作词 : Pdogg/Supreme Boi/Peter Ibsen/Richard Rawson/Lee Paul Williams/Rap Monster/JUNE 作曲 : Pdogg/Supreme Boi/Peter Ibsen/Richard Rawson/Lee Paul Williams/Rap Monster/JUNE 눈을 감고 아직 여기 서 있어 闭上双眼 我还站在原处 사막과 바다 가운데 길을 잃고서 在沙漠海洋中迷了路 여전히 헤매고 있어 어디로 가야 할지 仍在徘徊不定 该归向何处去 Yeah
이리도 많을 줄 몰랐어 从没想过会有这么多 가지 못한 길도 갈 수 없는 길도 不能走也走不了的路 I never felt this way before
어른이 되려는지 要成为大人 난 너무 어려운 걸 이 길이 맞는지 还很困难 这条路是否正确 정말 너무 혼란스러 至今我还很困惑 Never leave me alone
그래도 믿고 있어 믿기지 않지만 即便如此 虽然不相信 却还是依然坚信 길을 잃는단 건 虽然迷了路 그 길을 찾는 방법 却还在寻找路的方法 Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 在不断袭来的风雨中 Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 在没有出口的复杂世界里 Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 虽然经历无数次徘徊 我仍坚信我的路 Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way
어디로 가는 개미를 본 적 있어 虽然经历无数徘徊 遍地仍是岔路 단 한 번에 길을 찾는 법이 없어 虽然一次都未曾找寻到路的方法 수없이 부딪히며 기어가는 历经无数碰壁 跌跌撞撞 먹일 찾기 위해 며칠이고 방황하는 为了找寻食物 彷徨数日 You know
쓸모 있어 이 좌절도 即便如此 挫折也会让人进步 난 믿어 우린 바로 가고 있어 我一直坚信着 我们在前进的路上 언젠가 우리가 찾게 되면 总有一天 我们肯定能找寻到 분명 한 번에 집으로 와 总有一次能回到家 개미처럼 像那蝼蚁一般 아직은 어려운 걸 还很困难 이 길이 맞는지 这条路是否正确 정말 너무 혼란스러 至今我还很困惑 Don't you leave me alone
그래도 믿고 싶어 믿기지 않지만 即便如此 虽然不相信 却还是依然坚信 길을 잃는단 건 虽然迷了路 그 길을 찾는 방법 却还在寻找路的方法 Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 在不断袭来的风雨中 Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 在没有出口的复杂世界里 Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 虽然经历无数次犹豫 我仍坚信我的路 So long
기약 없는 희망이여 이젠 안녕 没有期限的希望啊 现在再见吧 So long
좀 느려도 내 발로 걷겠어 虽然有点慢 但我还是要用我的双脚走 이 길이 분명 나의 길이니까 因为这条路是我的路 돌아가도 언젠가 닿을 테니까 就算倒退 也终有一天会到达 I never I will never
I will never lose my dream
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 在不断袭来的风雨中 Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 在没有出口的复杂世界中 Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 虽然经历无数次犹豫 我仍坚信我的路 Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way
作词 : Pdogg/Supreme Boi/Peter Ibsen/Richard Rawson/Lee Paul Williams/Rap Monster/JUNE 作曲 : Pdogg/Supreme Boi/Peter Ibsen/Richard Rawson/Lee Paul Williams/Rap Monster/JUNE 눈을 감고 아직 여기 서 있어 闭上双眼 我还站在原处 사막과 바다 가운데 길을 잃고서 在沙漠海洋中迷了路 여전히 헤매고 있어 어디로 가야 할지 仍在徘徊不定 该归向何处去 Yeah
이리도 많을 줄 몰랐어 从没想过会有这么多 가지 못한 길도 갈 수 없는 길도 不能走也走不了的路 I never felt this way before
어른이 되려는지 要成为大人 난 너무 어려운 걸 이 길이 맞는지 还很困难 这条路是否正确 정말 너무 혼란스러 至今我还很困惑 Never leave me alone
그래도 믿고 있어 믿기지 않지만 即便如此 虽然不相信 却还是依然坚信 길을 잃는단 건 虽然迷了路 그 길을 찾는 방법 却还在寻找路的方法 Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 在不断袭来的风雨中 Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 在没有出口的复杂世界里 Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 虽然经历无数次徘徊 我仍坚信我的路 Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way
어디로 가는 개미를 본 적 있어 虽然经历无数徘徊 遍地仍是岔路 단 한 번에 길을 찾는 법이 없어 虽然一次都未曾找寻到路的方法 수없이 부딪히며 기어가는 历经无数碰壁 跌跌撞撞 먹일 찾기 위해 며칠이고 방황하는 为了找寻食物 彷徨数日 You know
쓸모 있어 이 좌절도 即便如此 挫折也会让人进步 난 믿어 우린 바로 가고 있어 我一直坚信着 我们在前进的路上 언젠가 우리가 찾게 되면 总有一天 我们肯定能找寻到 분명 한 번에 집으로 와 总有一次能回到家 개미처럼 像那蝼蚁一般 아직은 어려운 걸 还很困难 이 길이 맞는지 这条路是否正确 정말 너무 혼란스러 至今我还很困惑 Don't you leave me alone
그래도 믿고 싶어 믿기지 않지만 即便如此 虽然不相信 却还是依然坚信 길을 잃는단 건 虽然迷了路 그 길을 찾는 방법 却还在寻找路的方法 Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 在不断袭来的风雨中 Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 在没有出口的复杂世界里 Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 虽然经历无数次犹豫 我仍坚信我的路 So long
기약 없는 희망이여 이젠 안녕 没有期限的希望啊 现在再见吧 So long
좀 느려도 내 발로 걷겠어 虽然有点慢 但我还是要用我的双脚走 이 길이 분명 나의 길이니까 因为这条路是我的路 돌아가도 언젠가 닿을 테니까 就算倒退 也终有一天会到达 I never I will never
I will never lose my dream
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에 在不断袭来的风雨中 Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에 在没有出口的复杂世界中 Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래 虽然经历无数次犹豫 我仍坚信我的路 Lost my way