当前位置:首页 > 歌词大全 > Honey[Huge米米翻唱](Cover chihiro)歌词
  • 窓辺にひとり頬づえついて 【 在窗边托着脸颊 】
    止まない雨をじっと見てる 【 目不转睛地看着末停的雨】
    今日はずっとひとり 【 今天一直都独自一人】
    今頃何をしてるのかな 【而他此时在做什么呢? 】
    拾い集める記憶は宝物 【 收集的记忆是宝物啊! 】
    キュンとしちゃう 【心中一阵甜蜜 】
    Ah 不思議だね 【啊 不可思议啊! 】
    思い出すだけで優しくなれる【光是想起来就让人变得温柔】
    暖かいミルクに 【像是在温牛奶里 】
    甘くひろがるハチミツみたいだね【香甜地扩散开来的蜂蜜啊!】
    心溶かすよ 【也将心给溶化开了哟! 】
    その微笑みはそう【只因他那微笑】
    とっておきのHoney【梦中的Honey】
    見上げる空 オリオンのルビー【抬头仰望猎户座的红宝石 】
    わたしだけのプラネタリウムにね【欢迎到属于我个人的观天仪来】
    ようこそ 今夜も【今晚即使】
    一緒にいるとみつめられない【在一起也观看不到 】
    今は100万倍のズームアップで【所以现在要放大100万倍 】
    空に描こう【在天空描绘】
    Ah 素敵だね【啊 真美好啊! 】
    どんな時だってそばに居るみたい【不论什麽时候都像是在身旁一样 】
    悲しい涙に ひざをかかえて眠れない夜でも【流下悲伤的眼泪 而抱膝无法入睡夜晚也会】
    勇気をくれるよ【给予我勇气哟!】
    その微笑みはそう 【只因他那微笑 】
    とっておきのHoney 【梦中的Honey】
    つばさをひろげて 【展开翅膀】
    舞い降りてくる星空のようだね【像是降临着满天星星的夜空一样啊!】
    強くなれるよ【让我变坚强哟!】
    その微笑みはそう 【只因看到他那微笑】
    とっておきのHoney 【只属于我的Honey】
    『翻译來自互聯網』
  • 窓辺にひとり頬づえついて 【 在窗边托着脸颊 】
    止まない雨をじっと見てる 【 目不转睛地看着末停的雨】
    今日はずっとひとり 【 今天一直都独自一人】
    今頃何をしてるのかな 【而他此时在做什么呢? 】
    拾い集める記憶は宝物 【 收集的记忆是宝物啊! 】
    キュンとしちゃう 【心中一阵甜蜜 】
    Ah 不思議だね 【啊 不可思议啊! 】
    思い出すだけで優しくなれる【光是想起来就让人变得温柔】
    暖かいミルクに 【像是在温牛奶里 】
    甘くひろがるハチミツみたいだね【香甜地扩散开来的蜂蜜啊!】
    心溶かすよ 【也将心给溶化开了哟! 】
    その微笑みはそう【只因他那微笑】
    とっておきのHoney【梦中的Honey】
    見上げる空 オリオンのルビー【抬头仰望猎户座的红宝石 】
    わたしだけのプラネタリウムにね【欢迎到属于我个人的观天仪来】
    ようこそ 今夜も【今晚即使】
    一緒にいるとみつめられない【在一起也观看不到 】
    今は100万倍のズームアップで【所以现在要放大100万倍 】
    空に描こう【在天空描绘】
    Ah 素敵だね【啊 真美好啊! 】
    どんな時だってそばに居るみたい【不论什麽时候都像是在身旁一样 】
    悲しい涙に ひざをかかえて眠れない夜でも【流下悲伤的眼泪 而抱膝无法入睡夜晚也会】
    勇気をくれるよ【给予我勇气哟!】
    その微笑みはそう 【只因他那微笑 】
    とっておきのHoney 【梦中的Honey】
    つばさをひろげて 【展开翅膀】
    舞い降りてくる星空のようだね【像是降临着满天星星的夜空一样啊!】
    強くなれるよ【让我变坚强哟!】
    その微笑みはそう 【只因看到他那微笑】
    とっておきのHoney 【只属于我的Honey】
    『翻译來自互聯網』