Lost Stars (电影《再次出发之纽约遇见你》插曲) Vocal:大天使 Icey Please don't see 请不要嘲笑 just a boy caught up in dreams 这只不过是一个沉浸在梦 and fantasies 与幻想中的男孩 Please see me reaching out 好好看看我吧 for someone I can see 伸出双臂去拥抱那些看得见的人 Take my hand let's see 牵着我的手 where we wake up tomorrow 看看明天我们会在哪里醒来 Best laid plans sometimes 缜密的计划有时 it's just a one night stand 莫过于一夜的陪伴 I'd be damned Cupid's demanding 我心已碎 back his arrow 因为丘比特居然收回了他的箭 So let's get drunk on our tears and 所以不如让我们在泪光中醉生梦死 God, tell us the reason 上帝啊 告诉我缘由 youth is wasted on the young 为何青春都浪费在年轻的时候 It's hunting season 这可是狩猎的季节啊 and this lamb is on the run 弱肉强食 Searching for meaning 我们都寻找着生存的意义 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜 Who are we? 我们是谁 Just a spec of dust within the galaxy 只是宇宙中一粒尘沙 Woe is me if we're not careful 若不小心输给现实 turns into reality 我是不是有点可悲 Don't you dare let all these memories 我不许你用过去那些回忆 bring you sorrow 给自己带来伤痛 Yesterday I saw a lion kiss a deer 昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿 Turn the page maybe 也许翻过这页 we'll find a brand new ending 我们会有崭新的结局 Where we're dancing in our tears and 在那里我们含泪起舞 God, tell us the reason youth 上帝啊 告诉我缘由 is wasted on the young 为何青春都浪费在年轻的时候 It's hunting season 这可是狩猎的季节啊 and this lamb is on the run 弱肉强食 Searching for meaning 我们都寻找着生存的意义 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜 I thought I saw you out there crying 我以为我看到你哭泣 I thought I heard you call my name 我以为我听到你呼唤我的名字 I thought I heard you out there crying 我以为我听到你哭泣 But Just the same 但一切还是老样子 God, tell us the reason 上帝啊 告诉我缘由 youth is wasted on the young 为何青春都浪费在年轻的时候 It's hunting season 这可是狩猎的季节啊 and this lamb is on the run 弱肉强食 Searching for meaning 我们都寻找着生存的意义 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜
[00:01.82]Lost Stars (电影《再次出发之纽约遇见你》插曲) [00:04.20]Vocal:大天使 Icey [00:10.23]Please don't see [00:15.46]请不要嘲笑 [00:15.63]just a boy caught up in dreams [00:20.26]这只不过是一个沉浸在梦 [00:20.42]and fantasies [00:22.05]与幻想中的男孩 [00:22.16]Please see me reaching out [00:28.99]好好看看我吧 [00:29.11]for someone I can see [00:33.27]伸出双臂去拥抱那些看得见的人 [00:33.42]Take my hand let's see [00:36.21]牵着我的手 [00:36.29]where we wake up tomorrow [00:39.11]看看明天我们会在哪里醒来 [00:39.24]Best laid plans sometimes [00:42.02]缜密的计划有时 [00:42.17]it's just a one night stand [00:45.03]莫过于一夜的陪伴 [00:45.16]I'd be damned Cupid's demanding [00:48.02]我心已碎 [00:48.14]back his arrow [00:51.58]因为丘比特居然收回了他的箭 [00:51.69]So let's get drunk on our tears and [00:58.00]所以不如让我们在泪光中醉生梦死 [00:58.11]God, tell us the reason [01:02.28]上帝啊 告诉我缘由 [01:02.40]youth is wasted on the young [01:05.90]为何青春都浪费在年轻的时候 [01:06.03]It's hunting season [01:08.18]这可是狩猎的季节啊 [01:08.31]and this lamb is on the run [01:11.77]弱肉强食 [01:11.90]Searching for meaning [01:14.94]我们都寻找着生存的意义 [01:15.09]But are we all lost stars, [01:20.80]是否都是迷路的星星 [01:20.96]trying to light up the dark? [01:26.74]依旧试图照亮黑夜 [01:26.86]Who are we? [01:32.14]我们是谁 [01:32.27]Just a spec of dust within the galaxy [01:38.01]只是宇宙中一粒尘沙 [01:38.12]Woe is me if we're not careful [01:45.88]若不小心输给现实 [01:46.03]turns into reality [01:49.06]我是不是有点可悲 [01:49.21]Don't you dare let all these memories [01:53.06]我不许你用过去那些回忆 [01:53.19]bring you sorrow [01:55.21]给自己带来伤痛 [01:55.34]Yesterday I saw a lion kiss a deer [02:01.09]昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿 [02:01.19]Turn the page maybe [02:03.32]也许翻过这页 [02:03.45]we'll find a brand new ending [02:07.47]我们会有崭新的结局 [02:07.60]Where we're dancing in our tears and [02:13.87]在那里我们含泪起舞 [02:14.00]God, tell us the reason youth [02:18.57]上帝啊 告诉我缘由 [02:18.70]is wasted on the young [02:21.66]为何青春都浪费在年轻的时候 [02:21.80]It's hunting season [02:24.27]这可是狩猎的季节啊 [02:24.38]and this lamb is on the run [02:27.76]弱肉强食 [02:27.88]Searching for meaning [02:30.91]我们都寻找着生存的意义 [02:31.04]But are we all lost stars, [02:36.56]是否都是迷路的星星 [02:36.69]trying to light up the dark? [02:42.71]依旧试图照亮黑夜 [02:42.82]I thought I saw you out there crying [02:48.14]我以为我看到你哭泣 [02:48.29]I thought I heard you call my name [02:53.93]我以为我听到你呼唤我的名字 [02:54.08]I thought I heard you out there crying [02:59.65]我以为我听到你哭泣 [02:59.78]But Just the same [03:05.55]但一切还是老样子 [03:05.66]God, tell us the reason [03:10.62]上帝啊 告诉我缘由 [03:10.76]youth is wasted on the young [03:14.40]为何青春都浪费在年轻的时候 [03:14.51]It's hunting season [03:16.89]这可是狩猎的季节啊 [03:17.04]and this lamb is on the run [03:20.31]弱肉强食 [03:20.44]Searching for meaning [03:23.55]我们都寻找着生存的意义 [03:23.69]But are we all lost stars, [03:29.20]是否都是迷路的星星 [03:29.33]trying to light up the dark? [03:35.15]依旧试图照亮黑夜 [03:35.28]But are we all lost stars, [03:41.18]是否都是迷路的星星 [03:41.29]trying to light up the dark? [03:51.62]依旧试图照亮黑夜 [03:51.74]