当前位置:首页 > 歌词大全 > Tristan und Isolde / Act 3:"Mild und leise wie er l?chelt" (Isoldes Liebestod)歌词
  • 作曲 : Richard Wagner
    Mild und leise /Mildly and gently
    wie er lächelt, /how he smiles,
    wie das Auge /how the eye
    hold er öffnet /he opens sweetly
    Seht ihr's, Freunde? /Do you see it, friends?
    Säht ihr's nicht? /Don’t you see it?
    Immer lichter /Brighter and brighter
    wie er leuchtet, /how he shines,
    stern-umstrahlet /illuminated by stars
    hoch sich hebt? /rises high?
    Seht ihr's nicht? /Don’t you see it?
    Wie das Herz ihm /How his heart
    mutig schwillt, /boldly swells,
    voll und hehr /fully and nobly
    im Busen ihm quillt? /wells in his breast?
    Wie den Lippen, /How from his lips
    wonnig mild, /delightfully, mildly,
    süßer Atem /sweet breath
    sanft entweht /softly wafts
    Freunde! Seht! /Friends! Look!
    Fühlt und seht ihr's nicht? /Don’t you feel and see it?
    Höre ich nur diese Weise, /Do I alone hear this melody,
    die so wundervoll und leise, /which wonderfully and softly,
    Wonne klagend, /lamenting delight,
    alles sagend, /telling it all,
    mild versöhnend /mildly reconciling
    aus ihm tönend, /sounds out of him,
    in mich dringet, /invades me,
    auf sich schwinget, /swings upwards,
    hold erhallend /sweetly resonating
    um mich klinget? /rings around me?
    Heller schallend, /Sounding more clearly,
    mich umwallend /wafting around me
    Sind es Wellen /Are these waves
    sanfter Lüfte? /of soft airs?
    Sind es Wogen /Are these billows
    wonniger Düfte? /of delightful fragrances?
    Wie sie schwellen, /How they swell,
    mich umrauschen, /how they sough around me,
    soll ich atmen, /shall I breathe,
    soll ich lauschen? /Shall I listen?
    Soll ich schlürfen, /Shall I drink,
    untertauchen? /immerse?
    Süß in Düften /Sweetly in fragrances
    mich verhauchen? /melt away?
    In dem wogenden Schwall, /In the billowing torrent,
    in dem tönenden Schall, /in the resonating sound,
    in des Welt-Atems wehendem All /in the wafting Universe of the World-Breath
    ertrinken, /drown,
    versinken --- /be engulfed ---
    unbewusst --- /unconscious ---
    höchste Lust! /supreme delight!
  • [00:00.000] 作曲 : Richard Wagner
    [00:00.68]Mild und leise /Mildly and gently
    [00:10.02]wie er lächelt, /how he smiles,
    [00:17.84]wie das Auge /how the eye
    [00:24.36]hold er öffnet /he opens sweetly
    [00:32.58]Seht ihr's, Freunde? /Do you see it, friends?
    [00:39.44]Säht ihr's nicht? /Don’t you see it?
    [00:46.38]Immer lichter /Brighter and brighter
    [00:52.37]wie er leuchtet, /how he shines,
    [01:02.22]stern-umstrahlet /illuminated by stars
    [01:11.33]hoch sich hebt? /rises high?
    [01:18.64]Seht ihr's nicht? /Don’t you see it?
    [01:24.76]Wie das Herz ihm /How his heart
    [01:28.82]mutig schwillt, /boldly swells,
    [01:34.76]voll und hehr /fully and nobly
    [01:43.24]im Busen ihm quillt? /wells in his breast?
    [01:53.19]Wie den Lippen, /How from his lips
    [02:00.40]wonnig mild, /delightfully, mildly,
    [02:09.41]süßer Atem /sweet breath
    [02:15.91]sanft entweht /softly wafts
    [02:25.55]Freunde! Seht! /Friends! Look!
    [02:35.69]Fühlt und seht ihr's nicht? /Don’t you feel and see it?
    [02:44.99]Höre ich nur diese Weise, /Do I alone hear this melody,
    [02:54.73]die so wundervoll und leise, /which wonderfully and softly,
    [03:07.76]Wonne klagend, /lamenting delight,
    [03:18.33]alles sagend, /telling it all,
    [03:23.55]mild versöhnend /mildly reconciling
    [03:29.16]aus ihm tönend, /sounds out of him,
    [03:34.60]in mich dringet, /invades me,
    [03:38.86]auf sich schwinget, /swings upwards,
    [03:42.76]hold erhallend /sweetly resonating
    [03:46.90]um mich klinget? /rings around me?
    [03:58.57]Heller schallend, /Sounding more clearly,
    [04:05.55]mich umwallend /wafting around me
    [04:11.23]Sind es Wellen /Are these waves
    [04:14.91]sanfter Lüfte? /of soft airs?
    [04:20.14]Sind es Wogen /Are these billows
    [04:23.30]wonniger Düfte? /of delightful fragrances?
    [04:29.11]Wie sie schwellen, /How they swell,
    [04:32.55]mich umrauschen, /how they sough around me,
    [04:36.92]soll ich atmen, /shall I breathe,
    [04:41.17]soll ich lauschen? /Shall I listen?
    [04:46.30]Soll ich schlürfen, /Shall I drink,
    [04:49.50]untertauchen? /immerse?
    [04:52.02]Süß in Düften /Sweetly in fragrances
    [04:55.06]mich verhauchen? /melt away?
    [04:59.01]In dem wogenden Schwall, /In the billowing torrent,
    [05:03.38]in dem tönenden Schall, /in the resonating sound,
    [05:08.38]in des Welt-Atems wehendem All /in the wafting Universe of the World-Breath
    [05:35.95]ertrinken, /drown,
    [05:44.51]versinken --- /be engulfed ---
    [05:52.94]unbewusst --- /unconscious ---
    [06:01.56]höchste Lust! /supreme delight!

专辑其它歌曲