当前位置:首页 > 歌词大全 > remember【男声】(Cover:Uru)歌词
  • 作词 : Uru
    作曲 : Uru/Uru
    夏の終わりを知らせるように | 仿佛在宣告夏日的结束
    道端にそっと 並んで咲いた | 路边的花朵也还在悄然绽放
    夕にも染まらず風も知らない | 连未被夜色笼罩的风也不知晓
    青い、青い、リンドウ | 是那郁郁葱葱的龙胆草

    傷つくことを恐れながら | 虽然很害怕受到伤害
    心を隠したりしたけれど | 却又不得不将心事隐藏
    誰かが傍にいてくれる温かさを | 是谁陪在身边给我温暖
    教えてもらったから | 又是谁教会了我一切

    さよならじゃない | 这并不是永别
    名も知らない遠い場所へ | 只是前方未知的远方
    離れたとしても 記憶の中で | 即使我将要离开 在记忆中
    息をし続ける | 也将不断秉持着呼吸
    夜に埋もれて | 被黑暗埋没的
    誰も知らない遠い場所へ | 那无人知道的远方
    迷ったとしても 記憶の中の | 即使有一天迷失 在记忆某处
    温もりでずっと今を照らせるよう | 那份温暖如今依然照亮前方

    遠くで聞こえる祭りの声は | 远处传来阵阵祭典的声音
    関係ないんだって そう思っていた | 我曾以为没有关系
    見たくもなかった境界線が | 也没有很想见到的分界线
    寂しかった日々 | 在那寂寞的日子里

    誰の背中も追わなかった | 没有谁会一直匆忙
    時には嘘もついたけれど | 甚至为此说出谎言
    守りたいものがここにできたこと | 而我想要守护的东西就在这里
    それがただ嬉しくて | 它只会让我感到快乐

    さよならじゃない | 这并不是永别
    向かい合えずいた寂しさも | 也不会让我们明明相对却倍感寂寞
    帰りたい場所がここにあるだけで | 这里就是我想要归属的地方
    それだけで 強さに変わる | 仅凭这一点便足以变得强大

    愛されたいと本当はもがいていた | 本来渴望被爱 实际却在不断挣扎
    この孤独も涙も包むような | 孤独和眼泪都会溢出胸口
    優しさに出逢えたから | 只因有了善意的相遇

    さよならじゃない | 这并不是永别
    例えばもう 会えなくなっても | 就好像 即使再也无法相会
    きっとどこかで | 他们一定会在某个地方
    笑っていると | 笑着说道
    心繋げて | 我们心手相牵

    さよならじゃない | 这并不是永别啊
    名も知らない遠い場所へ | 只是前方那未知的远方
    離れたとしても 記憶の中の | 即使终将离开 记忆中的
    温もりを ずっとずっと忘れないよ | 那份温暖如今依然照亮前方
  • [00:00.000] 作词 : Uru
    [00:01.000] 作曲 : Uru/Uru
    [00:33.42]夏の終わりを知らせるように | 仿佛在宣告夏日的结束
    [00:39.83]道端にそっと 並んで咲いた | 路边的花朵也还在悄然绽放
    [00:46.20]夕にも染まらず風も知らない | 连未被夜色笼罩的风也不知晓
    [00:52.70]青い、青い、リンドウ | 是那郁郁葱葱的龙胆草
    [00:57.07]
    [00:58.10]傷つくことを恐れながら | 虽然很害怕受到伤害
    [01:04.44]心を隠したりしたけれど | 却又不得不将心事隐藏
    [01:10.73]誰かが傍にいてくれる温かさを | 是谁陪在身边给我温暖
    [01:17.23]教えてもらったから | 又是谁教会了我一切
    [01:22.51]
    [01:23.68]さよならじゃない | 这并不是永别
    [01:28.61]名も知らない遠い場所へ | 只是前方未知的远方
    [01:36.24]離れたとしても 記憶の中で | 即使我将要离开 在记忆中
    [01:42.57]息をし続ける | 也将不断秉持着呼吸
    [01:49.22]夜に埋もれて | 被黑暗埋没的
    [01:53.89]誰も知らない遠い場所へ | 那无人知道的远方
    [02:01.73]迷ったとしても 記憶の中の | 即使有一天迷失 在记忆某处
    [02:07.92]温もりでずっと今を照らせるよう | 那份温暖如今依然照亮前方
    [02:21.02]
    [02:28.59]遠くで聞こえる祭りの声は | 远处传来阵阵祭典的声音
    [02:35.00]関係ないんだって そう思っていた | 我曾以为没有关系
    [02:41.37]見たくもなかった境界線が | 也没有很想见到的分界线
    [02:47.68]寂しかった日々 | 在那寂寞的日子里
    [02:52.10]
    [02:53.17]誰の背中も追わなかった | 没有谁会一直匆忙
    [02:59.57]時には嘘もついたけれど | 甚至为此说出谎言
    [03:06.07]守りたいものがここにできたこと | 而我想要守护的东西就在这里
    [03:12.37]それがただ嬉しくて | 它只会让我感到快乐
    [03:18.35]
    [03:18.91]さよならじゃない | 这并不是永别
    [03:23.83]向かい合えずいた寂しさも | 也不会让我们明明相对却倍感寂寞
    [03:31.41]帰りたい場所がここにあるだけで | 这里就是我想要归属的地方
    [03:37.52]それだけで 強さに変わる | 仅凭这一点便足以变得强大
    [03:44.02]
    [03:44.47]愛されたいと本当はもがいていた | 本来渴望被爱 实际却在不断挣扎
    [03:50.27]この孤独も涙も包むような | 孤独和眼泪都会溢出胸口
    [03:57.11]優しさに出逢えたから | 只因有了善意的相遇
    [04:06.29]
    [04:06.86]さよならじゃない | 这并不是永别
    [04:11.74]例えばもう 会えなくなっても | 就好像 即使再也无法相会
    [04:19.55]きっとどこかで | 他们一定会在某个地方
    [04:22.49]笑っていると | 笑着说道
    [04:25.74]心繋げて | 我们心手相牵
    [04:31.93]
    [04:32.39]さよならじゃない | 这并不是永别啊
    [04:37.31]名も知らない遠い場所へ | 只是前方那未知的远方
    [04:44.95]離れたとしても 記憶の中の | 即使终将离开 记忆中的
    [04:51.05]温もりを ずっとずっと忘れないよ | 那份温暖如今依然照亮前方