轻狂之时
    It's hunting season
    这是个吞噬狩猎的季节
    And this lamb is on the run
    羔羊无助的四处奔逃
    We're searching for the meaning
    在找寻着存在的意义
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮
    But are we all lost stars, trying to light up the dark
    是不是我们都是迷路的星,却依旧试着把黑暗照亮