当前位置:首页 > 歌词大全 > Eki Attar歌词
  • 歌词资源:Arionbat
    Instrumental/Record/Mix :Khuvch
    Master : DJ Saqir
    Singer/Khumei/co-producer : Arionbat

    Chügürüktüη bazhynajda
    Chügen sugluk shyηgyr-shyηgyr
    Chüden artyk saryym saktyp
    Chüldü-chüreem shimir-shimir
    Eki doruum bazhyηajida
    Ezer,chügen shyηgyr-shyηgyr
    Erge-karam chazhynajda
    Chavagazy chajyr-chajyr
    Khemchik khemni örüchelgen
    Khertesh-ojnüη choruu-la-dyr
    Kezhee boorga chaηnap kelir
    Khejmerimniη chaηy-la-dyr
    Karbap karbap chelip orar
    Kara-dorum chelizhi-dyr
    Kattyraηnap chaηnap orar
    Karam-ezhim chaηy-la-dyr
    英文翻译:
    on the swift steed's dead
    bridle and bit are rinking-rinking
    remembering the beloved above all
    my heart is beating pit-a-pat
    on my good bay horse's head
    saddle andrein are rinking-rinking
    on my sweetheart's braid
    her braid ornament is swaying-swaying
    trotting up the river khemchik
    such is the pace of the arched dun horse
    always coming when evening falls
    such is the habit of my young love
    trotting clip-clop clip-clop
    it is the trot of my dark-bay horse
    always smiling softly
    such is the habit of my sweet friend
    汉语翻译:
    骏马之死
    马匹和比特溜冰场
    首先记住至爱的人
    我的心怦怦直跳

    在我的好马头上
    马鞍和溜冰场
    在我爱人的辫子上
    她那编织的饰物摇曳不定

    沿着坎奇克河小跑
    这就是那匹弓马的步伐
    总是在傍晚来临
    这就是我年轻爱情的习惯

    快步夹
    这是我的黑马的小跑
    总是温柔地微笑
    这就是我的好朋友的习惯
  • 歌词资源:Arionbat
    Instrumental/Record/Mix :Khuvch
    Master : DJ Saqir
    Singer/Khumei/co-producer : Arionbat

    Chügürüktüη bazhynajda
    Chügen sugluk shyηgyr-shyηgyr
    Chüden artyk saryym saktyp
    Chüldü-chüreem shimir-shimir
    Eki doruum bazhyηajida
    Ezer,chügen shyηgyr-shyηgyr
    Erge-karam chazhynajda
    Chavagazy chajyr-chajyr
    Khemchik khemni örüchelgen
    Khertesh-ojnüη choruu-la-dyr
    Kezhee boorga chaηnap kelir
    Khejmerimniη chaηy-la-dyr
    Karbap karbap chelip orar
    Kara-dorum chelizhi-dyr
    Kattyraηnap chaηnap orar
    Karam-ezhim chaηy-la-dyr
    英文翻译:
    on the swift steed's dead
    bridle and bit are rinking-rinking
    remembering the beloved above all
    my heart is beating pit-a-pat
    on my good bay horse's head
    saddle andrein are rinking-rinking
    on my sweetheart's braid
    her braid ornament is swaying-swaying
    trotting up the river khemchik
    such is the pace of the arched dun horse
    always coming when evening falls
    such is the habit of my young love
    trotting clip-clop clip-clop
    it is the trot of my dark-bay horse
    always smiling softly
    such is the habit of my sweet friend
    汉语翻译:
    骏马之死
    马匹和比特溜冰场
    首先记住至爱的人
    我的心怦怦直跳

    在我的好马头上
    马鞍和溜冰场
    在我爱人的辫子上
    她那编织的饰物摇曳不定

    沿着坎奇克河小跑
    这就是那匹弓马的步伐
    总是在傍晚来临
    这就是我年轻爱情的习惯

    快步夹
    这是我的黑马的小跑
    总是温柔地微笑
    这就是我的好朋友的习惯