当前位置:首页 > 歌词大全 > Linkin Park-Linkin Park Memory(Mike Zhou remix)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    From the top to the bottom (Bottom to top I stop)
    从上到下(从下到上我停止)
    At the core of the rotten (Stop to just what I thought)
    在腐烂的核心(停止我的想法)
    But sun has escaped us (So I've frightened the sky)
    但是太阳已经从我们身边消失了(所以我把天空吓坏了)
    And I'm far from a wait list (Thinking why did I try)
    我离等待名单还很远(想我为什么要尝试)
    From the top to the bottom (Bottom to top I stop)
    从上到下(从下到上我停止)
    At the core of the rotten (Stop to just what I thought)
    在腐烂的核心(停止我的想法)
    But sun has escaped us (So I've frightened the sky)
    但是太阳已经从我们身边消失了(所以我把天空吓坏了)
    And I'm far from a wait list (Thinking why did I try)
    我离等待名单还很远(想我为什么要尝试)
    From the thread to the needle, middle to end
    从线到针,从中间到末端
    Where skies cock back and shock that which couldn't defend
    在那里,天空会飞回来,冲击那些无法防御的东西。
    The rain then sends dripping an acidic question
    然后雨就发出一个酸溜溜的问题。
    Forcefully, the power of suggestion
    有力地,建议的力量
    Then, with the eyes tightly shut looking through the rust
    然后,闭上眼睛透过铁锈看
    And rotten dust, a spot of light floods the floor
    还有腐烂的尘土,一点光亮淹没了地板。
    Pours itself upon the world of pretend
    把自己倾注在假装的世界里
    Then the eyes ease open and it's dark again
    然后眼睛慢慢睁开,又变黑了。

    From the top to the bottom
    我的情绪从巅峰跌至谷底
    Bottom to top I stop
    当它再次高涨时,我却犹豫踟蹰
    At the core I've forgotten
    处于思维漩涡的中心,我却已遗忘
    In the middle of my thoughts
    当我迷失在自己构建的思维空间时
    Taken far from my safety
    我感到如此躁动不安
    The picture is there
    当再次看到那张照片时
    The memory won't escape me
    那段记忆又映入我脑海
    But why should I care
    但我为什么要在乎呢
    From the top to the bottom
    我的情绪从巅峰跌至谷底
    Bottom to top I stop
    当它再次高涨时,我却犹豫踟蹰
    At the core I've forgotten
    处于思维漩涡的中心,我却已遗忘
    In the middle of my thoughts
    当我迷失在自己构建的思维空间时
    Taken far from my safety
    我感到如此躁动不安
    The picture is there
    当再次看到那张照片时
    The memory won't escape me
    那段记忆又映入我脑海
    But why should I care
    但我为什么要在乎呢
    In the memory you'll find me
    在记忆的大楼里你会找到我
    Eyes burning up
    我的双眼迸射出熊熊烈焰
    The darkness holding me tightly
    黑暗牢牢困住我
    Until the sun rises up
    直到日头东升
    It starts with one thing
    有件事从始至终。
    I don't know why
    我从未明白过。
    It doesn't even matter
    无论我如何挣扎努力。
    How hard you try
    却没有一丝效果。
    Keep that in mind
    在我脑海中。
    I designed this rhyme
    只能铭记下这首疑歌。
    To explain in due time
    合适的时机解析自我。
    All I know
    但我明白。
    Time is a valuable thing
    时间何等珍贵。
    Watch it fly by
    白驹过隙。
    As the pendulum swings
    如挂钟摇摆。
    Watch it count down
    开始倒数。
    To the end of the day
    直到终结。
    The clock ticks life away
    人生会随时间起伏改变。
    It's so unreal
    犹如无知觉的梦境。
    Didn't look out below
    过程超乎你的掌控。
    Watch the time go
    凝望时光。
    Right out the window
    看它从窗棂悄然遁走。
    Trying to hold on,
    试图挽留。
    But didn't even know
    可我不曾领悟。
    Wasted it all just
    时间不等人。
    To watch you go
    只能默默望着你的离去。
    I kept everything inside and
    将一切铭存于心。
    Even though I tried,
    即使锲而不舍,披奏坚韧之铠。
    It all fell apart
    最后努力却轻易分崩离析。
    What it meant to me will
    对我来说。
    Eventually be a
    最好的结果。
    Memory of a time when
    便是把这段固执信念深埋。
    I tried so hard
    我曾努力挣扎。
    And got so far
    走到现今。
    But in the end
    最终才发现。
    It doesn't even matter
    原来都无济于事。
    I had to fall
    不可控制的。
    To lose it all
    失去了所有。
    But in the end
    最终才明白。
    It doesn't even matter
    前途渺茫。
    I've put my trust in you
    我把信任托付于你。
    Pushed as far as I can go
    尽我所能去努力。
    For all this
    对于这一切。
    There's only one thing you should know
    有件事你应该明白。

    Crawling in my skin
    这逐步蔓延全身的
    These wounds they will not heal
    是这些毫无愈合迹象的伤口
    Fear is how I fall
    逐步堕落带来的恐惧
    Confusing what is real
    让我无法分辨是非真假
    Discomfort' endlessly has pulled itself upon me
    无休无尽的不安不断地折磨着我
    Distracting' reacting
    情迷意乱,让人无从招架
    Against my will I stand beside my own reflection
    我只能畏缩在自己缩影中对抗自己的意志
    It's haunting how I can't seem...
    而挥之不去的意志,让这似乎无济于事
    To find myself again
    我再度找回初心
    My walls are closing in
    内心的墙壁步步紧封
    (Without a sense of confidence and I'm convinced
    最终的绝望使我再次相信
    That it's just too much pressure to take)
    这绝不是我可承受的压力
    I've felt this way before
    这毫不陌生的感觉,是这样的,令人……
    So insecure
    …欲罢不能啊!

    Crawling in my skin
    那蛰伏已久的心魔骚动着,我兀自战栗着
    These wounds, they will not heal
    这些伤疤永远都不会愈合
    Fear is how I fall
    我只身坠入恐惧的深渊
    Confusing what is real
    眼前的真真假假都糊作烂泥,昭示着我挥之不去的噩梦
    Crawling in my skin
    那蛰伏已久的心魔骚动着,我兀自战栗着
    These wounds, they will not heal
    这些伤疤永远都不会愈合
    Fear is how I fall
    我只身坠入恐惧的深渊
    Confusing,confusing what is real...
    眼前的真真假假都糊作烂泥,我的噩梦没有尽头。

    The sun goes down
    太阳落下
    I feel the light betray me
    我感觉落日的余晖出卖了我
    The sun goes down
    太阳落下
    I feel the light betray me
    我感觉落日的余晖出卖了我
    It's like I'm, paranoid lookin' over my back
    这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后
    It's like a, whirlwind inside of my head
    这就好像在我的脑海中 刮起一阵旋风
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like the face inside is right beneath my skin
    这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面
    It's like I'm, paranoid lookin' over my back
    这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后
    It's like a, whirlwind inside of my head
    这就好在我的脑海中 刮起一阵旋风像
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like the face inside is right beneath my skin
    这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面

    Spit drips from the jaw of the witless witness
    口水从下巴滑下是愚蠢的见证
    Cryptic colloquialism shifts your midrift
    隐秘的口语改变你的频率
    Dark all I do embark the shadows
    我所做的一切都蒙上了阴影
    Involved with my thought catalog' analogue' rap catalog
    参杂着我的思想
    Keep my distance' and fear resistance' hurt by persistance
    远离恐惧所造成的持续伤害
    The twisted web of tangled lies
    纠结扭曲的谎言
    Strangles my hope to waste and numbs the taste
    扼杀了我渴望麻木的感觉
    And I'm forced to face these hate crimes
    而我被迫面对这些仇恨犯罪
    Against the state of being
    违背了应有的状态
    Feeling the weight-less-ness pressed between the ceiling
    感觉天花板之间的无力和艰难
    Reeling around room
    绕着房间旋转
    Riding a bubble of sound proof
    乘声证明
    It's the frequency making you
    是这种频率
    Sha-Shake with every boom
    使你随着每个声音摇摆
    Involuntary muscle contraction
    肌肉不由自主的收缩

    Ignoring and drinking musical gas field euphoria
    浑然不觉周边的一切快感
    The sound pounds to make the dead flush
    声音冲刷淡化了死亡的痛苦
    To have you a head rush with red thoughts and said stuff
    让你产生晕眩 极端想法 并且想要表达一些东西

    i'm tired of being what you want me to be
    我已经厌倦了你期望我变成的那个样子
    feeling so faithless lost under the surface
    苍白的伪装下,是信仰沦失的灵魂
    don't know what you're expecting of me
    不知道你对我有何期待
    put under the pressure of walking in your shoes
    沉重的压抑之下,依照你的轨迹亦步亦趋
    (caught in the undertow just caught in the undertow)
    (在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎)
    every step i take is another mistake to you
    我所做的每件事,对于你而言,都是一种错误
    (caught in the undertow just caught in the undertow)
    (在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎)

    I won't be ignored!
    我不想被忽视

    Got a condo with nothin but condoms in it
    The same place where the rhymes is invented
    So all I do is rap and ***, imagine how I stroke
    See how I was flowin on my last cassette?
    Rapid-fire like I'm blastin a Tec, never jam though
    Never get high, never run out of ammo
    ******z hatin and ******t cause I slayed your ******
    You know your favorite, I know it made you sick
    And now you're, actin raw but you never had war
    Don't know how to carry your hoe, wanna marry your hoe
    Now she's mad at me, causer Your Majesty, just happened to be a pimp
    What a tragedy
    She wanted, us to end, cause I ****** with friends
    She gave me one more chance and I ****** her again
    I seen her tears as she busted in, I said, "******t.
    there's a draft, shut the door ****** and come on in!"
    有套公寓除了安全套什么都没有 同一个地方的韵律被发明 所以我只做说唱和性,想象一下我是怎么中风的。 看到我最后一盘磁带是怎么流入的吗? 像我在科技爆炸一样的快速射击,但从来没有堵塞过 永远不要爬高,永远不要用完弹药。 ******因为我 你知道你的最爱,我知道它让你恶心 现在你是,actin raw,但你从未经历过战争 不知道怎么拿你的锄头,想娶你的锄头 现在她生我的气了,陛下,碰巧是个皮条客 多么悲剧 她想让我们结束因为我和朋友在一起 她又给了我一次机会,我又给了她一次 我看到她冲进来的时候眼泪,我说,“T。 有风,关上门,进来!
    I am a little bit insecure
    我有一点不安
    A little unconfident
    有一点自卑
    'Cause you don't understand
    因为你不能理解
    I do what i can
    我的所作所为
    But sometimes, i don't make sense
    可是有时候我不通情理
    I am what you never wanna say
    希望你能理解我
    But, i've never had a doubt
    可毫无疑问的是
    It's like no matter what i do
    无论我做什么
    I can't convince you
    都不能把你说服
    For once, just to hear me out
    就这一次,请听我把话说完
    So, i let go watching you
    所以我眼睁睁地看着你
    Turn your back like you always do
    像往常一样转过身
    Face away and pretend that i'm not
    不愿面对我,当我不存在
    But, i'll be here 'cause you're all that i've got
    但是因为你我才活着
    I can't feel the way i did before
    我受不了那种方式了
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    Time won't heal
    时间也无法治愈
    This damage anymore
    过去的伤痛
    Don't turn your back on me
    不要冷漠我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    No!
    不!
    Hear me out, now!
    现在听我把话说完!
    You're gonna listen to me like it or not
    你得听我把话说完,不管你喜不喜欢
    Right now!
    就是现在!
    Hear me out, now!
    现在听我把话说完!
    You're gonna listen to me like it or not
    你得听我把话说完,不管你喜不喜欢
    Right now!
    就是现在!
    I can't feel the way i did before
    我受不了那种方式了
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    I can't feel the way i did before
    我受不了那种方式了
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    Time won't heal
    时间也无法治愈
    This damage anymore
    过去的伤痛
    Don't turn your back on me
    不要冷漠我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    I can't feel...
    我无法忍受
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    Time won't heal...
    时间也无法治愈
    Don't turn your back on me
    不要冷漠我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!

    In this farewell'
    在这次离别中
    there's no blood'
    没有杀戮与牺牲
    there's no alibi.
    也没有任何辩解
    Cause I've drawn regret'
    因为我已经决定忏悔
    from the truth'
    在千千万万个
    of a thousand lies.
    打破谎言的真相前
    So let mercy come'
    所以,就这样释怀
    and wash away...
    忘记一切

    What I've done'
    我所做的吧
    I'll face myself'
    我会面对自己
    To cross out
    同时划去
    What I've become'
    我现在变成的样子
    Erase myself'
    抹去自己
    And let go of
    并放下
    What I've done.
    我所做的一切
    For what I've done'
    因为我做了这一切
    I start again.
    所以现在我要重新开始
    And whatever pain may come'
    不管多少代价和痛苦
    Today this ends'
    我也会从现在将它们结束
    I'm forgiving...
    慢慢原谅
    What I've done'
    我自己的所作所为
    I'll face myself'
    现在我会面对自己
    To cross out
    将自己的过去
    What I've become'
    一笔勾销
    Erase myself'
    我会抹去曾经的自己
    And let go of
    从此放下
    What I've done.
    我所做的一切
    What I've done'
    是我做下了这一切
    Forgiving what I've done.
    原谅我所做的一切吧

    So give me reason
    给我个理由
    to prove me wrong
    证明我错
    to wash this memory clean
    将所有记忆涤清
    Let the floods cross the distance in your eyes
    让洪流飞越你眼里的深渊
    Across this new divide
    让谎言穿越新的分歧

    Give me reason
    给我个理由
    to fill this hole
    证明我错
    connect the space between
    将所有记忆涤清
    Let it be enough to reach the truth that lies
    让苦楚收手,直达真理彼岸
    Across this new divide
    让谎言穿越新的分歧
    Across this new divide
    跨越这新界线
    Across this new divide
    跨越这新界线

    Do you feel cold and lost in desperation
    你是否与那颗绝望无助的心一同迷失在了凄清的谷底?
    You build up hope of failures all you've known
    苦心燃起的希望却渐渐化为失败收场的痛苦泡影
    Remember all the sadness and frustration
    将所有痛苦与悲伤都铭刻在眼前
    And let it go
    任它烟消云散,随风飘远~
    Let it go
    任它烟消云散,随风飘远~

    Let it go Let it go
    任它烟消云散,随风飘远~任它烟消云散,随风飘远~
    Let it go
    任它烟消云散,随风飘远~
    Do you feel cold and lost in desperation
    你是否与那颗绝望无助的心一同迷失在了凄清的谷底?
    You build up hope of failures all you've known
    苦心燃起的希望却渐渐化为失败收场的痛苦泡影
    Remember all the sadness and frustration
    将所有痛苦与悲伤都铭刻在眼前
    And let it go
    任它烟消云散,随风飘远~
    Let it go
    深重大难过后我们必将沐浴在绚烂虹光的美丽之下~

    I dreamed I was missing, you were so scared
    迷失于梦境,你惊恐万分
    But no one would listen, cause no one else cared
    无人倾听你的呼唤,根本无人在意
    After my dreaming, I woke with this fear
    带着这种恐惧从梦中惊醒
    What am I leaving when I'm done here?
    一切了断之时,我能留下些什么?
    So if you're asking me, I want you to know
    所以如果你开口问我,我想让你知道
    When my time comes, forget the wrong that I've done
    当我大限将至时,忘掉我的过错
    Help me leave behind some reasons to be missed
    帮我留下一些被怀念的理由
    Don't resent me, and when you're feeling empty
    不要怨恨我,当你心中空虚时
    Keep me in your memory, leave out all the rest
    让我填补你的空虚,把剩下的一切抛开
    Leave out all the rest
    放下那一切
    Forgetting all the hurt inside you've learned to hide so well
    忘却那些你很好得隐藏在内心深处的伤痕
    Pretending someone else can come and save me from myself
    不要管我,假装别人可以将我从自身的罪恶中拯救
    I can't be who you are
    我无法成为像你这样的人
    When my time comes, forget the wrong that I've done
    当我大限将至时,忘掉我的过错
    Help me leave behind some reasons to be missed
    帮我留下一些被怀念的理由
    Don't resent me, and when you're feeling empty
    不要怨恨我,当你心中空虚时
    Keep me in your memory, leave out all the rest
    让我填补你的空虚,把剩下的一切抛开
    Leave out all the rest
    放下那一切
    Forgetting all the hurt inside you've learned to hide so well
    忘却那些你很好得隐藏在内心深处的伤痕
    Pretending someone else can come and save me from myself
    不要管我,假装别人可以将我从自身的罪恶中拯救
    I can't be who you are
    我无法成为像你这样的人
    I can't be who you are
    我成不了你这样的人

    The cycle repeated
    命运证明它重复着
    As explosions broke in the sky
    当爆炸在天空出现时
    All that i needed
    我所需要的
    Was the one thing i coudn't find
    是我在这个世界找不到的

    And you were there at the turn
    而你站在那儿
    Waiting to let me know
    等着要让我明白这一切:

    We're Building it Up
    我们建立起世界
    To break it back down
    再亲手将它摧毁
    We're building it up
    我们建立起这一切
    To burn it down
    再将它燃烧殆尽
    We can't wait
    似乎迫不及待般地
    To Burn it to the ground
    要将它烧毁化为尘土

    You told me Yes, You held me high
    你给我肯定的答案 你高高将我举起
    And i believed when you told that lie
    我也会去相信你所说的谎言
    I played soldier, You played king
    我当士兵 你做国王
    And struck me down when i kissed that ring
    在我低头亲吻你的戒指时趁我不备捅我一刀
    You lost that right, To hold that crown
    你无权再拥有那王冠
    I build you up but you let me down
    我协助你登上高峰 但你却让我失望
    So when you fall, I'll take my turn
    在你马失前蹄时我就会采取行动
    and fan the flames and your blazes burn
    在你被焚烧之时扇一把风
    And you were there at the turn
    而你就在那儿
    And you were there at the turn
    而你就在那儿
    Waiting to let me know
    等着和我摊牌说

    We're Building it Up
    我们建立起这一切

    I'll be gone
    我只能离开

    Yeah

    Uh

    So whatcha waiting for?
    你在等待吗?
    Anticipating more
    期待更多
    Why you debate what it can take to instigate a war?
    为什么你辩论什么能挑起战争吗?
    Yeah I've been hating on the time I wasn't hated for
    是的,我一直在憎恨我不够恨的时候
    There's nothing they can ****ing say they didn't say before
    没有什么他们可以说他们没有说之前
    But you could never see it, your battle's not mine
    但你永远看不到它,你的战斗不是与我的
    Wanna skate and play it safe but this is take a shot time
    想滑冰,玩得安全,但这是拍摄时间
    You're waiting for a purpose, I already got mine
    你在等待一个目的,我已经找到了我
    While you tell me step to it like 1,2,3,4!
    当你告诉我,在这一步像1,2,3,4
    And if I do what you demand.
    如果我满足你的需求
    You say
    你说
    You'll let me understand.
    你会让我明白
    You say
    你说
    You're gonna hold me to your word
    你会把我抱在你的话语中
    And if I sell myself away.
    如果我出卖了自己
    You say
    你说
    I"ll have no debt to pay.
    我不欠你的债
    You say
    你说
    I'm gonna get what I deserve
    我会得到我应得的
    Woah

    You word
    你说的话
    Obey
    遵循
    My debt
    我欠的债
    Repaid
    偿还
    Our trust
    我们的信任
    Betrayed
    背叛
    All for nothing
    一无所有
    All for nothing
    一无所有

    Tearing me apart with what you wouldn't say
    那些你未曾说出口的话语让我分崩离析
    And suddenly tomorrow's a moment washed away
    突然之间 明天也被冲洗散刹 消逝殆尽
    Cause I don't have a reason and you don't have the time
    因为我没有理由 你也没有时间
    Bug we both keep on waiting forsomething we won't find
    而我们都等待的,却一直未曾出现
    The light on the horizon is brighter yesterday
    地平线上的光芒比昨天更加明亮
    With Shadows floating over, the scars begin to fade
    阴霾布天,伤痕也渐渐开始消退

    We said it was forever but then it slipped away
    我们说好了要走到永久,但却失去了那机会
    Standing at the end of the final masquerade
    站在那最后的舞会上,默然哀悲
    Oh~Oh~
    哦~哦~
    Standing at the end of the final masquerade
    站在那最后的舞会上,默然哀悲
    Oh~Oh~
    哦~哦~
    Standing at the end of the final masquerade
    站在那最后的舞会上,孑然一人
    The final masquerade
    那最后的舞会,我默然哀悲

    A fire needs a space to burn,
    火焰需要空间才能烈火燎原
    A breath to build a glow.
    有了一息之氧,方能闪耀
    I've heard it said a thousand times,
    我曾听说过千次
    But now I know.
    但现在我知道
    That you don't know what you've got,
    你根本不懂你拥有什么
    Oh you don't know what you've got,
    哦 你根本不懂你拥有什么
    No you don't know what you've got,
    不 你根本不懂你拥有什么
    Until It's Gone
    直到它消逝
    Until It's Gone
    直到它离去
    Until It's Gone.
    直到它化作虚无

    I'm holding on
    我还放不下
    Why is everything so heavy
    为何这一切沉重无比
    Holding on
    紧握难舍
    So much more than I can carry
    负担得过多我已承受不起
    I keep dragging around what's bringing me down
    一路上拖曳着难以割舍的累赘前进
    If I just let go, I'd be set free
    若我肯放手,便无束无拘
    Holding on
    仍在挣扎
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比

    I know I'm not the center of the universe
    我知自己并非茫茫宇宙的中心
    But you keep spinning round me just the same
    但你仍然盘旋在周让我无法脱离
    I know I'm not the center of the universe
    我知自己并非茫茫宇宙的中心
    But you keep spinning round me just the same
    可你依旧如影随形让我挥之不去
    And I drive myself crazy
    把自我往疯狂逼近
    Thinking everything’s about me
    觉得所有事情都牵连自己

    I'm holding on
    我还放不下
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比
    Holding on
    紧握难舍
    So much more than I can carry
    负担得过多我已承受不起
    I keep dragging around what's bringing me down
    一路上拖曳着难以割舍的累赘前进
    If I just let go, I'd be set free
    倘若放手,便无束无拘
    Holding on
    仍在挣扎
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比

    I've got an aching head
    我顶着发胀的头颅
    Echoes and buzzing noises
    脑里是回音和嗡嗡杂音
    I know the words we said
    我清楚我们激烈的言辞
    But wish I could've turned our voices down
    但是希望我们的语气能放轻一些
    This is not black and white
    没有所谓的是非黑白
    Only organize confusion
    只剩下井然的混淆
    I'm just trying to get it right
    我只是想理智对待
    And in spite of all I should've done
    尽管我本该做些什么来挽回彼此

    I was not mad at you
    我并非对你生气
    I was not trying to tear you down
    也没有想要亲手将你毁掉
    The words that I could've used
    未说出那些本该说出的话
    I was too scared to say out loud
    我只是不敢袒露出自己心声
    If I cannot break your fall
    若无法阻止你一错再错
    I'll pick you up right off the ground
    我也会将你从摔倒的地上扶牢
    If you felt invisible, I won't let you feel that now
    要是你感到饱受忽视,现在我不会让你有那感受
    Invisible
    透明不见
    Invisible
    无存在感
    Invisible
    透明不见
    Invisible
    无人关怀

    You didn't get your way
    你的人生路寸步难行
    And it's an empty feeling
    徒留茫然若失之感
    You've got a lot to say
    你有很多话要说
    And you just want to know you're being heard
    你只是想让自己的声音为人所听到
    But this is not black and white
    没有所谓的是非黑白
    There are no clear solutions
    没有明确的解决办法
    I'm just trying to get it right
    我只是想理智对待
    And in spite of all I should've done
    尽管我本该做些什么来挽回彼此

    Stop telling 'em to pump the bass up
    让他们安静点别再吵闹
    Tried to call home but nobody could wake up
    想打回家却没人能等我的来电
    Switch your time zones can't pick the bass up
    转变了时区没有办法加快时分
    I just passed out by the time you wake up
    我才刚在你起床的时间昏睡了过去
    Best things come to those who wait
    幸福会降临到耐心等待的人
    And it's time to get pumped on any road you take
    你踏上的任何一条路都变得艰难
    Don't ever have a problem make no mistake
    但是别感到怀疑,不要误解
    I can't wait to come back when I'm going away
    在我在离家那刻起也迫不及待想回来

    So I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There are things we have to do,That we can't stand
    有些无法承受的事情也是迫不得已
    Oh, I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There will be a day,That you will understand
    总会有你能明白的那一天

    Oh, I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There are things we have to do,That we can't stand
    有些无法承受的事情也是迫不得已
    Oh, I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There will be a day,That you will understand
    总会有你能明白的那一天
    You will understand
    你终会明白
    You will understand
    你终会明白
    You will understand
    你终会理解

    Live from the rhythm it's
    生存于韵律满布的世界
    Something wild venomous
    在这个险象丛生之境


    Enemies trying to read me
    对手意图解读我的内心
    You're all looking highly illiterate
    你们纯粹是有眼不识泰山


    Blindly forgetting if I'm in the mix
    似乎没看到只要有我参与的歌曲
    You won't find an equivalent
    你不可能找到任何一首替代品


    I've been here killing it
    我在这一带支配的时长
    Longer than you've been alive you idiot
    远超你这愚者从出生到现在的时间


    And it makes you so mad
    你感到恼羞成怒
    Somebody else could be stepping in front of you
    因为居然有人能比你还早占先机


    And it makes you so mad that you're not the only one
    你感到不快,因为你并非独占鳌头的那一位
    There's more than one of you
    人外有人,天外有天


    And you can't understand the fact
    你还是对实情不知所以
    That it's over and done hope you had fun
    没反悟到一切已终结,望你走得愉快
    You've got a lot to discuss on the bus
    把你的陈词滥调留在归途大巴上
    Headed back where you're from
    驶回你该待的地方
    So say goodbye and hit the road
    就这样说句再见之后立刻上路
    Pack it up and disappear
    收拾好包袱赶紧消失
    You better have some place to go
    你最好要找到下一个去处
    'Cause you can't come back around here
    因为你再无重返此地的机会
    Good goodbye
    好聚好散


    Good goodbye
    有缘再会


    Good goodbye
    好聚好散


    Good goodbye
    有缘再会


    Goodbye good riddance
    谢天谢地,终于诀别了梦魇
    A period is after every sentence
    每一个段落都有终结的句点
    Did my time with my cellmate
    和我的死党熬过了艰难时光
    Maxed out so now we finished
    劳顿的日子如今都已过去
    Every day was like a hail date
    曾经每天都像折磨之日
    Every night was like a hailstorm
    每个夜晚有如冰雹骤降
    Took her back to my tinted windows
    此刻我带原配回到座驾里摇下车窗
    Showin' out she in rare form
    展露出她独一无二的神韵
    Wings up now I'm airborne
    此刻我仿佛在展开双翅纵情翱翔
    King Push they got a chair for him
    王者Push驾到,他们为他备好王座
    Make way for the new queen
    铺下大道迎接新任王后
    The old lineup where they cheer for 'em
    荣归从前他们为其欢呼雀跃的地方
    Consequence when you ain't there for him
    若你招之不来后果不堪设想
    Were you there for him
    你可有为他守候过?


    Did you care for him
    你可有为他在意过?


    You were dead wrong
    你真是到头都不肯认错

    I'm just talking to myself
    我不过是在自说自话
    Talking to myself
    自言自语
    Talking to myself
    自言自语
    But I know, yeah I know, yeah I know
    然而我知道,我明白,我也懂
    I'm just talking to myself
    我纯粹是在自言自语

    I admit I made mistakes
    我承认自己犯了错
    But yours might cost you everything
    可你的过错或会让你失去所有
    Can't you hear me calling you home?
    你难道没听到我在呼唤你回家吗?
    Oh...


    All the walls that you keep building
    所有你不断竖起的阻挡围墙
    All this time that I spent chasing
    我白费力气挽回的这段时光
    All the ways that I keep losing you
    我渐渐失去你的所有举动

    The truth is, you turn into someone else
    实事是,你转变成了另一个模样
    You keep running like the sky is falling
    你一直在逃离犹如天塌下了那般
    I can whisper, I can yell
    我可低声下气,声嘶力竭
    But I know, yeah I know, yeah I know
    但是我心知肚明,我清楚得很
    I'm just talking to myself
    我不过是在自说自话
    Talking to myself
    自言自语
    Talking to myself
    自言自语
    Yeah I know, yeah I know, yeah I know
    我知道,我明白,我也懂
    I'm just talking to myself
    我纯粹是在自言自语

    Should've stayed, were there signs, I ignored?
    本应留下的我 是否忽视了你的感受
    Can I help you, not to hurt, anymore?
    我能否帮助你 让你不再受伤
    We saw brilliance, when the world, was asleep
    在世界沉睡寂静之时 我们看见夺目的光辉
    There are things that we can have, but can't keep
    那些我们能够拥有的美好 却不长久
    If they say
    如果有人说
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    In the sky of a million stars
    在这片繁星闪耀的天幕之间
    It flickers, flickers
    星光摇曳 忽闪
    Who cares when someone's time runs out?
    谁会在意 芸芸众生中的一人走到时间尽头
    If a moment is all we are
    如果我们的存在也只是宇宙中的一瞬
    Or quicker, quicker
    或许更为短暂渺小
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    Well I do
    我在意

    The reminders, pull the floor from your feet
    每当记忆浮现 心中的悲痛便让我几乎无法站住
    In the kitchen, one more chair than you need, oh
    厨房里 你所坐的椅子如今形单影只
    And you're angry, and you should be, it's not fair
    你会感到愤怒 理所应当 因为命运无法平等每一人
    Just 'cause you can't see it
    你无法看见 仍然有人对你关怀
    Doesn't mean it, isn't there
    并不意味着 这不存在
    If they say
    如果有人说
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    In the sky of a million stars
    在这片繁星闪耀的天幕之间
    It flickers, flickers
    星光摇曳 忽闪
    Who cares when someone's time runs out?
    谁会在意 芸芸众生中的一人走到时间尽头
    If a moment is all we are
    如果我们的存在也只是宇宙中的一瞬
    Or quicker, quicker
    或许更为短暂渺小
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    Well I do
    我在意

    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    In the sky of a million stars
    在这片繁星闪耀的天幕之间
    It flickers, flickers
    星光摇曳 忽闪
    Who cares when someone's time runs out?
    谁会在意 芸芸众生中的一人走到时间尽头
    If a moment is all we are
    如果我们的存在也只是宇宙中的一瞬
    Or quicker, quicker
    或许更为短暂渺小
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    Well I do
    我在意
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    From the top to the bottom (Bottom to top I stop)
    从上到下(从下到上我停止)
    At the core of the rotten (Stop to just what I thought)
    在腐烂的核心(停止我的想法)
    But sun has escaped us (So I've frightened the sky)
    但是太阳已经从我们身边消失了(所以我把天空吓坏了)
    And I'm far from a wait list (Thinking why did I try)
    我离等待名单还很远(想我为什么要尝试)
    From the top to the bottom (Bottom to top I stop)
    从上到下(从下到上我停止)
    At the core of the rotten (Stop to just what I thought)
    在腐烂的核心(停止我的想法)
    But sun has escaped us (So I've frightened the sky)
    但是太阳已经从我们身边消失了(所以我把天空吓坏了)
    And I'm far from a wait list (Thinking why did I try)
    我离等待名单还很远(想我为什么要尝试)
    From the thread to the needle, middle to end
    从线到针,从中间到末端
    Where skies cock back and shock that which couldn't defend
    在那里,天空会飞回来,冲击那些无法防御的东西。
    The rain then sends dripping an acidic question
    然后雨就发出一个酸溜溜的问题。
    Forcefully, the power of suggestion
    有力地,建议的力量
    Then, with the eyes tightly shut looking through the rust
    然后,闭上眼睛透过铁锈看
    And rotten dust, a spot of light floods the floor
    还有腐烂的尘土,一点光亮淹没了地板。
    Pours itself upon the world of pretend
    把自己倾注在假装的世界里
    Then the eyes ease open and it's dark again
    然后眼睛慢慢睁开,又变黑了。

    From the top to the bottom
    我的情绪从巅峰跌至谷底
    Bottom to top I stop
    当它再次高涨时,我却犹豫踟蹰
    At the core I've forgotten
    处于思维漩涡的中心,我却已遗忘
    In the middle of my thoughts
    当我迷失在自己构建的思维空间时
    Taken far from my safety
    我感到如此躁动不安
    The picture is there
    当再次看到那张照片时
    The memory won't escape me
    那段记忆又映入我脑海
    But why should I care
    但我为什么要在乎呢
    From the top to the bottom
    我的情绪从巅峰跌至谷底
    Bottom to top I stop
    当它再次高涨时,我却犹豫踟蹰
    At the core I've forgotten
    处于思维漩涡的中心,我却已遗忘
    In the middle of my thoughts
    当我迷失在自己构建的思维空间时
    Taken far from my safety
    我感到如此躁动不安
    The picture is there
    当再次看到那张照片时
    The memory won't escape me
    那段记忆又映入我脑海
    But why should I care
    但我为什么要在乎呢
    In the memory you'll find me
    在记忆的大楼里你会找到我
    Eyes burning up
    我的双眼迸射出熊熊烈焰
    The darkness holding me tightly
    黑暗牢牢困住我
    Until the sun rises up
    直到日头东升
    It starts with one thing
    有件事从始至终。
    I don't know why
    我从未明白过。
    It doesn't even matter
    无论我如何挣扎努力。
    How hard you try
    却没有一丝效果。
    Keep that in mind
    在我脑海中。
    I designed this rhyme
    只能铭记下这首疑歌。
    To explain in due time
    合适的时机解析自我。
    All I know
    但我明白。
    Time is a valuable thing
    时间何等珍贵。
    Watch it fly by
    白驹过隙。
    As the pendulum swings
    如挂钟摇摆。
    Watch it count down
    开始倒数。
    To the end of the day
    直到终结。
    The clock ticks life away
    人生会随时间起伏改变。
    It's so unreal
    犹如无知觉的梦境。
    Didn't look out below
    过程超乎你的掌控。
    Watch the time go
    凝望时光。
    Right out the window
    看它从窗棂悄然遁走。
    Trying to hold on,
    试图挽留。
    But didn't even know
    可我不曾领悟。
    Wasted it all just
    时间不等人。
    To watch you go
    只能默默望着你的离去。
    I kept everything inside and
    将一切铭存于心。
    Even though I tried,
    即使锲而不舍,披奏坚韧之铠。
    It all fell apart
    最后努力却轻易分崩离析。
    What it meant to me will
    对我来说。
    Eventually be a
    最好的结果。
    Memory of a time when
    便是把这段固执信念深埋。
    I tried so hard
    我曾努力挣扎。
    And got so far
    走到现今。
    But in the end
    最终才发现。
    It doesn't even matter
    原来都无济于事。
    I had to fall
    不可控制的。
    To lose it all
    失去了所有。
    But in the end
    最终才明白。
    It doesn't even matter
    前途渺茫。
    I've put my trust in you
    我把信任托付于你。
    Pushed as far as I can go
    尽我所能去努力。
    For all this
    对于这一切。
    There's only one thing you should know
    有件事你应该明白。

    Crawling in my skin
    这逐步蔓延全身的
    These wounds they will not heal
    是这些毫无愈合迹象的伤口
    Fear is how I fall
    逐步堕落带来的恐惧
    Confusing what is real
    让我无法分辨是非真假
    Discomfort' endlessly has pulled itself upon me
    无休无尽的不安不断地折磨着我
    Distracting' reacting
    情迷意乱,让人无从招架
    Against my will I stand beside my own reflection
    我只能畏缩在自己缩影中对抗自己的意志
    It's haunting how I can't seem...
    而挥之不去的意志,让这似乎无济于事
    To find myself again
    我再度找回初心
    My walls are closing in
    内心的墙壁步步紧封
    (Without a sense of confidence and I'm convinced
    最终的绝望使我再次相信
    That it's just too much pressure to take)
    这绝不是我可承受的压力
    I've felt this way before
    这毫不陌生的感觉,是这样的,令人……
    So insecure
    …欲罢不能啊!

    Crawling in my skin
    那蛰伏已久的心魔骚动着,我兀自战栗着
    These wounds, they will not heal
    这些伤疤永远都不会愈合
    Fear is how I fall
    我只身坠入恐惧的深渊
    Confusing what is real
    眼前的真真假假都糊作烂泥,昭示着我挥之不去的噩梦
    Crawling in my skin
    那蛰伏已久的心魔骚动着,我兀自战栗着
    These wounds, they will not heal
    这些伤疤永远都不会愈合
    Fear is how I fall
    我只身坠入恐惧的深渊
    Confusing,confusing what is real...
    眼前的真真假假都糊作烂泥,我的噩梦没有尽头。

    The sun goes down
    太阳落下
    I feel the light betray me
    我感觉落日的余晖出卖了我
    The sun goes down
    太阳落下
    I feel the light betray me
    我感觉落日的余晖出卖了我
    It's like I'm, paranoid lookin' over my back
    这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后
    It's like a, whirlwind inside of my head
    这就好像在我的脑海中 刮起一阵旋风
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like the face inside is right beneath my skin
    这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面
    It's like I'm, paranoid lookin' over my back
    这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后
    It's like a, whirlwind inside of my head
    这就好在我的脑海中 刮起一阵旋风像
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like I, can't stop what I'm hearing within
    这就好像我无法让自己 不听到内心的声音
    It's like the face inside is right beneath my skin
    这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面

    Spit drips from the jaw of the witless witness
    口水从下巴滑下是愚蠢的见证
    Cryptic colloquialism shifts your midrift
    隐秘的口语改变你的频率
    Dark all I do embark the shadows
    我所做的一切都蒙上了阴影
    Involved with my thought catalog' analogue' rap catalog
    参杂着我的思想
    Keep my distance' and fear resistance' hurt by persistance
    远离恐惧所造成的持续伤害
    The twisted web of tangled lies
    纠结扭曲的谎言
    Strangles my hope to waste and numbs the taste
    扼杀了我渴望麻木的感觉
    And I'm forced to face these hate crimes
    而我被迫面对这些仇恨犯罪
    Against the state of being
    违背了应有的状态
    Feeling the weight-less-ness pressed between the ceiling
    感觉天花板之间的无力和艰难
    Reeling around room
    绕着房间旋转
    Riding a bubble of sound proof
    乘声证明
    It's the frequency making you
    是这种频率
    Sha-Shake with every boom
    使你随着每个声音摇摆
    Involuntary muscle contraction
    肌肉不由自主的收缩

    Ignoring and drinking musical gas field euphoria
    浑然不觉周边的一切快感
    The sound pounds to make the dead flush
    声音冲刷淡化了死亡的痛苦
    To have you a head rush with red thoughts and said stuff
    让你产生晕眩 极端想法 并且想要表达一些东西

    i'm tired of being what you want me to be
    我已经厌倦了你期望我变成的那个样子
    feeling so faithless lost under the surface
    苍白的伪装下,是信仰沦失的灵魂
    don't know what you're expecting of me
    不知道你对我有何期待
    put under the pressure of walking in your shoes
    沉重的压抑之下,依照你的轨迹亦步亦趋
    (caught in the undertow just caught in the undertow)
    (在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎)
    every step i take is another mistake to you
    我所做的每件事,对于你而言,都是一种错误
    (caught in the undertow just caught in the undertow)
    (在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎)

    I won't be ignored!
    我不想被忽视

    Got a condo with nothin but condoms in it
    The same place where the rhymes is invented
    So all I do is rap and ***, imagine how I stroke
    See how I was flowin on my last cassette?
    Rapid-fire like I'm blastin a Tec, never jam though
    Never get high, never run out of ammo
    ******z hatin and ******t cause I slayed your ******
    You know your favorite, I know it made you sick
    And now you're, actin raw but you never had war
    Don't know how to carry your hoe, wanna marry your hoe
    Now she's mad at me, causer Your Majesty, just happened to be a pimp
    What a tragedy
    She wanted, us to end, cause I ****** with friends
    She gave me one more chance and I ****** her again
    I seen her tears as she busted in, I said, "******t.
    there's a draft, shut the door ****** and come on in!"
    有套公寓除了安全套什么都没有 同一个地方的韵律被发明 所以我只做说唱和性,想象一下我是怎么中风的。 看到我最后一盘磁带是怎么流入的吗? 像我在科技爆炸一样的快速射击,但从来没有堵塞过 永远不要爬高,永远不要用完弹药。 ******因为我 你知道你的最爱,我知道它让你恶心 现在你是,actin raw,但你从未经历过战争 不知道怎么拿你的锄头,想娶你的锄头 现在她生我的气了,陛下,碰巧是个皮条客 多么悲剧 她想让我们结束因为我和朋友在一起 她又给了我一次机会,我又给了她一次 我看到她冲进来的时候眼泪,我说,“T。 有风,关上门,进来!
    I am a little bit insecure
    我有一点不安
    A little unconfident
    有一点自卑
    'Cause you don't understand
    因为你不能理解
    I do what i can
    我的所作所为
    But sometimes, i don't make sense
    可是有时候我不通情理
    I am what you never wanna say
    希望你能理解我
    But, i've never had a doubt
    可毫无疑问的是
    It's like no matter what i do
    无论我做什么
    I can't convince you
    都不能把你说服
    For once, just to hear me out
    就这一次,请听我把话说完
    So, i let go watching you
    所以我眼睁睁地看着你
    Turn your back like you always do
    像往常一样转过身
    Face away and pretend that i'm not
    不愿面对我,当我不存在
    But, i'll be here 'cause you're all that i've got
    但是因为你我才活着
    I can't feel the way i did before
    我受不了那种方式了
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    Time won't heal
    时间也无法治愈
    This damage anymore
    过去的伤痛
    Don't turn your back on me
    不要冷漠我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    No!
    不!
    Hear me out, now!
    现在听我把话说完!
    You're gonna listen to me like it or not
    你得听我把话说完,不管你喜不喜欢
    Right now!
    就是现在!
    Hear me out, now!
    现在听我把话说完!
    You're gonna listen to me like it or not
    你得听我把话说完,不管你喜不喜欢
    Right now!
    就是现在!
    I can't feel the way i did before
    我受不了那种方式了
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    I can't feel the way i did before
    我受不了那种方式了
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    Time won't heal
    时间也无法治愈
    This damage anymore
    过去的伤痛
    Don't turn your back on me
    不要冷漠我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    I can't feel...
    我无法忍受
    Don't turn your back on me
    不要背对着我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!
    Time won't heal...
    时间也无法治愈
    Don't turn your back on me
    不要冷漠我
    I won't be ignored!
    我不想被忽视!

    In this farewell'
    在这次离别中
    there's no blood'
    没有杀戮与牺牲
    there's no alibi.
    也没有任何辩解
    Cause I've drawn regret'
    因为我已经决定忏悔
    from the truth'
    在千千万万个
    of a thousand lies.
    打破谎言的真相前
    So let mercy come'
    所以,就这样释怀
    and wash away...
    忘记一切

    What I've done'
    我所做的吧
    I'll face myself'
    我会面对自己
    To cross out
    同时划去
    What I've become'
    我现在变成的样子
    Erase myself'
    抹去自己
    And let go of
    并放下
    What I've done.
    我所做的一切
    For what I've done'
    因为我做了这一切
    I start again.
    所以现在我要重新开始
    And whatever pain may come'
    不管多少代价和痛苦
    Today this ends'
    我也会从现在将它们结束
    I'm forgiving...
    慢慢原谅
    What I've done'
    我自己的所作所为
    I'll face myself'
    现在我会面对自己
    To cross out
    将自己的过去
    What I've become'
    一笔勾销
    Erase myself'
    我会抹去曾经的自己
    And let go of
    从此放下
    What I've done.
    我所做的一切
    What I've done'
    是我做下了这一切
    Forgiving what I've done.
    原谅我所做的一切吧

    So give me reason
    给我个理由
    to prove me wrong
    证明我错
    to wash this memory clean
    将所有记忆涤清
    Let the floods cross the distance in your eyes
    让洪流飞越你眼里的深渊
    Across this new divide
    让谎言穿越新的分歧

    Give me reason
    给我个理由
    to fill this hole
    证明我错
    connect the space between
    将所有记忆涤清
    Let it be enough to reach the truth that lies
    让苦楚收手,直达真理彼岸
    Across this new divide
    让谎言穿越新的分歧
    Across this new divide
    跨越这新界线
    Across this new divide
    跨越这新界线

    Do you feel cold and lost in desperation
    你是否与那颗绝望无助的心一同迷失在了凄清的谷底?
    You build up hope of failures all you've known
    苦心燃起的希望却渐渐化为失败收场的痛苦泡影
    Remember all the sadness and frustration
    将所有痛苦与悲伤都铭刻在眼前
    And let it go
    任它烟消云散,随风飘远~
    Let it go
    任它烟消云散,随风飘远~

    Let it go Let it go
    任它烟消云散,随风飘远~任它烟消云散,随风飘远~
    Let it go
    任它烟消云散,随风飘远~
    Do you feel cold and lost in desperation
    你是否与那颗绝望无助的心一同迷失在了凄清的谷底?
    You build up hope of failures all you've known
    苦心燃起的希望却渐渐化为失败收场的痛苦泡影
    Remember all the sadness and frustration
    将所有痛苦与悲伤都铭刻在眼前
    And let it go
    任它烟消云散,随风飘远~
    Let it go
    深重大难过后我们必将沐浴在绚烂虹光的美丽之下~

    I dreamed I was missing, you were so scared
    迷失于梦境,你惊恐万分
    But no one would listen, cause no one else cared
    无人倾听你的呼唤,根本无人在意
    After my dreaming, I woke with this fear
    带着这种恐惧从梦中惊醒
    What am I leaving when I'm done here?
    一切了断之时,我能留下些什么?
    So if you're asking me, I want you to know
    所以如果你开口问我,我想让你知道
    When my time comes, forget the wrong that I've done
    当我大限将至时,忘掉我的过错
    Help me leave behind some reasons to be missed
    帮我留下一些被怀念的理由
    Don't resent me, and when you're feeling empty
    不要怨恨我,当你心中空虚时
    Keep me in your memory, leave out all the rest
    让我填补你的空虚,把剩下的一切抛开
    Leave out all the rest
    放下那一切
    Forgetting all the hurt inside you've learned to hide so well
    忘却那些你很好得隐藏在内心深处的伤痕
    Pretending someone else can come and save me from myself
    不要管我,假装别人可以将我从自身的罪恶中拯救
    I can't be who you are
    我无法成为像你这样的人
    When my time comes, forget the wrong that I've done
    当我大限将至时,忘掉我的过错
    Help me leave behind some reasons to be missed
    帮我留下一些被怀念的理由
    Don't resent me, and when you're feeling empty
    不要怨恨我,当你心中空虚时
    Keep me in your memory, leave out all the rest
    让我填补你的空虚,把剩下的一切抛开
    Leave out all the rest
    放下那一切
    Forgetting all the hurt inside you've learned to hide so well
    忘却那些你很好得隐藏在内心深处的伤痕
    Pretending someone else can come and save me from myself
    不要管我,假装别人可以将我从自身的罪恶中拯救
    I can't be who you are
    我无法成为像你这样的人
    I can't be who you are
    我成不了你这样的人

    The cycle repeated
    命运证明它重复着
    As explosions broke in the sky
    当爆炸在天空出现时
    All that i needed
    我所需要的
    Was the one thing i coudn't find
    是我在这个世界找不到的

    And you were there at the turn
    而你站在那儿
    Waiting to let me know
    等着要让我明白这一切:

    We're Building it Up
    我们建立起世界
    To break it back down
    再亲手将它摧毁
    We're building it up
    我们建立起这一切
    To burn it down
    再将它燃烧殆尽
    We can't wait
    似乎迫不及待般地
    To Burn it to the ground
    要将它烧毁化为尘土

    You told me Yes, You held me high
    你给我肯定的答案 你高高将我举起
    And i believed when you told that lie
    我也会去相信你所说的谎言
    I played soldier, You played king
    我当士兵 你做国王
    And struck me down when i kissed that ring
    在我低头亲吻你的戒指时趁我不备捅我一刀
    You lost that right, To hold that crown
    你无权再拥有那王冠
    I build you up but you let me down
    我协助你登上高峰 但你却让我失望
    So when you fall, I'll take my turn
    在你马失前蹄时我就会采取行动
    and fan the flames and your blazes burn
    在你被焚烧之时扇一把风
    And you were there at the turn
    而你就在那儿
    And you were there at the turn
    而你就在那儿
    Waiting to let me know
    等着和我摊牌说

    We're Building it Up
    我们建立起这一切

    I'll be gone
    我只能离开

    Yeah

    Uh

    So whatcha waiting for?
    你在等待吗?
    Anticipating more
    期待更多
    Why you debate what it can take to instigate a war?
    为什么你辩论什么能挑起战争吗?
    Yeah I've been hating on the time I wasn't hated for
    是的,我一直在憎恨我不够恨的时候
    There's nothing they can ****ing say they didn't say before
    没有什么他们可以说他们没有说之前
    But you could never see it, your battle's not mine
    但你永远看不到它,你的战斗不是与我的
    Wanna skate and play it safe but this is take a shot time
    想滑冰,玩得安全,但这是拍摄时间
    You're waiting for a purpose, I already got mine
    你在等待一个目的,我已经找到了我
    While you tell me step to it like 1,2,3,4!
    当你告诉我,在这一步像1,2,3,4
    And if I do what you demand.
    如果我满足你的需求
    You say
    你说
    You'll let me understand.
    你会让我明白
    You say
    你说
    You're gonna hold me to your word
    你会把我抱在你的话语中
    And if I sell myself away.
    如果我出卖了自己
    You say
    你说
    I"ll have no debt to pay.
    我不欠你的债
    You say
    你说
    I'm gonna get what I deserve
    我会得到我应得的
    Woah

    You word
    你说的话
    Obey
    遵循
    My debt
    我欠的债
    Repaid
    偿还
    Our trust
    我们的信任
    Betrayed
    背叛
    All for nothing
    一无所有
    All for nothing
    一无所有

    Tearing me apart with what you wouldn't say
    那些你未曾说出口的话语让我分崩离析
    And suddenly tomorrow's a moment washed away
    突然之间 明天也被冲洗散刹 消逝殆尽
    Cause I don't have a reason and you don't have the time
    因为我没有理由 你也没有时间
    Bug we both keep on waiting forsomething we won't find
    而我们都等待的,却一直未曾出现
    The light on the horizon is brighter yesterday
    地平线上的光芒比昨天更加明亮
    With Shadows floating over, the scars begin to fade
    阴霾布天,伤痕也渐渐开始消退

    We said it was forever but then it slipped away
    我们说好了要走到永久,但却失去了那机会
    Standing at the end of the final masquerade
    站在那最后的舞会上,默然哀悲
    Oh~Oh~
    哦~哦~
    Standing at the end of the final masquerade
    站在那最后的舞会上,默然哀悲
    Oh~Oh~
    哦~哦~
    Standing at the end of the final masquerade
    站在那最后的舞会上,孑然一人
    The final masquerade
    那最后的舞会,我默然哀悲

    A fire needs a space to burn,
    火焰需要空间才能烈火燎原
    A breath to build a glow.
    有了一息之氧,方能闪耀
    I've heard it said a thousand times,
    我曾听说过千次
    But now I know.
    但现在我知道
    That you don't know what you've got,
    你根本不懂你拥有什么
    Oh you don't know what you've got,
    哦 你根本不懂你拥有什么
    No you don't know what you've got,
    不 你根本不懂你拥有什么
    Until It's Gone
    直到它消逝
    Until It's Gone
    直到它离去
    Until It's Gone.
    直到它化作虚无

    I'm holding on
    我还放不下
    Why is everything so heavy
    为何这一切沉重无比
    Holding on
    紧握难舍
    So much more than I can carry
    负担得过多我已承受不起
    I keep dragging around what's bringing me down
    一路上拖曳着难以割舍的累赘前进
    If I just let go, I'd be set free
    若我肯放手,便无束无拘
    Holding on
    仍在挣扎
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比

    I know I'm not the center of the universe
    我知自己并非茫茫宇宙的中心
    But you keep spinning round me just the same
    但你仍然盘旋在周让我无法脱离
    I know I'm not the center of the universe
    我知自己并非茫茫宇宙的中心
    But you keep spinning round me just the same
    可你依旧如影随形让我挥之不去
    And I drive myself crazy
    把自我往疯狂逼近
    Thinking everything’s about me
    觉得所有事情都牵连自己

    I'm holding on
    我还放不下
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比
    Holding on
    紧握难舍
    So much more than I can carry
    负担得过多我已承受不起
    I keep dragging around what's bringing me down
    一路上拖曳着难以割舍的累赘前进
    If I just let go, I'd be set free
    倘若放手,便无束无拘
    Holding on
    仍在挣扎
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比
    Why is everything so heavy
    为何一切都这样沉重无比

    I've got an aching head
    我顶着发胀的头颅
    Echoes and buzzing noises
    脑里是回音和嗡嗡杂音
    I know the words we said
    我清楚我们激烈的言辞
    But wish I could've turned our voices down
    但是希望我们的语气能放轻一些
    This is not black and white
    没有所谓的是非黑白
    Only organize confusion
    只剩下井然的混淆
    I'm just trying to get it right
    我只是想理智对待
    And in spite of all I should've done
    尽管我本该做些什么来挽回彼此

    I was not mad at you
    我并非对你生气
    I was not trying to tear you down
    也没有想要亲手将你毁掉
    The words that I could've used
    未说出那些本该说出的话
    I was too scared to say out loud
    我只是不敢袒露出自己心声
    If I cannot break your fall
    若无法阻止你一错再错
    I'll pick you up right off the ground
    我也会将你从摔倒的地上扶牢
    If you felt invisible, I won't let you feel that now
    要是你感到饱受忽视,现在我不会让你有那感受
    Invisible
    透明不见
    Invisible
    无存在感
    Invisible
    透明不见
    Invisible
    无人关怀

    You didn't get your way
    你的人生路寸步难行
    And it's an empty feeling
    徒留茫然若失之感
    You've got a lot to say
    你有很多话要说
    And you just want to know you're being heard
    你只是想让自己的声音为人所听到
    But this is not black and white
    没有所谓的是非黑白
    There are no clear solutions
    没有明确的解决办法
    I'm just trying to get it right
    我只是想理智对待
    And in spite of all I should've done
    尽管我本该做些什么来挽回彼此

    Stop telling 'em to pump the bass up
    让他们安静点别再吵闹
    Tried to call home but nobody could wake up
    想打回家却没人能等我的来电
    Switch your time zones can't pick the bass up
    转变了时区没有办法加快时分
    I just passed out by the time you wake up
    我才刚在你起床的时间昏睡了过去
    Best things come to those who wait
    幸福会降临到耐心等待的人
    And it's time to get pumped on any road you take
    你踏上的任何一条路都变得艰难
    Don't ever have a problem make no mistake
    但是别感到怀疑,不要误解
    I can't wait to come back when I'm going away
    在我在离家那刻起也迫不及待想回来

    So I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There are things we have to do,That we can't stand
    有些无法承受的事情也是迫不得已
    Oh, I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There will be a day,That you will understand
    总会有你能明白的那一天

    Oh, I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There are things we have to do,That we can't stand
    有些无法承受的事情也是迫不得已
    Oh, I'll be sorry for now
    现在我会真心地道歉
    That I couldn't be around
    因为过去没陪在你身边
    There will be a day,That you will understand
    总会有你能明白的那一天
    You will understand
    你终会明白
    You will understand
    你终会明白
    You will understand
    你终会理解

    Live from the rhythm it's
    生存于韵律满布的世界
    Something wild venomous
    在这个险象丛生之境


    Enemies trying to read me
    对手意图解读我的内心
    You're all looking highly illiterate
    你们纯粹是有眼不识泰山


    Blindly forgetting if I'm in the mix
    似乎没看到只要有我参与的歌曲
    You won't find an equivalent
    你不可能找到任何一首替代品


    I've been here killing it
    我在这一带支配的时长
    Longer than you've been alive you idiot
    远超你这愚者从出生到现在的时间


    And it makes you so mad
    你感到恼羞成怒
    Somebody else could be stepping in front of you
    因为居然有人能比你还早占先机


    And it makes you so mad that you're not the only one
    你感到不快,因为你并非独占鳌头的那一位
    There's more than one of you
    人外有人,天外有天


    And you can't understand the fact
    你还是对实情不知所以
    That it's over and done hope you had fun
    没反悟到一切已终结,望你走得愉快
    You've got a lot to discuss on the bus
    把你的陈词滥调留在归途大巴上
    Headed back where you're from
    驶回你该待的地方
    So say goodbye and hit the road
    就这样说句再见之后立刻上路
    Pack it up and disappear
    收拾好包袱赶紧消失
    You better have some place to go
    你最好要找到下一个去处
    'Cause you can't come back around here
    因为你再无重返此地的机会
    Good goodbye
    好聚好散


    Good goodbye
    有缘再会


    Good goodbye
    好聚好散


    Good goodbye
    有缘再会


    Goodbye good riddance
    谢天谢地,终于诀别了梦魇
    A period is after every sentence
    每一个段落都有终结的句点
    Did my time with my cellmate
    和我的死党熬过了艰难时光
    Maxed out so now we finished
    劳顿的日子如今都已过去
    Every day was like a hail date
    曾经每天都像折磨之日
    Every night was like a hailstorm
    每个夜晚有如冰雹骤降
    Took her back to my tinted windows
    此刻我带原配回到座驾里摇下车窗
    Showin' out she in rare form
    展露出她独一无二的神韵
    Wings up now I'm airborne
    此刻我仿佛在展开双翅纵情翱翔
    King Push they got a chair for him
    王者Push驾到,他们为他备好王座
    Make way for the new queen
    铺下大道迎接新任王后
    The old lineup where they cheer for 'em
    荣归从前他们为其欢呼雀跃的地方
    Consequence when you ain't there for him
    若你招之不来后果不堪设想
    Were you there for him
    你可有为他守候过?


    Did you care for him
    你可有为他在意过?


    You were dead wrong
    你真是到头都不肯认错

    I'm just talking to myself
    我不过是在自说自话
    Talking to myself
    自言自语
    Talking to myself
    自言自语
    But I know, yeah I know, yeah I know
    然而我知道,我明白,我也懂
    I'm just talking to myself
    我纯粹是在自言自语

    I admit I made mistakes
    我承认自己犯了错
    But yours might cost you everything
    可你的过错或会让你失去所有
    Can't you hear me calling you home?
    你难道没听到我在呼唤你回家吗?
    Oh...


    All the walls that you keep building
    所有你不断竖起的阻挡围墙
    All this time that I spent chasing
    我白费力气挽回的这段时光
    All the ways that I keep losing you
    我渐渐失去你的所有举动

    The truth is, you turn into someone else
    实事是,你转变成了另一个模样
    You keep running like the sky is falling
    你一直在逃离犹如天塌下了那般
    I can whisper, I can yell
    我可低声下气,声嘶力竭
    But I know, yeah I know, yeah I know
    但是我心知肚明,我清楚得很
    I'm just talking to myself
    我不过是在自说自话
    Talking to myself
    自言自语
    Talking to myself
    自言自语
    Yeah I know, yeah I know, yeah I know
    我知道,我明白,我也懂
    I'm just talking to myself
    我纯粹是在自言自语

    Should've stayed, were there signs, I ignored?
    本应留下的我 是否忽视了你的感受
    Can I help you, not to hurt, anymore?
    我能否帮助你 让你不再受伤
    We saw brilliance, when the world, was asleep
    在世界沉睡寂静之时 我们看见夺目的光辉
    There are things that we can have, but can't keep
    那些我们能够拥有的美好 却不长久
    If they say
    如果有人说
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    In the sky of a million stars
    在这片繁星闪耀的天幕之间
    It flickers, flickers
    星光摇曳 忽闪
    Who cares when someone's time runs out?
    谁会在意 芸芸众生中的一人走到时间尽头
    If a moment is all we are
    如果我们的存在也只是宇宙中的一瞬
    Or quicker, quicker
    或许更为短暂渺小
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    Well I do
    我在意

    The reminders, pull the floor from your feet
    每当记忆浮现 心中的悲痛便让我几乎无法站住
    In the kitchen, one more chair than you need, oh
    厨房里 你所坐的椅子如今形单影只
    And you're angry, and you should be, it's not fair
    你会感到愤怒 理所应当 因为命运无法平等每一人
    Just 'cause you can't see it
    你无法看见 仍然有人对你关怀
    Doesn't mean it, isn't there
    并不意味着 这不存在
    If they say
    如果有人说
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    In the sky of a million stars
    在这片繁星闪耀的天幕之间
    It flickers, flickers
    星光摇曳 忽闪
    Who cares when someone's time runs out?
    谁会在意 芸芸众生中的一人走到时间尽头
    If a moment is all we are
    如果我们的存在也只是宇宙中的一瞬
    Or quicker, quicker
    或许更为短暂渺小
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    Well I do
    我在意

    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    In the sky of a million stars
    在这片繁星闪耀的天幕之间
    It flickers, flickers
    星光摇曳 忽闪
    Who cares when someone's time runs out?
    谁会在意 芸芸众生中的一人走到时间尽头
    If a moment is all we are
    如果我们的存在也只是宇宙中的一瞬
    Or quicker, quicker
    或许更为短暂渺小
    Who cares if one more light goes out?
    谁会在意 一点暗淡的光芒消逝不见
    Well I do
    我在意