I never came to the beach, or stood by the ocean 我从未到过海滩 或是亲临海岸 I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand 也从未静坐海滨 在夕阳下将双脚埋进沙畔 But you brought me here and I'm happy that you did 但你却带我至此 让我心愉悦开怀 'Cause now I'm as free as birds catching the wind 此时的我正如那鸟儿驭风将翅展 I always thought I would sink, so I never swam 我总以为我会不住下沉 因此我从不挣扎游奔 I never went boatin', don't get how they are floatin' 我从未游船出行 也不懂船只漂浮的原理 And sometimes I get so scared of what I can't understand 而有时我也会对我所不明白的东西心生畏惧 But here I am, next to you 但此刻我就在这里 与你偎依 The sky's more blue in Malibu 那愈加蔚蓝的天际 在马里布 Next to you in Malibu 与你偎依 在马里布 Next to you 与你偎依 We watched the sun go down as we were walking 行走之间我们望着那日光渐隐 I'd spent the rest of my life standing here talking 我愿用尽余生停留在此与你呓语 You would explain the current, as I try to smile 你或许会解释起那海流 而我则予以微笑回应 Hoping that you'll stay the same, and nothing will change 希望我能始终保持着自己 而一切美好都始终如一 And it'll be us, just for a while 就在这一刻 你我同在 Do we even exist? 我们是否真的存在 That's when I make the wish, to swim away with the fish 就在此时我许下心愿 愿你我能与鱼儿惬意游摆 Is it supposed to be this hot all summer long? 今夏炎热注定 热延整夏 I never would've believed you if three years ago you told me 我绝不会相信 若你三年前这样对我说起 I'd be here writing this song 说我会在此写下这首歌曲 But here I am, next to you 但此刻我却就在这里 与你偎依 The sky is so blue in Malibu 彻蓝天际 在马里布 Next to you in Malibu 与你偎依 在马里布 Next to you 与你偎依 Next to you 与你偎依 The sky's so blue in Malibu 彻蓝天际 在马里布 Next to you 与你偎依 We are just like the waves that flow back and forth 我们就像那溯流回落的潮汐 Sometimes I feel like I'm drowning 有时我忽觉自己快要溺毙 And you're there to save me 但你及时出现将我救醒 And I wanna thank you with all of my heart 我要用我全心感谢你 It's a brand new start 这会是个全新的开始 A dream come true in Malibu 一个美梦将照进现实 在马里布
I never came to the beach, or stood by the ocean 我从未到过海滩 或是亲临海岸 I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand 也从未静坐海滨 在夕阳下将双脚埋进沙畔 But you brought me here and I'm happy that you did 但你却带我至此 让我心愉悦开怀 'Cause now I'm as free as birds catching the wind 此时的我正如那鸟儿驭风将翅展 I always thought I would sink, so I never swam 我总以为我会不住下沉 因此我从不挣扎游奔 I never went boatin', don't get how they are floatin' 我从未游船出行 也不懂船只漂浮的原理 And sometimes I get so scared of what I can't understand 而有时我也会对我所不明白的东西心生畏惧 But here I am, next to you 但此刻我就在这里 与你偎依 The sky's more blue in Malibu 那愈加蔚蓝的天际 在马里布 Next to you in Malibu 与你偎依 在马里布 Next to you 与你偎依 We watched the sun go down as we were walking 行走之间我们望着那日光渐隐 I'd spent the rest of my life standing here talking 我愿用尽余生停留在此与你呓语 You would explain the current, as I try to smile 你或许会解释起那海流 而我则予以微笑回应 Hoping that you'll stay the same, and nothing will change 希望我能始终保持着自己 而一切美好都始终如一 And it'll be us, just for a while 就在这一刻 你我同在 Do we even exist? 我们是否真的存在 That's when I make the wish, to swim away with the fish 就在此时我许下心愿 愿你我能与鱼儿惬意游摆 Is it supposed to be this hot all summer long? 今夏炎热注定 热延整夏 I never would've believed you if three years ago you told me 我绝不会相信 若你三年前这样对我说起 I'd be here writing this song 说我会在此写下这首歌曲 But here I am, next to you 但此刻我却就在这里 与你偎依 The sky is so blue in Malibu 彻蓝天际 在马里布 Next to you in Malibu 与你偎依 在马里布 Next to you 与你偎依 Next to you 与你偎依 The sky's so blue in Malibu 彻蓝天际 在马里布 Next to you 与你偎依 We are just like the waves that flow back and forth 我们就像那溯流回落的潮汐 Sometimes I feel like I'm drowning 有时我忽觉自己快要溺毙 And you're there to save me 但你及时出现将我救醒 And I wanna thank you with all of my heart 我要用我全心感谢你 It's a brand new start 这会是个全新的开始 A dream come true in Malibu 一个美梦将照进现实 在马里布