当前位置:首页 > 歌词大全 > Boogie Street-许唐(Cover Leonard Cohen)(Cover:Leonard Cohen)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    作曲 : Leonard Cohen/Sharon Robinson
    作词 : Leonard Cohen/Sharon Robinson
    O Crown of Light, O Darkened One,
    噢 光之皇冠 噢 暗之阴影
    I never thought we’d meet.
    我从没想过我们会再见
    You kiss my lips, and then it’s done:
    你亲吻我的嘴唇 然后戛然而止
    I’m back on Boogie Street.
    我回到了布吉街道
    A sip of wine, a cigarette,
    抿一口酒 抽一支烟
    And then it’s time to go
    让时间静静流逝
    I tidied up the kitchenette;
    整理我的小厨房
    I tuned the old banjo.
    调调那把旧旧班卓琴
    I’m wanted at the traffic-jam.
    交通阻塞路口有人要我演奏一曲
    They’re saving me a seat.
    他们给我让座
    I’m what I am, and what I am,
    我就是我自己 就是我自己
    Is back on Boogie Street.
    然后回到布吉街道
    And O my love, I still recall
    噢 吾爱 我仍然记得
    The pleasures that we knew;
    我们熟知的那些欢快情景
    The rivers and the waterfall,
    河流和瀑布所在
    Wherein I bathed with you.
    就是我和你共浴的地方
    Bewildered by your beauty there,
    你的美丽令我眼花缭乱
    I’d kneel to dry your feet.
    我跪下来擦干你的脚
    By such instructions you prepare
    在你这样的指示之下
    A man for Boogie Street.
    我一个人回到布吉街道
    O Crown of Light, O Darkened One...
    噢 光之皇冠 噢 暗之阴影
    I never thought we’d meet.
    我从没想过我们会再见
    You kiss my lips, and then it’s done:
    你亲吻我的嘴唇 然后戛然而止
    I’m back on Boogie Street.
    我回到了布吉街道
    So come, my friends, be not afraid.
    如此之快 我的朋友 不要害怕
    We are so lightly here.
    我们如此轻易抵达此地
    It is in love that we are made;
    它是我俩相爱的地方
    In love we disappear.
    也是我俩缘尽的地方
    Though all the maps of blood and flesh
    虽然所有血肉分散的地图
    Are posted on the door,
    贴满了门墙
    There’s no one who has told us yet
    仍没有人告诉我们
    What Boogie Street is for.
    布吉街道地处何方
    O Crown of Light, O Darkened One,
    噢 光之皇冠 噢 暗之阴影
    I never thought we’d meet.
    我从没想过我们会再见
    You kiss my lips, and then it’s done:
    你亲吻我的嘴唇 然后戛然而止
    I’m back on Boogie Street.
    我回到了布吉街道
    A sip of wine, a cigarette,
    抿一口酒 抽一支烟
    And then it’s time to go...
    让时间静静流逝
    I tidied up the kitchenette;
    整理我的小厨房
    I tuned the old banjo.
    调调那把旧旧班卓琴
    I’m wanted at the traffic-jam.
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:01.000] 作曲 : 无
    [00:02.191]作曲 : Leonard Cohen/Sharon Robinson
    [00:04.687]作词 : Leonard Cohen/Sharon Robinson
    [00:12.432]O Crown of Light, O Darkened One,
    [00:21.185]噢 光之皇冠 噢 暗之阴影
    [00:28.186]I never thought we’d meet.
    [00:29.684]我从没想过我们会再见
    [00:37.881]You kiss my lips, and then it’s done:
    [00:46.380]你亲吻我的嘴唇 然后戛然而止
    [00:53.126]I’m back on Boogie Street.
    [01:00.627]我回到了布吉街道
    [01:06.130]A sip of wine, a cigarette,
    [01:08.381]抿一口酒 抽一支烟
    [01:11.876]And then it’s time to go
    [01:13.130]让时间静静流逝
    [01:17.878]I tidied up the kitchenette;
    [01:19.121]整理我的小厨房
    [01:23.127]I tuned the old banjo.
    [01:24.625]调调那把旧旧班卓琴
    [01:29.629]I’m wanted at the traffic-jam.
    [01:30.881]交通阻塞路口有人要我演奏一曲
    [01:34.874]They’re saving me a seat.
    [01:36.130]他们给我让座
    [01:41.622]I’m what I am, and what I am,
    [01:42.874]我就是我自己 就是我自己
    [01:46.127]Is back on Boogie Street.
    [01:49.122]然后回到布吉街道
    [01:54.626]And O my love, I still recall
    [01:56.384]噢 吾爱 我仍然记得
    [02:00.378]The pleasures that we knew;
    [02:01.875]我们熟知的那些欢快情景
    [02:06.879]The rivers and the waterfall,
    [02:07.633]河流和瀑布所在
    [02:11.627]Wherein I bathed with you.
    [02:13.136]就是我和你共浴的地方
    [02:16.876]Bewildered by your beauty there,
    [02:21.135]你的美丽令我眼花缭乱
    [02:23.132]I’d kneel to dry your feet.
    [02:24.875]我跪下来擦干你的脚
    [02:28.635]By such instructions you prepare
    [02:30.632]在你这样的指示之下
    [02:33.386]A man for Boogie Street.
    [02:46.132]我一个人回到布吉街道
    [02:54.825]O Crown of Light, O Darkened One...
    [03:01.580]噢 光之皇冠 噢 暗之阴影
    [03:09.081]I never thought we’d meet.
    [03:09.581]我从没想过我们会再见
    [03:17.081]You kiss my lips, and then it’s done:
    [03:21.331]你亲吻我的嘴唇 然后戛然而止
    [03:26.078]I’m back on Boogie Street.
    [03:36.332]我回到了布吉街道
    [03:41.078]So come, my friends, be not afraid.
    [03:44.584]如此之快 我的朋友 不要害怕
    [03:48.079]We are so lightly here.
    [03:49.577]我们如此轻易抵达此地
    [03:54.082]It is in love that we are made;
    [03:55.325]它是我俩相爱的地方
    [03:59.331]In love we disappear.
    [04:01.083]也是我俩缘尽的地方
    [04:05.832]Though all the maps of blood and flesh
    [04:07.085]虽然所有血肉分散的地图
    [04:10.825]Are posted on the door,
    [04:12.576]贴满了门墙
    [04:17.327]There’s no one who has told us yet
    [04:18.824]仍没有人告诉我们
    [04:23.832]What Boogie Street is for.
    [04:28.337]布吉街道地处何方
    [04:42.838]O Crown of Light, O Darkened One,
    [04:44.336]噢 光之皇冠 噢 暗之阴影
    [04:48.329]I never thought we’d meet.
    [04:51.079]我从没想过我们会再见
    [05:00.089]You kiss my lips, and then it’s done:
    [05:03.584]你亲吻我的嘴唇 然后戛然而止
    [05:09.333]I’m back on Boogie Street.
    [05:18.330]我回到了布吉街道
    [05:23.089]A sip of wine, a cigarette,
    [05:26.841]抿一口酒 抽一支烟
    [05:31.334]And then it’s time to go...
    [05:32.331]让时间静静流逝
    [05:36.337]I tidied up the kitchenette;
    [05:37.835]整理我的小厨房
    [05:41.330]I tuned the old banjo.
    [05:43.081]调调那把旧旧班卓琴
    [05:48.830]I’m wanted at the traffic-jam.