作词 : 咖啡少年/咖啡少年 作曲 : 咖啡少年/咖啡少年 장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까, 能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗, 올해도 가는데 장가갈 수 있을까, 今年又要过去了 我能娶到媳妇儿吗, 누굴 만난다는 건 어려운 일이야, 找个人交往 可真是件难事儿啊, 남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까, 我也能像别人那样娶到媳妇儿吗, 내 친구들 하나 둘 씩 떠나가고, 我的朋友们也都一个两个地成家了, 설마했던 그 친구마저 떠난다, 曾觉得不可能娶到媳妇儿的那位也都成家了, 운명적인 사랑도 잘 모르겠고, 不懂什么是命中注定的爱情, 여자 맘은 진짜 진짜 모르겠다, 也真的真的不懂女人的心, 장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까, 能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗, 통장 잔고 없는데 장가갈 수 있을까, 存折里没有钱 我能娶到媳妇儿吗, 누굴 만난다는 건 어려운 일이야, 找个人交往 可真是件难事儿啊, 남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까, 我也能像别人那样娶到媳妇儿吗, 시집갈 수 있을까 시집갈 수 있을까, 能嫁出去吗 能嫁出去吗, 올해도 가는데 시집갈 수 있을까, 今年也快过去了 我能嫁出去吗, 누굴 만난다는 건 어려운 일이야, 找个人交往 可真是件难事儿啊, 남들처럼 그렇게 시집 갈 수 있을까, 我也能像别人那样嫁出去吗, 이러다 평생 혼자 사는 거 아냐, 这样下去是不是要孤独终老, 다시 사랑이란걸 할 수 있을까, 我能再爱吗, 소녀 같던 내 순수함 어디갔나, 我纯真的少女心去哪儿了, 여자 맘은 나도 내가 모르겠다, 女人心连我自己都不懂, 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), 我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗), 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), 我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗), 올해도 가는데 (올해도 가는데) 장가, 今年也快过去了(今年也快过去了), 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), 我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗), 누굴 만난다는 건 (누굴 만난다는 건) 어려운 일이야 (어려운 일이야), 找个人交往(找个人交往)可真是件难事儿啊(可真是件难事儿啊), 남들처럼 그렇게 (남들처럼 그렇게) 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), 我也能像别人那样(我也能像别人那样)娶到媳妇儿吗(嫁出去吗), 언젠간 우리도 장가갈거야 시집갈거야, 总有一天我们也会娶到媳妇儿的(嫁出去的),
[00:00.000] 作词 : 咖啡少年/咖啡少年 [00:01.000] 作曲 : 咖啡少年/咖啡少年 [00:07.446]장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까, [00:08.941]能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗, [00:16.441]올해도 가는데 장가갈 수 있을까, [00:18.438]今年又要过去了 我能娶到媳妇儿吗, [00:25.698]누굴 만난다는 건 어려운 일이야, [00:27.692]找个人交往 可真是件难事儿啊, [00:34.690]남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까, [00:38.195]我也能像别人那样娶到媳妇儿吗, [00:42.441]내 친구들 하나 둘 씩 떠나가고, [00:43.192]我的朋友们也都一个两个地成家了, [00:46.945]설마했던 그 친구마저 떠난다, [00:47.440]曾觉得不可能娶到媳妇儿的那位也都成家了, [00:51.696]운명적인 사랑도 잘 모르겠고, [00:52.189]不懂什么是命中注定的爱情, [00:56.191]여자 맘은 진짜 진짜 모르겠다, [00:57.440]也真的真的不懂女人的心, [01:05.939]장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까, [01:06.691]能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗, [01:15.139]통장 잔고 없는데 장가갈 수 있을까, [01:16.147]存折里没有钱 我能娶到媳妇儿吗, [01:24.647]누굴 만난다는 건 어려운 일이야, [01:25.135]找个人交往 可真是件难事儿啊, [01:32.148]남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까, [01:36.143]我也能像别人那样娶到媳妇儿吗, [01:45.393]시집갈 수 있을까 시집갈 수 있을까, [01:45.890]能嫁出去吗 能嫁出去吗, [01:52.831]올해도 가는데 시집갈 수 있을까, [01:54.576]今年也快过去了 我能嫁出去吗, [02:02.327]누굴 만난다는 건 어려운 일이야, [02:03.833]找个人交往 可真是件难事儿啊, [02:11.330]남들처럼 그렇게 시집 갈 수 있을까, [02:14.330]我也能像别人那样嫁出去吗, [02:18.829]이러다 평생 혼자 사는 거 아냐, [02:19.080]这样下去是不是要孤独终老, [02:23.076]다시 사랑이란걸 할 수 있을까, [02:23.579]我能再爱吗, [02:27.575]소녀 같던 내 순수함 어디갔나, [02:28.075]我纯真的少女心去哪儿了, [02:33.325]여자 맘은 나도 내가 모르겠다, [02:33.826]女人心连我自己都不懂, [02:37.080]장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), [02:38.323]我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗), [02:40.573]장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), [02:42.835]我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗), [02:45.571]올해도 가는데 (올해도 가는데) 장가, [02:47.080]今年也快过去了(今年也快过去了), [02:50.328]장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), [02:51.828]我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗), [02:59.076]누굴 만난다는 건 (누굴 만난다는 건) 어려운 일이야 (어려운 일이야), [03:01.330]找个人交往(找个人交往)可真是件难事儿啊(可真是件难事儿啊), [03:09.323]남들처럼 그렇게 (남들처럼 그렇게) 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까), [03:10.578]我也能像别人那样(我也能像别人那样)娶到媳妇儿吗(嫁出去吗), [03:17.070]언젠간 우리도 장가갈거야 시집갈거야, [03:17.575]总有一天我们也会娶到媳妇儿的(嫁出去的),