作词 : PRC 光光/Lexy panterra 作曲 : PRC 光光/Lexy panterra 情人劫 伴奏:Bloodshot 后期混音:$CC731 Hey, what'cha doin' to me babe? (嘿 你对我做了什么?) I'm really feeing your swag... (我着实感受到了你的魅力,) You got me twisted like that. (你使我陷入扭曲的漩涡,) Now, I'm smoking on your vibes, (而此时我却与你吞云吐雾,) Got me straight hittin' the floor, (你将我推到在地上,) But got me flyin' so high. (情欲高涨,) You're so sweet, to me, (你如此诱人,) You got me higher-higher-higher than I've ever been, (我感到了前所未有的愉悦,) Don't ever leave, (让此刻成为永恒,) What'cha doin' to me? (你对我做了什么?) 是你让我深陷其中 然后邀我进入你的时空 失重 虽然行动有些滞后 找到情绪爆发的点让我陪你失控 爱得直接 恨无处躲 今晚谁也别想走但请你留住我 多巴胺作用 然后尽情释放 冷寂之后被人伤透像个智障 相同的磁场 但是今晚不被排斥 谁是白痴 离开的那一个人才是 与你一起 不在乎日落 你慢热斑驳的心早已变得赤裸 谁先走火 不在乎结果 早就一目了然最爱你的是我 盲目试过 麻木自我 陷得太深 没有人能救我 While you watch me put on a show, (当你欣赏我的表演时,) Sit let's flip the role, (角色互换,) I'll have you losing control. (我会让你失控,) I'll grind you down and light you up, (我会将你点亮,) next thing you know, won't know what'sup, (你不知道接下来会发生什么,) That's how it goes, (就是这样,) Got that? Good, now watch it grow. (知道了么 那好好看着,) You're so sweet, to me, (你如此诱人,) You're my sticky-icky-icky-icky-icky, (你将我黏住,) put me fast asleep, (你能使我安然入睡,) You're so sweet, to me, (你如此诱人,) You got me higher-higher-higher than I've ever been, (我感到了前所未有的愉悦,) Don't ever leave, (让此刻成为永恒,) What'cha doin' to me? (你对我做了什么?) 说痛苦是爱的延续 何时摘下我们戴的面具 伪装得刻意 丝毫不客气 被迫彻底从两败俱伤之中撤离 你拼了命想要修复这段关系 你拨打的电话其实早就已经关机 没关系 周围人都慢热 少数让你心动 多数人是看客 演整夜的床戏也区别不了真的 脱了身的 他们说这真扯 争着 教训到底谁的深刻 变得苛刻 感觉不到快乐 被你冰冻 没法形容 熔化之后再也没法感到心动 多少听众 没有听懂 毁掉所有我也给不了你以后 只好不停享受当下 说出口成章的情话 不会自我保护放弃挣扎 一起释然一切都随风吧 eh yeahyeah 一切都随风吧 eh yeahyeah 一切随它去吧
[00:00.000] 作词 : PRC 光光/Lexy panterra [00:01.000] 作曲 : PRC 光光/Lexy panterra [00:03.832]情人劫 [00:07.582]伴奏:Bloodshot [00:11.587]后期混音:$CC731 [00:15.838]Hey, what'cha doin' to me babe? [00:21.937](嘿 你对我做了什么?) [00:22.935]I'm really feeing your swag... [00:25.930](我着实感受到了你的魅力,) [00:26.683]You got me twisted like that. [00:30.689](你使我陷入扭曲的漩涡,) [00:32.686]Now, I'm smoking on your vibes, [00:38.434](而此时我却与你吞云吐雾,) [00:40.185]Got me straight hittin' the floor, [00:42.927](你将我推到在地上,) [00:43.681]But got me flyin' so high. [00:47.930](情欲高涨,) [00:48.430]You're so sweet, to me, [00:54.687](你如此诱人,) [00:56.930]You got me higher-higher-higher than I've ever been, [01:00.179](我感到了前所未有的愉悦,) [01:00.677]Don't ever leave, [01:02.686](让此刻成为永恒,) [01:04.429]What'cha doin' to me? [01:04.928](你对我做了什么?) [01:06.436]是你让我深陷其中 [01:08.433]然后邀我进入你的时空 [01:10.185]失重 虽然行动有些滞后 [01:12.183]找到情绪爆发的点让我陪你失控 [01:14.437]爱得直接 恨无处躲 [01:15.932]今晚谁也别想走但请你留住我 [01:18.185]多巴胺作用 然后尽情释放 [01:20.301]冷寂之后被人伤透像个智障 [01:22.552]相同的磁场 但是今晚不被排斥 [01:24.295]谁是白痴 离开的那一个人才是 [01:26.803]与你一起 不在乎日落 [01:28.556]你慢热斑驳的心早已变得赤裸 [01:30.797]谁先走火 不在乎结果 [01:33.293]早就一目了然最爱你的是我 [01:35.300]盲目试过 麻木自我 [01:37.054]陷得太深 没有人能救我 [01:39.294]While you watch me put on a show, [01:44.799](当你欣赏我的表演时,) [01:45.552]Sit let's flip the role, [01:48.294](角色互换,) [01:49.545]I'll have you losing control. [01:53.797](我会让你失控,) [01:54.794]I'll grind you down and light you up, [01:56.804](我会将你点亮,) [01:57.303]next thing you know, won't know what'sup, [02:01.052](你不知道接下来会发生什么,) [02:02.547]That's how it goes, [02:05.302](就是这样,) [02:06.300]Got that? Good, now watch it grow. [02:10.548](知道了么 那好好看着,) [02:11.048]You're so sweet, to me, [02:18.548](你如此诱人,) [02:19.802]You're my sticky-icky-icky-icky-icky, [02:22.298](你将我黏住,) [02:23.051]put me fast asleep, [02:26.546](你能使我安然入睡,) [02:27.546]You're so sweet, to me, [02:34.802](你如此诱人,) [02:36.044]You got me higher-higher-higher than I've ever been, [02:39.297](我感到了前所未有的愉悦,) [02:40.050]Don't ever leave, [02:41.293](让此刻成为永恒,) [02:43.543]What'cha doin' to me? [02:44.554](你对我做了什么?) [02:45.552]说痛苦是爱的延续 [02:47.549]何时摘下我们戴的面具 [02:49.545]伪装得刻意 丝毫不客气 [02:51.301]被迫彻底从两败俱伤之中撤离 [02:53.551]你拼了命想要修复这段关系 [02:55.295]你拨打的电话其实早就已经关机 [02:57.801]没关系 周围人都慢热 [02:59.553]少数让你心动 多数人是看客 [03:01.551]演整夜的床戏也区别不了真的 [03:04.305]脱了身的 他们说这真扯 [03:06.301]争着 教训到底谁的深刻 [03:08.298]变得苛刻 感觉不到快乐 [03:10.294]被你冰冻 没法形容 [03:12.046]熔化之后再也没法感到心动 [03:14.301]多少听众 没有听懂 [03:16.550]毁掉所有我也给不了你以后 [03:18.794]只好不停享受当下 [03:20.798]说出口成章的情话 [03:22.553]不会自我保护放弃挣扎 [03:24.796]一起释然一切都随风吧 [03:27.803]eh yeahyeah [03:29.301]一切都随风吧 [03:31.796]eh yeahyeah [03:33.547]一切随它去吧