当前位置:首页 > 歌词大全 > 灰色と青(Acoustic Ver,(Cover:米津玄師 / 菅田将暉)(Cover:米津玄師 / 菅田将暉)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    作曲:米津玄師
    作词:米津玄師
    吉他伴奏:ビッ栗
    和声:凉信
    Mix:凉信

    【さそり】袖丈が覚束ない夏の終わり / 那袖长飘忽不定的夏天结束
    明け方の電車に揺られて思い出した / 坐在黎明的列车之中回想起了
    懐かしいあの風景 / 那令人怀念的风景
    【Ryoshinn】たくさんの遠回りを繰り返して / 绕了太多的远路
    同じような街並みがただ通り過ぎた / 却也只是走过相同的街镇
    窓に僕が映ってる / 窗中映出我的面庞

    【さそり】君は今もあの頃みたいにいるのだろうか / 你是否今天也同当时一样呢
    ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った / 骑着那辆扭曲变形的自行车四处奔走
    【Ryoshinn】馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血 / 那次愚蠢的走钢丝 膝盖上渗出的血
    今はなんだかひどく虚しい / 现在不知为何都已如此虚无缥缈

    【さそり】どれだけ背丈が変わろうとも / 就算你我已经长高
    変わらない何かがありますように /依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    【Ryoshinn】くだらない面影に励まされ / 被那无趣的旧时面庞所激励
    今も歌う今も歌う今も歌う / 现在依旧歌唱

    【Ryoshinn】忙しなく街を走るタクシーに / 懒洋洋地靠在行驶在
    ぼんやりと背負われたままくしゃみをした / 畅通道路出租车的座位上 打了个喷嚏
    窓の外を眺める / 眺望着窗外
    【さそり】心から震えたあの瞬間に / 我深切盼望着
    もう一度出会えたらいいと強く思う / 能在最初内心悸动的那刻再次相遇
    忘れることはないんだ / 我是不会忘记的

    【Ryoshinn】君は今もあの頃みたいにいるのだろうか / 你是否今天也同当时一样呢
    靴を片方茂みに落として探し回った / 将一只鞋掉在草木繁茂出四处找寻着
    【さそり】「何があろうと僕らはきっと上手くいく」と / 不管发生什么我们都将携手走过
    無邪気に笑えた 日々を憶えている / 天真无邪如此笑着的日子记忆依旧

    【Ryoshinn】どれだけ無様に傷つこうとも / 就算已经遍体鳞伤
    終わらない毎日に花束を / 也依旧向不会结束的每一天献上花束
    【さそり】くだらない面影を追いかけて / 追随着那旧时无趣的面庞
    今も歌う今も歌う今も歌う / 现在依旧歌唱

    【さそり】朝日が昇る前の欠けた月を / 朝阳升起前的那未满之月
    君もどこかで見ているかな / 你是不是也在某处仰望
    何故か訳もないのに胸が痛くて / 不知为何胸口开始作痛
    滲む顔 霞む色 / 你的脸在脑海浮现 以朦胧的颜色

    【Ryoshinn】今更悲しいと叫ぶには / 现在之所以如此悲痛地呐喊
    あまりに全てが遅すぎたかな / 是不是因为一切都已为时已晚
    もう一度初めから歩けるなら / 若是可以重新开始
    すれ違うように君に会いたい / 想擦肩而过地与你相遇

    【合】どれだけ背丈が変わろうとも / 就算你我已经长高
    変わらない何かがありますように / 依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    くだらない面影に励まされ / 被那无趣的旧时面庞所激励
    今も歌う今も歌う今も歌う / 现在依旧歌唱

    【Ryoshinn】朝日が昇る前の欠けた月を / 朝阳升起前的那未满之月
    君もどこかで見ているかな / 你是不是也在某处仰望
    何もないと笑える朝日がきて / 让人能将往事一笑而过的朝阳升起
    【合】始まりは青い色 / 蓝色即是开始
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.032] 作曲 : 无
    [00:00.65]作曲:米津玄師
    [00:01.65]作词:米津玄師
    [00:02.65]吉他伴奏:ビッ栗
    [00:04.06]和声:凉信
    [00:06.99]Mix:凉信
    [00:08.99]
    [00:12.65]【さそり】袖丈が覚束ない夏の終わり / 那袖长飘忽不定的夏天结束
    [00:18.59]明け方の電車に揺られて思い出した / 坐在黎明的列车之中回想起了
    [00:25.12]懐かしいあの風景 / 那令人怀念的风景
    [00:31.95]【Ryoshinn】たくさんの遠回りを繰り返して / 绕了太多的远路
    [00:37.82]同じような街並みがただ通り過ぎた / 却也只是走过相同的街镇
    [00:44.36]窓に僕が映ってる / 窗中映出我的面庞
    [00:50.32]
    [00:50.84]【さそり】君は今もあの頃みたいにいるのだろうか / 你是否今天也同当时一样呢
    [00:56.65]ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った / 骑着那辆扭曲变形的自行车四处奔走
    [01:02.57]【Ryoshinn】馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血 / 那次愚蠢的走钢丝 膝盖上渗出的血
    [01:08.53]今はなんだかひどく虚しい / 现在不知为何都已如此虚无缥缈
    [01:16.74]
    [01:18.75]【さそり】どれだけ背丈が変わろうとも / 就算你我已经长高
    [01:24.46]変わらない何かがありますように /依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    [01:30.53]【Ryoshinn】くだらない面影に励まされ / 被那无趣的旧时面庞所激励
    [01:36.69]今も歌う今も歌う今も歌う / 现在依旧歌唱
    [01:48.80]
    [02:00.77]【Ryoshinn】忙しなく街を走るタクシーに / 懒洋洋地靠在行驶在
    [02:06.54]ぼんやりと背負われたままくしゃみをした / 畅通道路出租车的座位上 打了个喷嚏
    [02:13.20]窓の外を眺める / 眺望着窗外
    [02:20.02]【さそり】心から震えたあの瞬間に / 我深切盼望着
    [02:25.94]もう一度出会えたらいいと強く思う / 能在最初内心悸动的那刻再次相遇
    [02:32.58]忘れることはないんだ / 我是不会忘记的
    [02:38.34]
    [02:38.95]【Ryoshinn】君は今もあの頃みたいにいるのだろうか / 你是否今天也同当时一样呢
    [02:44.71]靴を片方茂みに落として探し回った / 将一只鞋掉在草木繁茂出四处找寻着
    [02:50.73]【さそり】「何があろうと僕らはきっと上手くいく」と / 不管发生什么我们都将携手走过
    [02:56.56]無邪気に笑えた 日々を憶えている / 天真无邪如此笑着的日子记忆依旧
    [03:03.60]
    [03:06.80]【Ryoshinn】どれだけ無様に傷つこうとも / 就算已经遍体鳞伤
    [03:12.58]終わらない毎日に花束を / 也依旧向不会结束的每一天献上花束
    [03:18.73]【さそり】くだらない面影を追いかけて / 追随着那旧时无趣的面庞
    [03:24.79]今も歌う今も歌う今も歌う / 现在依旧歌唱
    [03:34.59]
    [03:37.15]【さそり】朝日が昇る前の欠けた月を / 朝阳升起前的那未满之月
    [03:43.04]君もどこかで見ているかな / 你是不是也在某处仰望
    [03:48.88]何故か訳もないのに胸が痛くて / 不知为何胸口开始作痛
    [03:54.93]滲む顔 霞む色 / 你的脸在脑海浮现 以朦胧的颜色
    [04:04.15]
    [04:06.08]【Ryoshinn】今更悲しいと叫ぶには / 现在之所以如此悲痛地呐喊
    [04:11.89]あまりに全てが遅すぎたかな / 是不是因为一切都已为时已晚
    [04:17.81]もう一度初めから歩けるなら / 若是可以重新开始
    [04:24.20]すれ違うように君に会いたい / 想擦肩而过地与你相遇
    [04:29.55]
    [04:29.80]【合】どれだけ背丈が変わろうとも / 就算你我已经长高
    [04:35.59]変わらない何かがありますように / 依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    [04:41.71]くだらない面影に励まされ / 被那无趣的旧时面庞所激励
    [04:47.84]今も歌う今も歌う今も歌う / 现在依旧歌唱
    [04:59.60]
    [05:00.15]【Ryoshinn】朝日が昇る前の欠けた月を / 朝阳升起前的那未满之月
    [05:05.93]君もどこかで見ているかな / 你是不是也在某处仰望
    [05:11.91]何もないと笑える朝日がきて / 让人能将往事一笑而过的朝阳升起
    [05:18.40]【合】始まりは青い色 / 蓝色即是开始