当前位置:首页 > 歌词大全 > ジグソーパズル(Cover:まふまふ)歌词
  • 作词 : まふまふ
    作曲 : まふまふ
    損失 利得 体裁 気にするたびに/损失 利益 外表 每当我考虑这些的时候

    右も左も差し出していく/总是会左右为难

    穴ボコ空いたジグソーの模様/那被剜出空洞的那模样

    パズルピース/就像是拼图一样

    あの子と手を 繋げるために/为了牵起那个孩子的手

    余り物にならないために/为了不成为多余之物

    切り取って すいて 貼って/反反复复地拆分和拼凑

    何もハマらない/却无论如何都不能镶嵌那块

    心のトコ 足りないのだ/内心的空缺



    足りないのだ/远远不够啊



    足りないのばっかで 何にもないや/空缺的地方一无所有

    優しさは/那份温柔



    3ピースもないな/连三块碎片都没有了

    砕けた強がりの欠片/甚至是那些破碎了的逞强的碎片

    ジグザグの無感情が/被那些没有感情的曲曲折折

    ボクを作り上げる/塑造而成的我

    いつだって/无论何时

    心から笑えないの/都无法发自内心地欢笑

    どうして どうして どうして/为什么?为什么?为什么?

    どうして/为什么啊?

    ズタズタに切り裂いた/那些被劈碎四散的碎片

    ハート型のパズル どこを/那心形的拼图碎片

    探しても埋まらないや/即使四处寻觅也无法填补

    アイノウ 爱ノー/我知道 所爱的那些

    もう足りないよ/已经不够了

    ジグソー/jigsaw

    「敗戦」「錯綜」「平行線」/战败 错综 平行线

    「論争」「逃走」「再公演」/争论 逃走 再次公演

    ただ共通項を見い出して/找出它们中间的共同点

    言葉に意味を宿した/语言中留下的意义

    出来損ないと紐付いた/盘根错杂地纠缠着

    この上下左右は閑散と/四面八方都散落着

    貴方の帰りを待っている/我等待着你的归来

    ボクに触ってほしくて/渴望着被你触碰

    誰にだって当てはまるように/就像谁都合适一样

    どの色も混ぜてみたのに/明明什么颜色都混淆在了一起

    誰にだって侵されてしまう/无论是谁都在被侵犯

    染みてついた 透明の色/最终染上了透明的颜色

    哀楽忘却の数ピース/忘却快乐与悲伤的悉数点点

    愛憎渇望のスパンコール/渴望与爱憎的闪光碎片

    嫉妬絶望のアンコール/嫉妒与绝望再度出现

    (見ない 見ないフリ)/(别看啊 装作没看见啊)

    ああ何処かにやってしまった.../啊啊到底在哪做了啊…

    ああ何処かにやってしまった…/啊啊到底在哪做了啊…

    ああ何処かにやってしまった…/啊啊到底在哪做了啊…

    そして何もが/然后什么也都

    足りないのだ?/不足够了吗?

    未だ足りないのだ/还完全不够



    メスフラスコ使って いっぱいに満た/用大量的量瓶装满了

    優しさは/就连那份温柔



    一滴もないなあ/也已经一滴不剩了

    穴空くほどの心もない/心仿佛被刺穿

    ジグザグの無感情が/被那些没有感情的曲曲折折

    ボクを作り上げる/塑造而成的我

    今日だって/今天也

    完結した光景を/只是将完结的光景

    ただ切り取るだけの人生だ/砍掉了的人生罢了

    ジグザグザグもういいよ/曲曲折折的已经够了啊

    ボクを切り刻んで/被割碎的我

    いつだって/无论何时

    心から笑えないの/都无法发自内心地欢笑

    どうして どうして どうして/为什么?为什么?为什么?

    どうして/为什么啊?

    ズタズタに切り裂いた/那些被劈碎四散的碎片

    ハート型のパズル どこを/那心形的拼图碎片

    探しても埋まらないや/即使四处寻觅也无法填补

    アイノウ 爱ノー/我知道 所爱的那些

    もう足りないよ/已经完全不够了啊

    ジグソー

    ジグソー
    嘘吐きの世界は/说谎的世界

    泥んこの未来は/泥泞的未来

    空っぽの心は/空荡的内心

    ジグザグ ジグザグ/弯弯曲曲 曲曲折折

    切り裂いて/将我割裂吧

    ジグソー
  • 作词 : まふまふ
    作曲 : まふまふ
    損失 利得 体裁 気にするたびに/损失 利益 外表 每当我考虑这些的时候

    右も左も差し出していく/总是会左右为难

    穴ボコ空いたジグソーの模様/那被剜出空洞的那模样

    パズルピース/就像是拼图一样

    あの子と手を 繋げるために/为了牵起那个孩子的手

    余り物にならないために/为了不成为多余之物

    切り取って すいて 貼って/反反复复地拆分和拼凑

    何もハマらない/却无论如何都不能镶嵌那块

    心のトコ 足りないのだ/内心的空缺



    足りないのだ/远远不够啊



    足りないのばっかで 何にもないや/空缺的地方一无所有

    優しさは/那份温柔



    3ピースもないな/连三块碎片都没有了

    砕けた強がりの欠片/甚至是那些破碎了的逞强的碎片

    ジグザグの無感情が/被那些没有感情的曲曲折折

    ボクを作り上げる/塑造而成的我

    いつだって/无论何时

    心から笑えないの/都无法发自内心地欢笑

    どうして どうして どうして/为什么?为什么?为什么?

    どうして/为什么啊?

    ズタズタに切り裂いた/那些被劈碎四散的碎片

    ハート型のパズル どこを/那心形的拼图碎片

    探しても埋まらないや/即使四处寻觅也无法填补

    アイノウ 爱ノー/我知道 所爱的那些

    もう足りないよ/已经不够了

    ジグソー/jigsaw

    「敗戦」「錯綜」「平行線」/战败 错综 平行线

    「論争」「逃走」「再公演」/争论 逃走 再次公演

    ただ共通項を見い出して/找出它们中间的共同点

    言葉に意味を宿した/语言中留下的意义

    出来損ないと紐付いた/盘根错杂地纠缠着

    この上下左右は閑散と/四面八方都散落着

    貴方の帰りを待っている/我等待着你的归来

    ボクに触ってほしくて/渴望着被你触碰

    誰にだって当てはまるように/就像谁都合适一样

    どの色も混ぜてみたのに/明明什么颜色都混淆在了一起

    誰にだって侵されてしまう/无论是谁都在被侵犯

    染みてついた 透明の色/最终染上了透明的颜色

    哀楽忘却の数ピース/忘却快乐与悲伤的悉数点点

    愛憎渇望のスパンコール/渴望与爱憎的闪光碎片

    嫉妬絶望のアンコール/嫉妒与绝望再度出现

    (見ない 見ないフリ)/(别看啊 装作没看见啊)

    ああ何処かにやってしまった.../啊啊到底在哪做了啊…

    ああ何処かにやってしまった…/啊啊到底在哪做了啊…

    ああ何処かにやってしまった…/啊啊到底在哪做了啊…

    そして何もが/然后什么也都

    足りないのだ?/不足够了吗?

    未だ足りないのだ/还完全不够



    メスフラスコ使って いっぱいに満た/用大量的量瓶装满了

    優しさは/就连那份温柔



    一滴もないなあ/也已经一滴不剩了

    穴空くほどの心もない/心仿佛被刺穿

    ジグザグの無感情が/被那些没有感情的曲曲折折

    ボクを作り上げる/塑造而成的我

    今日だって/今天也

    完結した光景を/只是将完结的光景

    ただ切り取るだけの人生だ/砍掉了的人生罢了

    ジグザグザグもういいよ/曲曲折折的已经够了啊

    ボクを切り刻んで/被割碎的我

    いつだって/无论何时

    心から笑えないの/都无法发自内心地欢笑

    どうして どうして どうして/为什么?为什么?为什么?

    どうして/为什么啊?

    ズタズタに切り裂いた/那些被劈碎四散的碎片

    ハート型のパズル どこを/那心形的拼图碎片

    探しても埋まらないや/即使四处寻觅也无法填补

    アイノウ 爱ノー/我知道 所爱的那些

    もう足りないよ/已经完全不够了啊

    ジグソー

    ジグソー
    嘘吐きの世界は/说谎的世界

    泥んこの未来は/泥泞的未来

    空っぽの心は/空荡的内心

    ジグザグ ジグザグ/弯弯曲曲 曲曲折折

    切り裂いて/将我割裂吧

    ジグソー