当前位置:首页 > 歌词大全 > おとなの掟(Cover:Doughnuts Hole)歌词
  • 作词 : 椎名林檎
    作曲 : 椎名林檎
    おとなの掟
    翻唱:诗篁、夏夏、小帆
    后期:小神
    诗篁:
    真っ黒な中に一つ消えては
    呼出的气飘了起来
    浮かぶ吐息よ
    消逝于一片漆黑中
    冷たい闇夜は
    冰冷彻骨的黑夜
    僕の願い飲み込み匿います
    将我的愿望吞噬藏匿
    真っ白な息がいま
    纯白的气息现如今
    もっとも無垢な本音と
    和着最纯粹的本愿
    悴んだ声でなにを歌う?
    用颤抖的声音在歌唱着什么呢?
    嘘でも本当でも
    真真假假难以辨别
    夏夏:
    好きとか嫌いとか欲しいとか
    什么爱啊恨啊欲望啊
    気持いいだけの台詞でしょう
    这些台词无非就图个愉悦
    ああ白黒付けるには相応しい
    较真时说倒也贴切
    滅びの呪文だけれど
    就如同毁灭的咒文
    真っ新な子供時代教科書を
    在全新的孩提时代
    暗記していれば
    以为若能把课文给
    正解不正解どちらかを
    背熟吃透的话
    選べると思っていた
    那便可以选出正误了
    ト書き通りに生きている自分
    可如这般照本宣科地过活
    アドリブには慣れていない癖
    自己已应付不来突发情况
    云いたいこと溢れ出し姦しい
    唯独在你面前
    君の前だけだけれど
    便会冒出一堆想说的话
    合:
    手放してみたいこの両手
    用双手堵塞着的那些知识
    塞いだ知識
    试着放开手 让其流淌
    どんなに軽いと感じるだろうか
    不知这会感到多轻松啊
    言葉の鎧も呪いも一切合財
    若能脱下言语的铠甲
    脱いで剥いでもう一度
    若能解除这个诅咒
    僕らが出会えたら
    若我们能再次相会
    诗篁:
    好きとか嫌いとか欲しいとか
    什么爱啊恨啊欲望啊
    口走ったら如何なるでしょう
    这些话语脱口而出 又将如何
    ああ白黒付けるのは恐ろしい
    较真其实很恐怖的
    切実に生きればこそ
    切实地活着才是真理
    合:
    そう人生は長い世界は広い
    没错 人生很长世界很大
    自由を手にした僕らはグレー
    手握自由的我们是灰色
    幸福になって不幸になって
    收获幸福体验不幸 忙得不可开交
    慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ
    唯有心底在骚动
    诗篁:
    おとなは秘密を守る
    成人要守得住秘密
  • [00:00.000] 作词 : 椎名林檎
    [00:00.254] 作曲 : 椎名林檎
    [00:00.508]おとなの掟
    [00:00.508]翻唱:诗篁、夏夏、小帆
    [00:00.757]后期:小神
    [00:01.258]诗篁:
    [00:01.509]真っ黒な中に一つ消えては
    [00:05.532]呼出的气飘了起来
    [00:05.783]浮かぶ吐息よ
    [00:10.314]消逝于一片漆黑中
    [00:11.822]冷たい闇夜は
    [00:13.585]冰冷彻骨的黑夜
    [00:13.839]僕の願い飲み込み匿います
    [00:22.403]将我的愿望吞噬藏匿
    [00:22.906]真っ白な息がいま
    [00:26.680]纯白的气息现如今
    [00:27.182]もっとも無垢な本音と
    [00:32.712]和着最纯粹的本愿
    [00:33.725]悴んだ声でなにを歌う?
    [00:38.253]用颤抖的声音在歌唱着什么呢?
    [00:38.758]嘘でも本当でも
    [00:44.273]真真假假难以辨别
    [00:44.528]夏夏:
    [00:45.032]好きとか嫌いとか欲しいとか
    [00:50.052]什么爱啊恨啊欲望啊
    [00:50.303]気持いいだけの台詞でしょう
    [00:56.024]这些台词无非就图个愉悦
    [00:56.292]ああ白黒付けるには相応しい
    [01:01.070]较真时说倒也贴切
    [01:01.570]滅びの呪文だけれど
    [01:05.851]就如同毁灭的咒文
    [01:06.891]真っ新な子供時代教科書を
    [01:13.949]在全新的孩提时代
    [01:14.702]暗記していれば
    [01:16.716]以为若能把课文给
    [01:18.984]正解不正解どちらかを
    [01:23.013]背熟吃透的话
    [01:23.514]選べると思っていた
    [01:28.788]那便可以选出正误了
    [01:29.289]ト書き通りに生きている自分
    [01:34.826]可如这般照本宣科地过活
    [01:35.326]アドリブには慣れていない癖
    [01:40.114]自己已应付不来突发情况
    [01:40.871]云いたいこと溢れ出し姦しい
    [01:45.638]唯独在你面前
    [01:46.139]君の前だけだけれど
    [01:49.663]便会冒出一堆想说的话
    [01:50.464]合:
    [01:50.715]手放してみたいこの両手
    [01:52.731]用双手堵塞着的那些知识
    [01:52.982]塞いだ知識
    [01:55.505]试着放开手 让其流淌
    [01:56.007]どんなに軽いと感じるだろうか
    [02:01.290]不知这会感到多轻松啊
    [02:01.544]言葉の鎧も呪いも一切合財
    [02:06.319]若能脱下言语的铠甲
    [02:06.820]脱いで剥いでもう一度
    [02:08.577]若能解除这个诅咒
    [02:08.828]僕らが出会えたら
    [02:14.368]若我们能再次相会
    [02:33.450]诗篁:
    [02:33.712]好きとか嫌いとか欲しいとか
    [02:38.728]什么爱啊恨啊欲望啊
    [02:38.981]口走ったら如何なるでしょう
    [02:45.016]这些话语脱口而出 又将如何
    [02:45.275]ああ白黒付けるのは恐ろしい
    [02:50.047]较真其实很恐怖的
    [02:50.298]切実に生きればこそ
    [02:54.576]切实地活着才是真理
    [02:54.827]合:
    [02:55.326]そう人生は長い世界は広い
    [03:01.320]没错 人生很长世界很大
    [03:01.821]自由を手にした僕らはグレー
    [03:06.839]手握自由的我们是灰色
    [03:07.342]幸福になって不幸になって
    [03:10.865]收获幸福体验不幸 忙得不可开交
    [03:11.116]慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ
    [03:16.904]唯有心底在骚动
    [03:17.405]诗篁:
    [03:21.932]おとなは秘密を守る
    [03:22.185]成人要守得住秘密