作词 : 无 作曲 : 无 Yeah, levitatin' of the blacktop 耶,随着篮球悬停在半空, Used to struggle getting started now I can't stop 再次敲响,我将勇往直前, Used to be the quiet kid in the sandbox 曾经沉迷沙盘的安静小孩, Now it's “Hands up” every time that your man rocks 现在随着摇滚挥动双臂, You oughta stop me coming in again 你还想阻止我归来, You mad? You thought we were synonyms 你在干啥?你以为我们一样, Too bad, that's the water you're gettin' in 太糟了,它不是你所找的, You're too fat for the sharks that you're swimming in 你太胖了,无法放纵。 When I'm sitting contenders, 身旁坐着竞争者, Lookin' like fruits spinnin' around in a blender 看上去像搅拌器里旋转的水果, Hardly a snack when I'm here lookin' for dinner 晚饭的桌上有很少开胃菜, I eat 'em, delete 'em, they're barely beginners 吃了它们,清空它们,它们仅仅是开始, Main course is my main sport 主菜是我的主食。 Play major, but minor's my main fort 我热爱运动,但音乐才是主要堡垒。 Put a chain around everything I came for 对我所得之物,整理得井井有条, Look but don't touch, I could tell 'em take an I.O.U! 眼观手勿动,我要告诉他们这是我欠你的。 Say they want respect now, 他们说想赢得尊重, Thinking they deserve to have it next now 认为他们应该得到尊重, Tell 'em take an I.O.U 告诉他们这是我欠你的。 Leavin' what they makin' up, 把他们的补偿留下来, Talking loud but never really sayin' much 大声嚷嚷,但都是废话, Tell 'em take an I.O.U 告诉他们这是我欠你的。 I been drawin' plans out 我一直在草拟计划, And they think I'm givin' them a handout 他们认为我会给他们施舍, Tell 'em take an I.O.U 告诉他们这是我欠你的。 Thinking they're entitled to a piece, no, I don't think so 认为他们有权得到一部分, Tell 'em take an I.O.U
(Yeah) Yeah (Yeah) Yeah Liftoff like Virgin Galactic 像维珍银河一样升空 My Richard’s too Branson to with you bastards 我太有魅力了所以不能和你们这些人玩到一起 Very legendary that’s some matter of fact **** 非常具有传奇色彩也是事实 You’re the opposite of ‘star,’ like ‘rats’ spelled backward 你就像星星的倒写“老鼠”一样 I flow poems out to Saturn and past it 我把我的诗传到土星和过去 Easy as a standard anti-gravity backflip 就像标准的反重力后空翻一样简单 Satellite tracking can’t map up my tactics 卫星跟踪不能我的策略 I spit the same **** they split an atom in half with 我吐出的东西像他们将原子分成两半一样复杂 Flying coach, streaming Coachella, until they banned me 飞行教练 流动的科切拉 直到他们封禁了我 Now they like damn he’s Marvin Gaye I’m onto these Grammys 现在他们喜欢他的马文盖伊我在格莱美上 I’m rolling these grams gladly 我很高兴的轰动着这些获奖者 Purple and green like Daphne 紫色和绿色像达芙妮 Shades on like Velma, hair long like Shaggy 神秘的像维尔玛 头发像沙吉 Crush a 90's in my water got my voice raspy 在我的水中掺杂了九十年代让我的声音变得沙哑 Haven’t slept since California and that **** was last week 自从加州以来就没睡过觉是上周的事 Paranoid when I sleep, but when I’m high I’m happy 当我睡觉时在妄想 但当我嗨的时候快乐 That’s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley 这就是为什么当我被困在山谷时要接触天空 Lift off! (Lift off!) 升空!! (升空!!) I'm above the Earth, alright, alone 我在地球上 很好 独自一人 I'm driftin' away, out of time, afar 我漂走了 抛弃时间 忘记距离
This is that gather 'round it and wonder where I found it 思考着我们如何找到此处并聚集在此 This is that wake up make your agent have your tour re-routed 这沉痛深夜让你惊醒,思绪如麻 This is that drama comma pain and ain't no way around it 无法摆脱生活大起大落之间的沉重 'Cause somehow still it's hard to know what I can say about it 有时候对于解读痛苦我无能为力 I buckled up told myself to suck it up 我硬撑着告诉自己振作起来,坚持下去 I was scared to death to get up there and spill my ******* guts 希望我所说的可以撕碎愚蠢的你 I was saying pull your stupid self together buttercup 因你只想看我的笑话,浑然不知我的痛苦 Get it cracking Back in Black until you have em Thunderstruck 若你已经醒悟,我便全盘托出 But 可是
Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you now ooh 深处却是藕断丝连 Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you about you 深处却是藕断丝连 It was a month since he passed , maybe less 在你走后的一个月,可能不到一个月的时候 And no one knew what to do , we were such a mess 我们5个人不知道该怎么办,所有的事都是一团糟 We were texting , we were calling , we were checking in 我们发短信,打电话,住酒店 We said we ought to play a show in honor of our friend 我们一直说应该弄异常祭奠朋友的演出 Well now that show’s finally here , it’s tonight 好吧今晚就是演出的时间 Supposed to go , to the bowl , get on stage , dim the lights 我该去现场,去超级碗,上舞台演出,调试灯光 With my friends , and our family , in his name , celebrate 和我的朋友,家人,以他之名,纪念他 There’s no way that 可是我不行 I’ll be ready to get back up on that stage 我准备回归舞台 - Can't remember if I’ve cancelled any show 不记得我取消过任何一场演出 But I think about what I’m supposed to do 我思考着应该做的事 And I don’t know 可我不知道 Cause I think about not doing it the same way as before 我不想像以前一样做这些 And it makes me wanna puke my ******* guts out on the floor 这种方式让我恶心到吐出五脏六腑 We rehearsed it for a month 我们彩排了一个月 I’m not worried about the set 不担心演出的曲目 I get tackled by the grief at times 有时候被痛苦击垮 That I would least expect 但我起码知道 I know what I should doing when I’m singing but instead 自己唱歌的时候该干什么 We’ll be playing through a song 但演完一首歌之后 And I’d remember in my head 我还是会回想起 Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once 有时候,有时候你不止说一次再见 You say goodbye over and over and over again 你一次又一次的说着再见 Over and over and over again 一次又一次啊 Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once 有时候,有时候你不止说一次再见 You say goodbye over and over and over again 你一次又一次的说着再见 Over and over and over again 一次又一次啊 Yeah, yeah 耶,耶。。 Run, run it back 跑吧,往我这里跑吧 Tell 'em where I'm coming at 告诉我我在哪 I was on that ******** 我才处理好 Yeah now I'm done with that 手头上的烂摊子 Scared of what I didn't want 我想要的,我不想要的 Scared of what I wanted at 都让我十分害怕 Thought that I was finished 表面上我处理好棘手的烂摊子 But I hardly had begun in fact 实际上我选择逃避,做了一点点而已 I'ma beast 我是野兽 I'ma monster 我是怪物 A savage 我是野蛮人 And any other metaphor 你也可以 The culture can imagine 用文化中可想象出的其他讽刺暗喻来形容我 And I gotta caption for anybody asking 别人问我什么感觉? That is I'm feeling ******* fantastic 我会说真是美妙极了。 Some days it doesn't take much to bring me down 有些时候击垮我很容易 Some days I'm struggling for control 有些时候我无法挣脱束缚 Some days it doesn't take much to bring me down 有些时候让我消沉很容易 But right now I'm floating above it all 但是现在我振作起来 She said "are you okay?" 她说"你还好吗?" And I'm staring into space 我凝视苍穹 It's making her nervous cause one thing is certain 有一件事肯定的事让她很紧张 I don't have my head on straight 我没有直面问题 We're trying to get through each week 我们努力度过每个星期 On two or three hours of sleep 每天两三个小时的睡眠 I said "they be patient" 我说“他们很有耐心” That we're going to make it 我们会成功的 I have to admit that I'm struggling 我得承认我在努力奋斗 They say take it slow 他们让我慢慢来 But the world keeps spinning 但是世界在不停的转 And that I don't control 这是我无法控制的 And so there I go 就这样 Trying to act normal 试着表现的正常一些 So they won't know that 所以他们不会知道 I'm just trying to hold my **** together 我只是想把我的东西都放在一起 Together darling 在一起亲爱的 I'm just trying to hold my **** together 我只是想把我的朋友都聚在一起 Together darling 不在分开亲爱的 Wanna know where I don't go 想明白为何原地不动 When it goes from OK to a oh no 当它从天堂堕入到黑洞 When it goes from hi five to a low blow 当它从高潮坠落低空 When it goes from all five to a solo 当它笔锋一转从合奏变成独奏 Lemme tell you what you don't know 让我告诉所有你所不明的 I been down so low I was 我情绪竟如此低落 Looking for something but denying that I found it 努力寻找 但是内心却想否认它 There's an elephant sitting in the room 阴霾笼罩整个屋子 And I can't find another way to tiptoe around it 我无法绕道而行 回避一切 There are things that you say and you don't say 有些事情你不说也罢 My tongue's gotten real tired of me biting it 我也不愿意再多动口舌 'Cause I keep on following the wrong way 只因为我一直在逆风的路上狂奔 Time's come and I can't keep denying it 是时候承认了 我无法否认自己的错误 There are times when I kick myself 有时我无法面对自己 Say I'm not sick but I can't get well 不患有绝症 却从未痊愈 Say I got this while I chase my tail 正当我追赶差距时 一切扛在了我肩头 As if they can't tell 他们如同张口结舌
I'm running from my shadow 我冲破了内心的阴影 Running from my shadow but it's still there chasing me down 即使它试图再次将我推下悬崖 I'll never win the battle 这场战役注定惨败 Never win the battle and I should have known it by now 现在我已经明了 Just when I think I've found the end ohhh 我已寻找到结局 I'm going back around again ohhh 我定会再次归来 Running from my shadow 冲破阴影魔障 Running from my shadow but it's still there chasing me down 即使它不懈的想让我堕落 Excuse me while I kiss the sky 当我亲吻天空时,请原谅我, Sing a song of sixpence, pocket full of lies 唱一首六便士之歌,塞一口袋谎话。 Thinking I'm okay, but they're saying otherwise 他们觉得我没事,却说相反话, Tell me how I look but can't look me in the eyes 告诉我的状态,却不敢正视我。 Watching as I say this and then I do that 看着我说这做那, Telling them the old words but in a new rap 走与过去不同的路, Then I change my mind up and make them lose track 我改变主意,与他们失联, **** I'm inconsistent I thought you knew that 以为你们知道我的反常, Ask me if I can , I say I don't know 问我如何下去,我说我不知道, And honestly I buy that I can sound cold 实际上,这似乎听起来很冷酷, Still upset from **** that's 15 years old 还在为15年前的破事耿耿于怀, I don't know what it takes to make me let go 我不知道怎样才能放手, Maybe I should be more grateful 或许该为此庆幸, That I had to watch it all come undone 看着这一切失控, Holding so tight to the edge is painful 紧紧抓着边缘, But I can't ignore it I know 但我知道,不该无视这痛苦。 They're watching as I fall, they're staring as I go 他们注视着我的堕落,凝视着我的行动。 I gave until my soul hurt, and never told them so 他们不会知道,我已付出身心, They're watching as I fall, to somewhere down below 他们注视我的堕落, 直入深渊, But maybe I'm just falling, to get somewhere they won't 但我坠落,只是想到达他们不会到达的地方, To get somewhere they won't 到达他们不会到达的地方, Excuse me while I sympathize 当我被同情时,请原谅我, Singing with the fat lady tell me what's the time 撞到南墙才回头, You know what it is not afraid to cross the line 你知道,越线不可怕, Nothing is forever don't be mad at the design 没有什么永恒不变,不必为失控而懊恼,
Maybe I should be more grateful 或许该为此庆幸, That I had to watch it all come undone 看着这一切失控, Holding so tight to the edge is painful 紧紧抓着边缘, But can't ignore it I know 但我知道,不该无视这痛苦。 They're watching as I fall, 他们注视着我的堕落, What (are) they saying, I’m not raw? 他们说我不够悲伤? What the **** you take me for? 他们把我当什么? All the sudden you hear 你突然听到的 What I’ve said a hundred ways before? 是我重复过无数次的话 I been pushed, I been trapped 被强迫,被陷害 Drug myself through hell and back and 靠药物硬撑 Fallen flat and had the balls 一片狼藉 To start it all again from scratch 然后鼓起勇气从头再来 How do you feel , how you doing , how’d the show go? 你觉得如何,你还好吗,演出该怎样进行? Am I insane to say the truth is that I don’t know 我一定是疯了去隐瞒事实真相 My body aches heads spinning this is all wrong 遍体鳞伤,头晕目眩,一切都是错的 I almost lost it in middle of a couple songs 唱那几首歌的时候我深陷其中 And everybody that I talk to is like, “wow 每个跟我讲话的人都是 Must be hard to figure out what to do now” 哦,你肯定是手足无措吧 Well thank you genius , you think it’ll be a challenge 谢谢你了天才,你觉得这只是一个挑战? Only my life’s work hanging in the ******* balance 我为之努力的事业依然前途未卜 And all I wanted was to get a little bit of closure 我现在只想要一点点释怀 And every step I took I looked and wasn’t any closer 我所做的每一点努力都是南辕北辙 Cause sometimes when you say goodbye yeah you say it 因为有时候你跟我告别 Over and over and over and over 你一次又一次的告别 What the **** is left to author anyway 人们总认为我是歌手,却忘记我是作词人 When I basically been writing since the Raiders ran LA 当突击者球队统治洛杉矶球坛的时候我开始写歌 I'm afraid that maybe I've said everything there is to say 通过这首歌我想告诉你 Maybe I should make an exit while there're ways to get away 我应该给自己留一条后路,即使前途坦荡
Blackbear:
Can't find the words to a memory 回忆,无所适从
But these are just words to a melody 旋律,依旧动听
Find something that works fits the symmetry 为了再次自我救赎
For only a quick broken remedy 我找到勉强可以替代的方法
And I'd give anything to choose 尝试一切方法
Pick out the words I bring home to you 只为传达我在家中独处时跟你说得话
How can I make do 如何改变自己的状态? Put a smile on change my attitude 改变心态,笑而以对 And even though it's not about you 虽然这些表面与你无关 Everything is all about you 但其实我们已经密不可分 All 世界所有的一切
All about you 都如你一样美好动人 Mike Shinoda:
Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you now ooh 某一瞬间却是密不可分 Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you now ooh 某一瞬间却是密不可分 I used to know where the bottom was 我曾知道海底的位置 Somewhere far under the ocean waves 海浪之下极其遥远的地方 Up on a ledge I was looking down 在悬崖之上向下望去 It was far enough to keep me safe 遥远的距离让自己感到安心 But the ground was cracked open 可大地裂开 Threw me in the ocean 我猝不及防掉进海底 Cast me out away at sea 我挣扎着防止下沉 And the waves are still breaking 可海浪将我吞噬 Now that I awaken 现在我异常清醒 No one’s left to answer me 可无人回应我的呼救
海里冰冷黑暗,真假难辨 My inside’s out, my left is right 海里冰冷黑暗,真假难辨 My upside’s down, my black is white 而我痛苦万分,不知所措 I hold my breath and close my eyes 我屏住呼吸,闭上眼睛 And wait for dawn but there’s no light 等待着黎明可海里没有光芒 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都毫无意义 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都毫无意义
I used to sleep without waking up 我曾经睡的很安心 In a dream I made from painted walls 我梦见自己是一堵涂鸦墙 I was a moment away from done 涂鸦完成时我在梦里得到解脱 When the black spilled out across it all 黑暗透过我降临到世界各地 And my eyes were made sober 我的眼神变得清澈透明 World was turned over 世界彻彻底底地改变 Washing out the lines I’d seen 大雨冲刷着我所看到的那条界限 And my heart is still breaking 我炙热的心仍在跳动 Now that I awaken 现在我异常清醒 No one’s left to answer me 可无人回应我的呼救
海里冰冷黑暗,真假难辨 My inside’s out, my left is right 海里冰冷黑暗,真假难辨 My upside’s down, my black is white 而我痛苦万分,不知所措 I hold my breath and close my eyes 我屏住呼吸,闭上眼睛 And wait for dawn but there’s no light 等待着黎明可海里没有光芒
没有人会在意我 I’m a call without an answer 没有人会在意我 I’m a shadow in the dark 我是黑暗中的阴影 Trying to put it back together 我尽力挽救它 As I watch it fall apart 我看着它支离破碎 I’m a call without an answer 没有人会在意我 I’m a shadow in the dark 我是黑暗中的阴影 Trying to put it back together 我尽力挽救它 As I watch it fall apart 我看着它支离破碎
海里冰冷黑暗,真假难辨 My inside’s out, my left is right 海里冰冷黑暗,真假难辨 My upside’s down, my black is white 而我痛苦万分,不知所措 I hold my breath and close my eyes 我屏住呼吸,闭上眼睛 And wait for dawn but there’s no light 等待着黎明可海里没有光芒 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是毫无意义 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是毫无意义 I don't have a leg to stand on 此刻的我无依无靠 Spinning like a whirlwind nothing to land on 像旋风一样四处漂泊无处登陆 Came so far never thought it'd be done now 我今后要做的事还有很多 Stuck in a holding pattern waiting to come down 保持一个起起伏伏的状态
Did somebody else define me 他人是否对我下过定义 Can I put the past behind me 我能否放下过去 Do I even have a decision 我甚至无法做决定 Feeling like I'm living in a story already written 感觉就像生活在一个写好的故事当中 Am I part of a vision / made by somebody else 而我只是章节的一部分 Pointing fingers at villains but I’m the villain myself 指责他人为恶人却忘记我自己也是 Or am I out of conviction with no wind in the sail 或是我已失去信仰就像无风状态下的帆船 Too focused on the end and simply ready to fail 过分专注结果却无力接受失败
Cause I’m tired of the fear that I can’t control this 我受够了那些摆脱我控制的恐惧 I’m tired of feeling like every next step’s hopeless 我受够了每前进一步下一步却无能为力 I’m tired of being scared what I build might break apart 我受够了害怕一切悄然支离破碎 I don’t want to know the end, 我不想知道结局如何 All I want is a place to start 我想要的只是一个崭新的起点 I don’t want to know the end, 我不想知道结局如何 All I want is a place to start 我想要的只是一个崭新的起点
Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences 嗨,麦克,打给你是表达我的哀思 Hey man, it's Mark, 嗨,兄弟,我是马克· Just calling to check in on you, see how you're doing 因为关心你所以给你打个电话,你在干什么? What up Mike? Just calling to see 怎么了麦克?打给你只是问问你在做什么 How you're doing, check in with you a little bit 过会我再打给你一次 Wanna obviously send my love and support and, 想对你说我会一直爱你,支持你 Um, just let you know I'm here for you 嗯,我一直在你的身边 I know you're super busy, didn't wanna bother you, 我知道你很忙,不打扰你了 Um, just wanted to let you know I'm thinking about you 嗯,只是想让你知道我一直在挂念你 Give me a call back if you want, if not, 如果你想打给我的话就打,不想的话 I get that too, um, but I'm sure I will see you and 我就给你再打,但我肯定你会打给我的 Or talk to you sometime soon. 或者找个时间见面聊聊 Alright bud, hope you're hanging in there. See ya 好了兄弟,坚持住啊。
作词 : 无 作曲 : 无 Yeah, levitatin' of the blacktop 耶,随着篮球悬停在半空, Used to struggle getting started now I can't stop 再次敲响,我将勇往直前, Used to be the quiet kid in the sandbox 曾经沉迷沙盘的安静小孩, Now it's “Hands up” every time that your man rocks 现在随着摇滚挥动双臂, You oughta stop me coming in again 你还想阻止我归来, You mad? You thought we were synonyms 你在干啥?你以为我们一样, Too bad, that's the water you're gettin' in 太糟了,它不是你所找的, You're too fat for the sharks that you're swimming in 你太胖了,无法放纵。 When I'm sitting contenders, 身旁坐着竞争者, Lookin' like fruits spinnin' around in a blender 看上去像搅拌器里旋转的水果, Hardly a snack when I'm here lookin' for dinner 晚饭的桌上有很少开胃菜, I eat 'em, delete 'em, they're barely beginners 吃了它们,清空它们,它们仅仅是开始, Main course is my main sport 主菜是我的主食。 Play major, but minor's my main fort 我热爱运动,但音乐才是主要堡垒。 Put a chain around everything I came for 对我所得之物,整理得井井有条, Look but don't touch, I could tell 'em take an I.O.U! 眼观手勿动,我要告诉他们这是我欠你的。 Say they want respect now, 他们说想赢得尊重, Thinking they deserve to have it next now 认为他们应该得到尊重, Tell 'em take an I.O.U 告诉他们这是我欠你的。 Leavin' what they makin' up, 把他们的补偿留下来, Talking loud but never really sayin' much 大声嚷嚷,但都是废话, Tell 'em take an I.O.U 告诉他们这是我欠你的。 I been drawin' plans out 我一直在草拟计划, And they think I'm givin' them a handout 他们认为我会给他们施舍, Tell 'em take an I.O.U 告诉他们这是我欠你的。 Thinking they're entitled to a piece, no, I don't think so 认为他们有权得到一部分, Tell 'em take an I.O.U
(Yeah) Yeah (Yeah) Yeah Liftoff like Virgin Galactic 像维珍银河一样升空 My Richard’s too Branson to with you bastards 我太有魅力了所以不能和你们这些人玩到一起 Very legendary that’s some matter of fact **** 非常具有传奇色彩也是事实 You’re the opposite of ‘star,’ like ‘rats’ spelled backward 你就像星星的倒写“老鼠”一样 I flow poems out to Saturn and past it 我把我的诗传到土星和过去 Easy as a standard anti-gravity backflip 就像标准的反重力后空翻一样简单 Satellite tracking can’t map up my tactics 卫星跟踪不能我的策略 I spit the same **** they split an atom in half with 我吐出的东西像他们将原子分成两半一样复杂 Flying coach, streaming Coachella, until they banned me 飞行教练 流动的科切拉 直到他们封禁了我 Now they like damn he’s Marvin Gaye I’m onto these Grammys 现在他们喜欢他的马文盖伊我在格莱美上 I’m rolling these grams gladly 我很高兴的轰动着这些获奖者 Purple and green like Daphne 紫色和绿色像达芙妮 Shades on like Velma, hair long like Shaggy 神秘的像维尔玛 头发像沙吉 Crush a 90's in my water got my voice raspy 在我的水中掺杂了九十年代让我的声音变得沙哑 Haven’t slept since California and that **** was last week 自从加州以来就没睡过觉是上周的事 Paranoid when I sleep, but when I’m high I’m happy 当我睡觉时在妄想 但当我嗨的时候快乐 That’s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley 这就是为什么当我被困在山谷时要接触天空 Lift off! (Lift off!) 升空!! (升空!!) I'm above the Earth, alright, alone 我在地球上 很好 独自一人 I'm driftin' away, out of time, afar 我漂走了 抛弃时间 忘记距离
This is that gather 'round it and wonder where I found it 思考着我们如何找到此处并聚集在此 This is that wake up make your agent have your tour re-routed 这沉痛深夜让你惊醒,思绪如麻 This is that drama comma pain and ain't no way around it 无法摆脱生活大起大落之间的沉重 'Cause somehow still it's hard to know what I can say about it 有时候对于解读痛苦我无能为力 I buckled up told myself to suck it up 我硬撑着告诉自己振作起来,坚持下去 I was scared to death to get up there and spill my ******* guts 希望我所说的可以撕碎愚蠢的你 I was saying pull your stupid self together buttercup 因你只想看我的笑话,浑然不知我的痛苦 Get it cracking Back in Black until you have em Thunderstruck 若你已经醒悟,我便全盘托出 But 可是
Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you now ooh 深处却是藕断丝连 Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you about you 深处却是藕断丝连 It was a month since he passed , maybe less 在你走后的一个月,可能不到一个月的时候 And no one knew what to do , we were such a mess 我们5个人不知道该怎么办,所有的事都是一团糟 We were texting , we were calling , we were checking in 我们发短信,打电话,住酒店 We said we ought to play a show in honor of our friend 我们一直说应该弄异常祭奠朋友的演出 Well now that show’s finally here , it’s tonight 好吧今晚就是演出的时间 Supposed to go , to the bowl , get on stage , dim the lights 我该去现场,去超级碗,上舞台演出,调试灯光 With my friends , and our family , in his name , celebrate 和我的朋友,家人,以他之名,纪念他 There’s no way that 可是我不行 I’ll be ready to get back up on that stage 我准备回归舞台 - Can't remember if I’ve cancelled any show 不记得我取消过任何一场演出 But I think about what I’m supposed to do 我思考着应该做的事 And I don’t know 可我不知道 Cause I think about not doing it the same way as before 我不想像以前一样做这些 And it makes me wanna puke my ******* guts out on the floor 这种方式让我恶心到吐出五脏六腑 We rehearsed it for a month 我们彩排了一个月 I’m not worried about the set 不担心演出的曲目 I get tackled by the grief at times 有时候被痛苦击垮 That I would least expect 但我起码知道 I know what I should doing when I’m singing but instead 自己唱歌的时候该干什么 We’ll be playing through a song 但演完一首歌之后 And I’d remember in my head 我还是会回想起 Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once 有时候,有时候你不止说一次再见 You say goodbye over and over and over again 你一次又一次的说着再见 Over and over and over again 一次又一次啊 Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once 有时候,有时候你不止说一次再见 You say goodbye over and over and over again 你一次又一次的说着再见 Over and over and over again 一次又一次啊 Yeah, yeah 耶,耶。。 Run, run it back 跑吧,往我这里跑吧 Tell 'em where I'm coming at 告诉我我在哪 I was on that ******** 我才处理好 Yeah now I'm done with that 手头上的烂摊子 Scared of what I didn't want 我想要的,我不想要的 Scared of what I wanted at 都让我十分害怕 Thought that I was finished 表面上我处理好棘手的烂摊子 But I hardly had begun in fact 实际上我选择逃避,做了一点点而已 I'ma beast 我是野兽 I'ma monster 我是怪物 A savage 我是野蛮人 And any other metaphor 你也可以 The culture can imagine 用文化中可想象出的其他讽刺暗喻来形容我 And I gotta caption for anybody asking 别人问我什么感觉? That is I'm feeling ******* fantastic 我会说真是美妙极了。 Some days it doesn't take much to bring me down 有些时候击垮我很容易 Some days I'm struggling for control 有些时候我无法挣脱束缚 Some days it doesn't take much to bring me down 有些时候让我消沉很容易 But right now I'm floating above it all 但是现在我振作起来 She said "are you okay?" 她说"你还好吗?" And I'm staring into space 我凝视苍穹 It's making her nervous cause one thing is certain 有一件事肯定的事让她很紧张 I don't have my head on straight 我没有直面问题 We're trying to get through each week 我们努力度过每个星期 On two or three hours of sleep 每天两三个小时的睡眠 I said "they be patient" 我说“他们很有耐心” That we're going to make it 我们会成功的 I have to admit that I'm struggling 我得承认我在努力奋斗 They say take it slow 他们让我慢慢来 But the world keeps spinning 但是世界在不停的转 And that I don't control 这是我无法控制的 And so there I go 就这样 Trying to act normal 试着表现的正常一些 So they won't know that 所以他们不会知道 I'm just trying to hold my **** together 我只是想把我的东西都放在一起 Together darling 在一起亲爱的 I'm just trying to hold my **** together 我只是想把我的朋友都聚在一起 Together darling 不在分开亲爱的 Wanna know where I don't go 想明白为何原地不动 When it goes from OK to a oh no 当它从天堂堕入到黑洞 When it goes from hi five to a low blow 当它从高潮坠落低空 When it goes from all five to a solo 当它笔锋一转从合奏变成独奏 Lemme tell you what you don't know 让我告诉所有你所不明的 I been down so low I was 我情绪竟如此低落 Looking for something but denying that I found it 努力寻找 但是内心却想否认它 There's an elephant sitting in the room 阴霾笼罩整个屋子 And I can't find another way to tiptoe around it 我无法绕道而行 回避一切 There are things that you say and you don't say 有些事情你不说也罢 My tongue's gotten real tired of me biting it 我也不愿意再多动口舌 'Cause I keep on following the wrong way 只因为我一直在逆风的路上狂奔 Time's come and I can't keep denying it 是时候承认了 我无法否认自己的错误 There are times when I kick myself 有时我无法面对自己 Say I'm not sick but I can't get well 不患有绝症 却从未痊愈 Say I got this while I chase my tail 正当我追赶差距时 一切扛在了我肩头 As if they can't tell 他们如同张口结舌
I'm running from my shadow 我冲破了内心的阴影 Running from my shadow but it's still there chasing me down 即使它试图再次将我推下悬崖 I'll never win the battle 这场战役注定惨败 Never win the battle and I should have known it by now 现在我已经明了 Just when I think I've found the end ohhh 我已寻找到结局 I'm going back around again ohhh 我定会再次归来 Running from my shadow 冲破阴影魔障 Running from my shadow but it's still there chasing me down 即使它不懈的想让我堕落 Excuse me while I kiss the sky 当我亲吻天空时,请原谅我, Sing a song of sixpence, pocket full of lies 唱一首六便士之歌,塞一口袋谎话。 Thinking I'm okay, but they're saying otherwise 他们觉得我没事,却说相反话, Tell me how I look but can't look me in the eyes 告诉我的状态,却不敢正视我。 Watching as I say this and then I do that 看着我说这做那, Telling them the old words but in a new rap 走与过去不同的路, Then I change my mind up and make them lose track 我改变主意,与他们失联, **** I'm inconsistent I thought you knew that 以为你们知道我的反常, Ask me if I can , I say I don't know 问我如何下去,我说我不知道, And honestly I buy that I can sound cold 实际上,这似乎听起来很冷酷, Still upset from **** that's 15 years old 还在为15年前的破事耿耿于怀, I don't know what it takes to make me let go 我不知道怎样才能放手, Maybe I should be more grateful 或许该为此庆幸, That I had to watch it all come undone 看着这一切失控, Holding so tight to the edge is painful 紧紧抓着边缘, But I can't ignore it I know 但我知道,不该无视这痛苦。 They're watching as I fall, they're staring as I go 他们注视着我的堕落,凝视着我的行动。 I gave until my soul hurt, and never told them so 他们不会知道,我已付出身心, They're watching as I fall, to somewhere down below 他们注视我的堕落, 直入深渊, But maybe I'm just falling, to get somewhere they won't 但我坠落,只是想到达他们不会到达的地方, To get somewhere they won't 到达他们不会到达的地方, Excuse me while I sympathize 当我被同情时,请原谅我, Singing with the fat lady tell me what's the time 撞到南墙才回头, You know what it is not afraid to cross the line 你知道,越线不可怕, Nothing is forever don't be mad at the design 没有什么永恒不变,不必为失控而懊恼,
Maybe I should be more grateful 或许该为此庆幸, That I had to watch it all come undone 看着这一切失控, Holding so tight to the edge is painful 紧紧抓着边缘, But can't ignore it I know 但我知道,不该无视这痛苦。 They're watching as I fall, 他们注视着我的堕落, What (are) they saying, I’m not raw? 他们说我不够悲伤? What the **** you take me for? 他们把我当什么? All the sudden you hear 你突然听到的 What I’ve said a hundred ways before? 是我重复过无数次的话 I been pushed, I been trapped 被强迫,被陷害 Drug myself through hell and back and 靠药物硬撑 Fallen flat and had the balls 一片狼藉 To start it all again from scratch 然后鼓起勇气从头再来 How do you feel , how you doing , how’d the show go? 你觉得如何,你还好吗,演出该怎样进行? Am I insane to say the truth is that I don’t know 我一定是疯了去隐瞒事实真相 My body aches heads spinning this is all wrong 遍体鳞伤,头晕目眩,一切都是错的 I almost lost it in middle of a couple songs 唱那几首歌的时候我深陷其中 And everybody that I talk to is like, “wow 每个跟我讲话的人都是 Must be hard to figure out what to do now” 哦,你肯定是手足无措吧 Well thank you genius , you think it’ll be a challenge 谢谢你了天才,你觉得这只是一个挑战? Only my life’s work hanging in the ******* balance 我为之努力的事业依然前途未卜 And all I wanted was to get a little bit of closure 我现在只想要一点点释怀 And every step I took I looked and wasn’t any closer 我所做的每一点努力都是南辕北辙 Cause sometimes when you say goodbye yeah you say it 因为有时候你跟我告别 Over and over and over and over 你一次又一次的告别 What the **** is left to author anyway 人们总认为我是歌手,却忘记我是作词人 When I basically been writing since the Raiders ran LA 当突击者球队统治洛杉矶球坛的时候我开始写歌 I'm afraid that maybe I've said everything there is to say 通过这首歌我想告诉你 Maybe I should make an exit while there're ways to get away 我应该给自己留一条后路,即使前途坦荡
Blackbear:
Can't find the words to a memory 回忆,无所适从
But these are just words to a melody 旋律,依旧动听
Find something that works fits the symmetry 为了再次自我救赎
For only a quick broken remedy 我找到勉强可以替代的方法
And I'd give anything to choose 尝试一切方法
Pick out the words I bring home to you 只为传达我在家中独处时跟你说得话
How can I make do 如何改变自己的状态? Put a smile on change my attitude 改变心态,笑而以对 And even though it's not about you 虽然这些表面与你无关 Everything is all about you 但其实我们已经密不可分 All 世界所有的一切
All about you 都如你一样美好动人 Mike Shinoda:
Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you now ooh 某一瞬间却是密不可分 Even when it's not about you about you 表面上看与你毫无关联 All the sudden it's about you now ooh 某一瞬间却是密不可分 I used to know where the bottom was 我曾知道海底的位置 Somewhere far under the ocean waves 海浪之下极其遥远的地方 Up on a ledge I was looking down 在悬崖之上向下望去 It was far enough to keep me safe 遥远的距离让自己感到安心 But the ground was cracked open 可大地裂开 Threw me in the ocean 我猝不及防掉进海底 Cast me out away at sea 我挣扎着防止下沉 And the waves are still breaking 可海浪将我吞噬 Now that I awaken 现在我异常清醒 No one’s left to answer me 可无人回应我的呼救
海里冰冷黑暗,真假难辨 My inside’s out, my left is right 海里冰冷黑暗,真假难辨 My upside’s down, my black is white 而我痛苦万分,不知所措 I hold my breath and close my eyes 我屏住呼吸,闭上眼睛 And wait for dawn but there’s no light 等待着黎明可海里没有光芒 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都毫无意义 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都毫无意义
I used to sleep without waking up 我曾经睡的很安心 In a dream I made from painted walls 我梦见自己是一堵涂鸦墙 I was a moment away from done 涂鸦完成时我在梦里得到解脱 When the black spilled out across it all 黑暗透过我降临到世界各地 And my eyes were made sober 我的眼神变得清澈透明 World was turned over 世界彻彻底底地改变 Washing out the lines I’d seen 大雨冲刷着我所看到的那条界限 And my heart is still breaking 我炙热的心仍在跳动 Now that I awaken 现在我异常清醒 No one’s left to answer me 可无人回应我的呼救
海里冰冷黑暗,真假难辨 My inside’s out, my left is right 海里冰冷黑暗,真假难辨 My upside’s down, my black is white 而我痛苦万分,不知所措 I hold my breath and close my eyes 我屏住呼吸,闭上眼睛 And wait for dawn but there’s no light 等待着黎明可海里没有光芒
没有人会在意我 I’m a call without an answer 没有人会在意我 I’m a shadow in the dark 我是黑暗中的阴影 Trying to put it back together 我尽力挽救它 As I watch it fall apart 我看着它支离破碎 I’m a call without an answer 没有人会在意我 I’m a shadow in the dark 我是黑暗中的阴影 Trying to put it back together 我尽力挽救它 As I watch it fall apart 我看着它支离破碎
海里冰冷黑暗,真假难辨 My inside’s out, my left is right 海里冰冷黑暗,真假难辨 My upside’s down, my black is white 而我痛苦万分,不知所措 I hold my breath and close my eyes 我屏住呼吸,闭上眼睛 And wait for dawn but there’s no light 等待着黎明可海里没有光芒 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是虚无缥缈 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是毫无意义 Nothing makes sense anymore, anymore 一切对我来说都是毫无意义 I don't have a leg to stand on 此刻的我无依无靠 Spinning like a whirlwind nothing to land on 像旋风一样四处漂泊无处登陆 Came so far never thought it'd be done now 我今后要做的事还有很多 Stuck in a holding pattern waiting to come down 保持一个起起伏伏的状态
Did somebody else define me 他人是否对我下过定义 Can I put the past behind me 我能否放下过去 Do I even have a decision 我甚至无法做决定 Feeling like I'm living in a story already written 感觉就像生活在一个写好的故事当中 Am I part of a vision / made by somebody else 而我只是章节的一部分 Pointing fingers at villains but I’m the villain myself 指责他人为恶人却忘记我自己也是 Or am I out of conviction with no wind in the sail 或是我已失去信仰就像无风状态下的帆船 Too focused on the end and simply ready to fail 过分专注结果却无力接受失败
Cause I’m tired of the fear that I can’t control this 我受够了那些摆脱我控制的恐惧 I’m tired of feeling like every next step’s hopeless 我受够了每前进一步下一步却无能为力 I’m tired of being scared what I build might break apart 我受够了害怕一切悄然支离破碎 I don’t want to know the end, 我不想知道结局如何 All I want is a place to start 我想要的只是一个崭新的起点 I don’t want to know the end, 我不想知道结局如何 All I want is a place to start 我想要的只是一个崭新的起点
Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences 嗨,麦克,打给你是表达我的哀思 Hey man, it's Mark, 嗨,兄弟,我是马克· Just calling to check in on you, see how you're doing 因为关心你所以给你打个电话,你在干什么? What up Mike? Just calling to see 怎么了麦克?打给你只是问问你在做什么 How you're doing, check in with you a little bit 过会我再打给你一次 Wanna obviously send my love and support and, 想对你说我会一直爱你,支持你 Um, just let you know I'm here for you 嗯,我一直在你的身边 I know you're super busy, didn't wanna bother you, 我知道你很忙,不打扰你了 Um, just wanted to let you know I'm thinking about you 嗯,只是想让你知道我一直在挂念你 Give me a call back if you want, if not, 如果你想打给我的话就打,不想的话 I get that too, um, but I'm sure I will see you and 我就给你再打,但我肯定你会打给我的 Or talk to you sometime soon. 或者找个时间见面聊聊 Alright bud, hope you're hanging in there. See ya 好了兄弟,坚持住啊。