当前位置:首页 > 歌词大全 > 地球仪(Cover 松澤由美)歌词
  • 作词 : 松澤由美
    作曲 : 松澤由美/高井麗

    涙よりもやさしい歌を <輕輕地吟唱一曲比淚水還溫柔的歌>
    悲しみよりそのぬくもりを <靜靜地擁抱那份來自哀傷的溫暖>

    地球ぎ
    作詞:松澤由美
    作曲:松澤由美/高井麗
    歌:松澤由美

    世界がそんなにも <雖然我們知道世界不會
    簡単にかわるとは思わないけど 那么輕易地被改變>
    静かに闇を溶かして <即使世界正漸漸地沉入黑暗之中
    歩いて歩いてみようと思う 我們仍想向著夢想前進>
    ゆっくりでも近づけるかな? <“雖然緩慢我們是否更加靠近夢想了?”>
    夢のカケラ 大好きな人 <執著于碎夢中的人
    思い描いた愛のカタチは 仍在不停地追尋著那份
    ずっとずっと探しつづけて 用心去描繪的愛>

    諦める理由(わけ)を話すよりも <與其抱怨放棄的理由
    できることを数えるほうがいいよね 不如想想自己能夠做到的事有多少>
    つまずくことがあって 振り返そうになって <雖然有過跌倒有過想要放棄>
    それでもそれでももう決めたんだ 但是我們早已決定了>

    あなたの為にできることなんて <為了你我們將竭盡我的一切
    たいしたことないかもしれない 任何的苦難都將顯得微不足道>
    でもそれでも触れていたいよ <但是我仍然想要輕輕地
    悲しみよりそのぬくもりを 擁抱那份來自悲傷的溫暖>
    ゆっくりでも近づけるかな? <“雖然緩慢我們是否更加靠近夢想了?”>
    夢のカケラ 大好きな人 <執著于碎夢中的人
    思い描いた愛の形は 仍在不停地追尋著那份
    ずっとずっと探しつづけて 用心去描繪的愛>

    グルグルまわる 地球ぎ <如同不停地旋轉著的地球儀
    クルクルかわる 時間 在不斷變換著的時間中>
    世界の果てに 愛を <追尋的是那份直到世界盡頭的愛
    喜びの先に 夢を 以及那前方的美好而歡樂的夢>

    ゆっくりでも近づけるかな? <“雖然緩慢我們是否更加靠近夢想了?”>
    夢のカケラ 大好きな人 <執著于碎夢中的人
    思い描いた愛のカタチは 仍在不停地追尋著那份
    ずっとずっと探しつづけて 用心去描繪的愛>
    lalala...  lalala...
    涙よりもやさしい歌を <輕輕地吟唱一曲比淚水還溫柔的歌>
    悲しみよりそのぬくもりを <靜靜地擁抱那份來自悲傷的溫暖>

    終わり
  • [00:00.000] 作词 : 松澤由美
    [00:00.000] 作曲 : 松澤由美/高井麗
    [00:00.00]
    [00:01.29]涙よりもやさしい歌を <輕輕地吟唱一曲比淚水還溫柔的歌>
    [00:08.50]悲しみよりそのぬくもりを <靜靜地擁抱那份來自哀傷的溫暖>
    [00:17.18]
    [00:20.00]地球ぎ
    [00:22.11]作詞:松澤由美
    [00:24.47]作曲:松澤由美/高井麗
    [00:26.67]歌:松澤由美
    [00:31.00]
    [00:36.55]世界がそんなにも <雖然我們知道世界不會
    [00:40.46]簡単にかわるとは思わないけど 那么輕易地被改變>
    [00:45.19]静かに闇を溶かして <即使世界正漸漸地沉入黑暗之中
    [00:49.77]歩いて歩いてみようと思う 我們仍想向著夢想前進>
    [00:54.58]ゆっくりでも近づけるかな? <“雖然緩慢我們是否更加靠近夢想了?”>
    [00:59.16]夢のカケラ 大好きな人 <執著于碎夢中的人
    [01:03.88]思い描いた愛のカタチは 仍在不停地追尋著那份
    [01:08.60]ずっとずっと探しつづけて 用心去描繪的愛>
    [01:13.07]
    [01:22.52]諦める理由(わけ)を話すよりも <與其抱怨放棄的理由
    [01:27.00]できることを数えるほうがいいよね 不如想想自己能夠做到的事有多少>
    [01:31.84]つまずくことがあって 振り返そうになって <雖然有過跌倒有過想要放棄>
    [01:36.33]それでもそれでももう決めたんだ 但是我們早已決定了>
    [01:40.46]
    [01:41.13]あなたの為にできることなんて <為了你我們將竭盡我的一切
    [01:45.73]たいしたことないかもしれない 任何的苦難都將顯得微不足道>
    [01:50.36]でもそれでも触れていたいよ <但是我仍然想要輕輕地
    [01:55.07]悲しみよりそのぬくもりを 擁抱那份來自悲傷的溫暖>
    [01:59.76]ゆっくりでも近づけるかな? <“雖然緩慢我們是否更加靠近夢想了?”>
    [02:04.30]夢のカケラ 大好きな人 <執著于碎夢中的人
    [02:09.08]思い描いた愛の形は 仍在不停地追尋著那份
    [02:13.79]ずっとずっと探しつづけて 用心去描繪的愛>
    [02:17.58]
    [02:37.15]グルグルまわる 地球ぎ <如同不停地旋轉著的地球儀
    [02:41.84]クルクルかわる 時間 在不斷變換著的時間中>
    [02:46.60]世界の果てに 愛を <追尋的是那份直到世界盡頭的愛
    [02:51.13]喜びの先に 夢を 以及那前方的美好而歡樂的夢>
    [02:58.71]
    [03:00.50]ゆっくりでも近づけるかな? <“雖然緩慢我們是否更加靠近夢想了?”>
    [03:04.88]夢のカケラ 大好きな人 <執著于碎夢中的人
    [03:09.81]思い描いた愛のカタチは 仍在不停地追尋著那份
    [03:14.41]ずっとずっと探しつづけて 用心去描繪的愛>
    [03:18.72]lalala...  lalala...
    [03:28.23]涙よりもやさしい歌を <輕輕地吟唱一曲比淚水還溫柔的歌>
    [03:32.93]悲しみよりそのぬくもりを <靜靜地擁抱那份來自悲傷的溫暖>
    [03:40.38]
    [04:03.36]終わり