原唱:赵惠丽 翻/混:千晴绘(发音啥的请忽略TAT) -------- 잘지내란 말이 슬퍼서 벌써 눈물이 그렁 고인다 눈 틈 새로 가득 차 올라 손으로 가려본다“保重”这句话太悲伤 眼泪已然涌出 满满地溢出眼眶 用手遮挡행복하란 말이 들려서 니가 없으면 안 될 거라고 해도 나를 위해 서라고 하는 너 정말 미워 보인다听到“要幸福”这句话 即使我说没有你是不可能的 但你还说是为我好 这样的你真的很讨厌떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝 사라진다 웃음이 점 점 점 사랑이라 부르던 가슴에다 품었던 니가 나를 떠나서眼泪落下 哒 哒 哒 笑容消失 渐 渐 渐 因为我曾爱的 放在心里的你 离开了我내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝 하늘이 내 맘을 아는지 더 아프지 말라고 너를 그만 보라고 눈을 가려雨滴落下 哒 哒 哒 上天似乎也明白我的心 让我不要再心痛 不要再看你 遮住了我的眼睛아직 까지 나는 제 자리 혹시 뒤돌아 돌아 올 것 같아서 하나 둘 셋 추억을 세며 이 곳에 홀로 서 있다现在我还在原地 期待你会回心转意 一、二、三 细数我们的回忆 只有我独自站在这里떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝 사라진다 웃음이 점 점 점 사랑이라 부르던 가슴에다 품었던 니가 나를 떠나서眼泪落下 哒 哒 哒 笑容消失 渐 渐 渐 因为我曾爱的 放在心里的你 离开了我내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝 하늘이 내 맘을 아는지 더 아프지 말라고 너를 그만 보라고 눈을 가려雨滴落下 哒 哒 哒 上天似乎也明白我的心 让我不要再心痛 不要再看你 遮住了我的眼睛사랑이 뭐 길래 이별이 뭐 길래 왜 나를 아프게만 해 이제 두 번 다시는 사랑도 못 하게爱情是什么 离别是什么 为什么让我如此痛苦 让我无法再爱第二次떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝 사라진다 웃음이 점 점 점 사랑이라 부르던 가슴에다 품었던 니가 나를 떠나서眼泪落下 哒 哒 哒 笑容 渐 渐 渐 因为我曾爱的 放在心里的你 离开了我 내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝 하늘이 내 맘을 아는지 더 아프지 말라고 너를 그만 보라고 눈을 가려雨滴落下 哒 哒 哒 上天似乎也明白我的心 让我不要再心痛 不要再看你 遮住了我的眼睛
作词 : 眼泪落下 作曲 : 无 떨어진다 눈물이 眼泪落下
原唱:赵惠丽 翻/混:千晴绘(发音啥的请忽略TAT) -------- 잘지내란 말이 슬퍼서 벌써 눈물이 그렁 고인다 눈 틈 새로 가득 차 올라 손으로 가려본다“保重”这句话太悲伤 眼泪已然涌出 满满地溢出眼眶 用手遮挡행복하란 말이 들려서 니가 없으면 안 될 거라고 해도 나를 위해 서라고 하는 너 정말 미워 보인다听到“要幸福”这句话 即使我说没有你是不可能的 但你还说是为我好 这样的你真的很讨厌떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝 사라진다 웃음이 점 점 점 사랑이라 부르던 가슴에다 품었던 니가 나를 떠나서眼泪落下 哒 哒 哒 笑容消失 渐 渐 渐 因为我曾爱的 放在心里的你 离开了我내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝 하늘이 내 맘을 아는지 더 아프지 말라고 너를 그만 보라고 눈을 가려雨滴落下 哒 哒 哒 上天似乎也明白我的心 让我不要再心痛 不要再看你 遮住了我的眼睛아직 까지 나는 제 자리 혹시 뒤돌아 돌아 올 것 같아서 하나 둘 셋 추억을 세며 이 곳에 홀로 서 있다现在我还在原地 期待你会回心转意 一、二、三 细数我们的回忆 只有我独自站在这里떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝 사라진다 웃음이 점 점 점 사랑이라 부르던 가슴에다 품었던 니가 나를 떠나서眼泪落下 哒 哒 哒 笑容消失 渐 渐 渐 因为我曾爱的 放在心里的你 离开了我내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝 하늘이 내 맘을 아는지 더 아프지 말라고 너를 그만 보라고 눈을 가려雨滴落下 哒 哒 哒 上天似乎也明白我的心 让我不要再心痛 不要再看你 遮住了我的眼睛사랑이 뭐 길래 이별이 뭐 길래 왜 나를 아프게만 해 이제 두 번 다시는 사랑도 못 하게爱情是什么 离别是什么 为什么让我如此痛苦 让我无法再爱第二次떨어진다 눈물이 뚝 뚝 뚝 사라진다 웃음이 점 점 점 사랑이라 부르던 가슴에다 품었던 니가 나를 떠나서眼泪落下 哒 哒 哒 笑容 渐 渐 渐 因为我曾爱的 放在心里的你 离开了我 내려온다 빗물이 뚝 뚝 뚝 하늘이 내 맘을 아는지 더 아프지 말라고 너를 그만 보라고 눈을 가려雨滴落下 哒 哒 哒 上天似乎也明白我的心 让我不要再心痛 不要再看你 遮住了我的眼睛