作词 : uku&lily 作曲 : uku&lily We’re at the edge of something terrible love 我们在悲惨爱情的边缘 I heard it on the news 我从信息中听到了 It was obvious all along like an elephant in this bedroom 显然我们在回避我们之间的问题 Where we don’t love 在我们没有爱的房间里 You do it for you I do it for me 我们相互自私 and that ain’t right 这是不对的 But we’ll make it last 但是我们却放纵着这种关系 This love, it won’t be easy, it won’t be 这种爱情不会简单 all it’s cracked up to be 这些感情的碎渣 But it’s all we’ve got 是我们仅剩的所有 So be my life be miserable 我们的生活是痛苦的 So be my life be despair 我们的生活是绝望的 So be my life be yours forever 让我的人生永远成为你的所有 So be my life be a fraud 让我的人生成为假象 So be my love be half pure 让我的爱不纯洁 So be my love be your playground 让我的爱成为你的乐园 So be my love be a warfare with no soldier to bring back home 让我的爱成为没有战士幸存的战场 And I can’t hear the bombs wherever is for us to go 我听不到我们前进路上的轰炸 And I can’t hear the bombs wherever is for us to go 我听不到我们前进路上的轰炸 And I can’t hear the bombs wherever is for us to go 我听不到我们前进路上的轰炸 And I can’t hear your voice wherever is for me to go 我听不到我们前进路上有你的声音 Im on the verge of doing us a favor 我将要解决我们之间的问题 I wrote it in your notebook 我写在你的日记里了 If you don’t desert me 如果你不给我尝到甜头 I won’t desert ya 我也不会对你好 Well that ain’t love 好吧这并不是爱情 You do it for you I do it for me 我们相互自私 and that ain’t right 这是不对的 But we’ll make it last 但是我们却放纵着这种关系 This love, it won’t be easy, it won’t be 这种爱情不会简单 all it’s cracked up to be 这些感情的碎渣 But it’s all we’ve got 是我们仅剩的所有 And I can’t hear the bombs wherever is for us to go 我听不到我们前进路上的轰炸 And I can’t hear the bombs wherever is for us to go 我听不到我们前进路上的轰炸 And I can’t hear the bombs wherever is for us to go 我听不到我们前进路上的轰炸 And I can’t hear your voice wherever is for me to go 我听不到我们前进路上有你的声音
[00:00.000] 作词 : uku&lily [00:01.000] 作曲 : uku&lily [00:14.896]We’re at the edge of something terrible love [00:19.657]我们在悲惨爱情的边缘 [00:19.908]I heard it on the news [00:22.161]我从信息中听到了 [00:22.161]It was obvious all along like an elephant in this bedroom [00:27.421]显然我们在回避我们之间的问题 [00:27.672]Where we don’t love [00:29.926]在我们没有爱的房间里 [00:30.176]You do it for you I do it for me [00:33.182]我们相互自私 [00:33.182]and that ain’t right [00:35.185]这是不对的 [00:35.185]But we’ll make it last [00:36.939]但是我们却放纵着这种关系 [00:37.190]This love, it won’t be easy, it won’t be [00:40.196]这种爱情不会简单 [00:40.446]all it’s cracked up to be [00:42.452]这些感情的碎渣 [00:42.702]But it’s all we’ve got [00:44.957]是我们仅剩的所有 [00:44.957]So be my life be miserable [00:48.213]我们的生活是痛苦的 [00:48.213]So be my life be despair [00:48.964]我们的生活是绝望的 [00:49.215]So be my life be yours forever [00:50.468]让我的人生永远成为你的所有 [00:50.468]So be my life be a fraud [00:52.222]让我的人生成为假象 [00:52.473]So be my love be half pure [00:53.976]让我的爱不纯洁 [00:54.227]So be my love be your playground [00:55.983]让我的爱成为你的乐园 [00:55.983]So be my love be a warfare with no soldier to bring back home [00:57.735]让我的爱成为没有战士幸存的战场 [00:57.735]And I can’t hear the bombs wherever is for us to go [01:03.499]我听不到我们前进路上的轰炸 [01:03.750]And I can’t hear the bombs wherever is for us to go [01:07.257]我听不到我们前进路上的轰炸 [01:07.508]And I can’t hear the bombs wherever is for us to go [01:11.015]我听不到我们前进路上的轰炸 [01:11.015]And I can’t hear your voice wherever is for me to go [01:17.030]我听不到我们前进路上有你的声音 [01:45.346]Im on the verge of doing us a favor [01:49.605]我将要解决我们之间的问题 [01:49.605]I wrote it in your notebook [01:52.610]我写在你的日记里了 [01:52.610]If you don’t desert me [01:54.865]如果你不给我尝到甜头 [01:55.116]I won’t desert ya [01:57.871]我也不会对你好 [01:58.121]Well that ain’t love [02:00.628]好吧这并不是爱情 [02:00.628]You do it for you I do it for me [02:03.384]我们相互自私 [02:03.384]and that ain’t right [02:05.139]这是不对的 [02:05.139]But we’ll make it last [02:07.144]但是我们却放纵着这种关系 [02:07.896]This love, it won’t be easy, it won’t be [02:10.151]这种爱情不会简单 [02:10.402]all it’s cracked up to be [02:12.656]这些感情的碎渣 [02:12.906]But it’s all we’ve got [02:14.909]是我们仅剩的所有 [02:15.159]And I can’t hear the bombs wherever is for us to go [02:18.416]我听不到我们前进路上的轰炸 [02:18.669]And I can’t hear the bombs wherever is for us to go [02:22.426]我听不到我们前进路上的轰炸 [02:22.426]And I can’t hear the bombs wherever is for us to go [02:26.184]我听不到我们前进路上的轰炸 [02:26.184]And I can’t hear your voice wherever is for me to go [02:28.942]我听不到我们前进路上有你的声音