当前位置:首页 > 歌词大全 > Dancing With Our Hands Tied(piano.ver)(Cover:Taylor Swift)歌词
  • 作词 : 无/无
    作曲 : 无/无
    I, I loved you in secret
    我偷偷爱着你
    First sight, yeah, we love without reason
    一见钟情,我们瞬间坠入爱河,毫无理由
    Oh, twenty-five years old
    噢,25岁啊
    Oh, how were you to know? And
    你又如何知晓呢?
    My, my love had been frozen
    我的爱早已被冰封
    Deep blue, but you painted me golden
    海底般的深蓝,但却被你绘成璀璨的金色
    Oh, and you held me close
    噢,你将我紧紧拥入怀中
    Oh, how was I to know? I–
    噢,我又如何知晓呢?
    Could've spent forever with your hands in my pockets
    我本来可以一辈子就这样让你把手揣在我口袋(与我共舞)
    Picture of your face in an invisible locket
    戴着装有你相片的隐形项链坠(不让人发现)
    You said there was nothing in the world that could stop it
    你说这世上没有任何东西能阻碍我们的爱情
    I had a bad feeling
    但我心里却有不祥的预感
    And darling, you had turned my bed into a sacred oasis
    亲爱的,你将我的床变成了神圣的湿润绿洲
    People started talking, putting us through our paces
    人们(知道我们的关系后)开始说三道四,想看看我们这场恋情能坚持多久
    I knew there was no one in the world who could take it
    我知道这世上没有人能够忍受如此非议
    I had a bad feeling
    我对我们的恋情有种不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Like it was the first time, first time
    仿佛第一次跳舞般意犹未尽
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    And I had a bad feeling
    虽然我心里有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    I, I loved you in spite of
    我义无反顾地爱着你
    Deep fears that the world would divide us
    不顾内心对整个世界想要把我们拆散的恐惧
    So, baby, can we dance?
    所以,宝贝,我们能一起跳舞吗?
    Oh, through an avalanche? And
    噢,就跳着舞挺过这场雪崩?
    Say, say that we got it
    和我一起说“我们能行的”
    I'm a mess, but I'm the mess that you wanted
    我是一团糟,但我也是那个你想要的糟糕
    Oh, 'cause it's gravity
    噢,由于我们之间强大的引力
    Oh, keeping you with me, I–
    噢,把你留在我身边
    Could've spent forever with your hands in my pockets
    我本来可以一辈子就这样让你把手揣入我口袋(与我共舞)
    Picture of your face in an invisible locket
    戴着装有你相片的隐形项链坠(不让人发现)
    You said there was nothing in the world that could stop it
    你说这世上没有任何东西能阻碍我们的爱情
    I had a bad feeling
    但我心里却有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Like it was the first time, first time
    仿佛第一次跳舞般意犹未尽
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    (Knew we had our hands tied)
    (即使知道我们双手被外界束缚)
    And I had a bad feeling
    虽然我心里有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    I'd kiss you as the lights went out
    我会在灯光消逝之时亲吻你的双唇
    Swaying as the room burned down
    在房屋烧毁之时与你携手逃离
    I'd hold you as the water rushes in
    我会在水流涌入之时与你紧紧相拥
    If I could dance with you again
    只愿能与你再次共舞
    I'd kiss you as the lights went out
    我会在灯光消逝之时亲吻你的双唇
    Swaying as the room burned down
    在房屋烧毁之时与你携手逃离
    I'd hold you as the water rushes in
    我会在水流涌入之时与你紧紧相拥
    If I could dance with you again
    只愿能与你再次共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    (Oh) Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Like it was the first time, first time
    仿佛第一次跳舞般意犹未尽
    Yeah, we were dancing (oh!)
    没错,我们在尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    And I had a bad feeling (I had a feeling)
    虽然我心里有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    Hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
  • 作词 : 无/无
    作曲 : 无/无
    I, I loved you in secret
    我偷偷爱着你
    First sight, yeah, we love without reason
    一见钟情,我们瞬间坠入爱河,毫无理由
    Oh, twenty-five years old
    噢,25岁啊
    Oh, how were you to know? And
    你又如何知晓呢?
    My, my love had been frozen
    我的爱早已被冰封
    Deep blue, but you painted me golden
    海底般的深蓝,但却被你绘成璀璨的金色
    Oh, and you held me close
    噢,你将我紧紧拥入怀中
    Oh, how was I to know? I–
    噢,我又如何知晓呢?
    Could've spent forever with your hands in my pockets
    我本来可以一辈子就这样让你把手揣在我口袋(与我共舞)
    Picture of your face in an invisible locket
    戴着装有你相片的隐形项链坠(不让人发现)
    You said there was nothing in the world that could stop it
    你说这世上没有任何东西能阻碍我们的爱情
    I had a bad feeling
    但我心里却有不祥的预感
    And darling, you had turned my bed into a sacred oasis
    亲爱的,你将我的床变成了神圣的湿润绿洲
    People started talking, putting us through our paces
    人们(知道我们的关系后)开始说三道四,想看看我们这场恋情能坚持多久
    I knew there was no one in the world who could take it
    我知道这世上没有人能够忍受如此非议
    I had a bad feeling
    我对我们的恋情有种不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Like it was the first time, first time
    仿佛第一次跳舞般意犹未尽
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    And I had a bad feeling
    虽然我心里有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    I, I loved you in spite of
    我义无反顾地爱着你
    Deep fears that the world would divide us
    不顾内心对整个世界想要把我们拆散的恐惧
    So, baby, can we dance?
    所以,宝贝,我们能一起跳舞吗?
    Oh, through an avalanche? And
    噢,就跳着舞挺过这场雪崩?
    Say, say that we got it
    和我一起说“我们能行的”
    I'm a mess, but I'm the mess that you wanted
    我是一团糟,但我也是那个你想要的糟糕
    Oh, 'cause it's gravity
    噢,由于我们之间强大的引力
    Oh, keeping you with me, I–
    噢,把你留在我身边
    Could've spent forever with your hands in my pockets
    我本来可以一辈子就这样让你把手揣入我口袋(与我共舞)
    Picture of your face in an invisible locket
    戴着装有你相片的隐形项链坠(不让人发现)
    You said there was nothing in the world that could stop it
    你说这世上没有任何东西能阻碍我们的爱情
    I had a bad feeling
    但我心里却有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Like it was the first time, first time
    仿佛第一次跳舞般意犹未尽
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    (Knew we had our hands tied)
    (即使知道我们双手被外界束缚)
    And I had a bad feeling
    虽然我心里有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    I'd kiss you as the lights went out
    我会在灯光消逝之时亲吻你的双唇
    Swaying as the room burned down
    在房屋烧毁之时与你携手逃离
    I'd hold you as the water rushes in
    我会在水流涌入之时与你紧紧相拥
    If I could dance with you again
    只愿能与你再次共舞
    I'd kiss you as the lights went out
    我会在灯光消逝之时亲吻你的双唇
    Swaying as the room burned down
    在房屋烧毁之时与你携手逃离
    I'd hold you as the water rushes in
    我会在水流涌入之时与你紧紧相拥
    If I could dance with you again
    只愿能与你再次共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    (Oh) Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    Like it was the first time, first time
    仿佛第一次跳舞般意犹未尽
    Yeah, we were dancing (oh!)
    没错,我们在尽情共舞
    Dancing with our hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己
    Yeah, we were dancing
    没错,我们在尽情共舞
    And I had a bad feeling (I had a feeling)
    虽然我心里有不祥的预感
    But we were dancing
    但我们依旧尽情共舞
    Hands tied, hands tied
    即使双手被束缚,身不由己