Oh, ooh, oh yes When you're life's walk 當人生走下坡時 can't see the light of day 當日無法見天日 And your hope is gone 希望落空 When you second-guess your faith 當你數落自己的信念 When you turn around 當你轉過身 And realize that no one else 意識到沒有其他人 Will believe in you only yourself 僅只能相信自己
When you're holding on 當你還在堅持 can't find a will to breathe 找不到停下喘息的目的 Can you right the wrong? 可以糾正錯誤嗎? That has brought you to your knees 被打敗而屈服 Though you've barely lived your life 雖然你的人生幾乎一無所有 You keep on believing you'll survive 繼續相信就會存活 And all that's left is what's inside 剩下的就是內心所堅信的
Amazing 多麼神奇 I have heard my inner voice 聽見我內心的聲音 And finally can rejoice 終於可以歡喜 I was lost and way down 曾經迷失在人生的谷底 Never thought that I would be 未想過該怎麼改變 Amazing but now I'm free 可賀的是現在我自由了
So you let go of love that's holding on 你放下堅持的愛 And you close your eyes 閉上你的雙眼 Never thought of being wrong 未曾想過誤入歧途 And you surrendered half your life 放棄一半的人生 To a world of pain and sacrifice 承受世上的痛苦與犧牲 But through it all, through it all 但一切都過去了 You make things right 事情都圓滿了
Desperate (oh so desperate) 內心渴望(多麼渴望) So confined (so confined) 受壓抑(多麼壓抑) Every day (oh) losing touch (losing touch) of my mind(Of my mind, oh) 每天都失魂落魄 I found that strength 我找到了力量 (So I found that strength) In my pride 我的驕傲 (And I've gave my pride) 讓自己驕傲 isn't it crazy, so amazing 這不是夢,如此神奇 I'm alive 我還存在著
So free, amazing that now I'm free 如此自在 如此神奇 現在我是自由的
Oh, ooh, oh yes When you're life's walk 當人生走下坡時 can't see the light of day 當日無法見天日 And your hope is gone 希望落空 When you second-guess your faith 當你數落自己的信念 When you turn around 當你轉過身 And realize that no one else 意識到沒有其他人 Will believe in you only yourself 僅只能相信自己
When you're holding on 當你還在堅持 can't find a will to breathe 找不到停下喘息的目的 Can you right the wrong? 可以糾正錯誤嗎? That has brought you to your knees 被打敗而屈服 Though you've barely lived your life 雖然你的人生幾乎一無所有 You keep on believing you'll survive 繼續相信就會存活 And all that's left is what's inside 剩下的就是內心所堅信的
Amazing 多麼神奇 I have heard my inner voice 聽見我內心的聲音 And finally can rejoice 終於可以歡喜 I was lost and way down 曾經迷失在人生的谷底 Never thought that I would be 未想過該怎麼改變 Amazing but now I'm free 可賀的是現在我自由了
So you let go of love that's holding on 你放下堅持的愛 And you close your eyes 閉上你的雙眼 Never thought of being wrong 未曾想過誤入歧途 And you surrendered half your life 放棄一半的人生 To a world of pain and sacrifice 承受世上的痛苦與犧牲 But through it all, through it all 但一切都過去了 You make things right 事情都圓滿了
Desperate (oh so desperate) 內心渴望(多麼渴望) So confined (so confined) 受壓抑(多麼壓抑) Every day (oh) losing touch (losing touch) of my mind(Of my mind, oh) 每天都失魂落魄 I found that strength 我找到了力量 (So I found that strength) In my pride 我的驕傲 (And I've gave my pride) 讓自己驕傲 isn't it crazy, so amazing 這不是夢,如此神奇 I'm alive 我還存在著
So free, amazing that now I'm free 如此自在 如此神奇 現在我是自由的