当前位置:首页 > 歌词大全 > Newton--Zootopia(HoworD Remix)(HoworD / Newton- remix)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    作曲 : Newton-/巨巨

    作词 : 巨巨

    作曲:巨巨/Newton-

    作词:巨巨

    编曲:Newton-

    混音/母带:DiESi

    人声后期:陈柯右

    Spread my wings, across the sea

    展开我的翅膀,越过海洋

    Tryna find the place that was left for me

    试着找到那个留给我的地方

    Haven’t figured out the name for it

    还没想好给它取个什么名字呢

    I’m thinking

    我再想想

    Whizz in the sky, I take a ride

    翱翔在天空中,自由自在

    I know the ones with dreams will never die

    我知道有梦的人不会失败

    I can catch the waves of tide

    我能抓住命运的潮汐

    Hundred miles I’ll never kneel down to my fears

    但行百里,我也永远不会屈服于我的恐惧

    Hundred miles I’ll fight and run with all my peers

    但行百里,我和朋友们并肩奔跑

    Hundred miles I’ll roam and let wind take my tears tears tears

    但行百里,我自翱翔,任眼泪随风

    Till I find zootopia

    直到我找到我们的乌托邦

    - D R O P -

    Tigers here, giraffes are there

    老虎们在这儿,长颈鹿在那儿

    Naughty monkeys’ laughter’s brimming in the air

    淘气的猴子们,笑声弥漫在空气中

    Slothful sloths type really slowly

    树懒可能真的有点懒,打字超慢

    That's funny

    真好笑啊

    This land of peace, behind the seas

    这片和平之地,在海洋的后面

    The paradise will never need a key

    这片乐园永远不需要钥匙

    On the gate it says “welcome”

    大门上写着“欢迎光临”

    Hundred miles I’ll never kneel down to my fears

    但行百里,我也永远不会屈服于我的恐惧

    Hundred miles I’ll fight and run with all my peers

    但行百里,我和朋友们并肩奔跑

    Hundred miles I’ll roam and let wind take my tears tears tears

    但行百里,我自翱翔,任眼泪随风

    This is zootopia

    这里就是我们的乌托邦
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    作曲 : Newton-/巨巨

    作词 : 巨巨

    作曲:巨巨/Newton-

    作词:巨巨

    编曲:Newton-

    混音/母带:DiESi

    人声后期:陈柯右

    Spread my wings, across the sea

    展开我的翅膀,越过海洋

    Tryna find the place that was left for me

    试着找到那个留给我的地方

    Haven’t figured out the name for it

    还没想好给它取个什么名字呢

    I’m thinking

    我再想想

    Whizz in the sky, I take a ride

    翱翔在天空中,自由自在

    I know the ones with dreams will never die

    我知道有梦的人不会失败

    I can catch the waves of tide

    我能抓住命运的潮汐

    Hundred miles I’ll never kneel down to my fears

    但行百里,我也永远不会屈服于我的恐惧

    Hundred miles I’ll fight and run with all my peers

    但行百里,我和朋友们并肩奔跑

    Hundred miles I’ll roam and let wind take my tears tears tears

    但行百里,我自翱翔,任眼泪随风

    Till I find zootopia

    直到我找到我们的乌托邦

    - D R O P -

    Tigers here, giraffes are there

    老虎们在这儿,长颈鹿在那儿

    Naughty monkeys’ laughter’s brimming in the air

    淘气的猴子们,笑声弥漫在空气中

    Slothful sloths type really slowly

    树懒可能真的有点懒,打字超慢

    That's funny

    真好笑啊

    This land of peace, behind the seas

    这片和平之地,在海洋的后面

    The paradise will never need a key

    这片乐园永远不需要钥匙

    On the gate it says “welcome”

    大门上写着“欢迎光临”

    Hundred miles I’ll never kneel down to my fears

    但行百里,我也永远不会屈服于我的恐惧

    Hundred miles I’ll fight and run with all my peers

    但行百里,我和朋友们并肩奔跑

    Hundred miles I’ll roam and let wind take my tears tears tears

    但行百里,我自翱翔,任眼泪随风

    This is zootopia

    这里就是我们的乌托邦