作词 : NaShow/Mafly 作曲 : ZigZagNote 0524 Happy Birthday To Me Vocal:D.Mao / Rap:ANNI Poster:憶白 내 안에 숨은 것들이 말이야 潜藏于我体内的那些家伙 날 참 많이 변하게 했잖아 让我真的变了很多 날 잠재우고 두 손 묶고선 将我催眠 捆缚双手 어두운 방에 가둬 놨잖아 囚禁在黑暗的房间里 잃어버린 시간의 조각들 那些遗失的时间碎片 내가 버린 사랑의 기억들 我所抛弃的爱情记忆 삭제되고 버려진 체 都被删除 都被毁灭 껍데기만 남았잖아 只剩下一具空壳 아무것도 모른 체 一无所知的我 난 그저 소리쳤고 只能放声呐喊 그저 그 기억뿐이지 仅剩那样的记忆 얼음처럼 차가웠던 내 마음도 我冷漠如冰的内心 자고 나면 잊혀 지겠지 沉睡之后 就会被忘却 벗어나고 싶어 我想要摆脱 날 옥 죄는 고통에서 摆脱那让我窒息的痛苦 누가 나를 꺼내 줘 有谁能够拯救我 이 상처로 가득한 내 영혼 속에서 从伤痕累累的灵魂中将我救赎 깊게 물들인 밤하늘은 墨色浓重的夜空 떠나지 못한 너의 모습이 你无法离去的身影 잠든 나를 깨우고 나서 唤醒沉睡的我 다시 입을 맞추고 再度吻上双唇 사랑해 속삭이던 那句我爱你的低语 네 목소리가 너의 향기가 你的声音 你的气息 매일 귓가에 들려온다 每天萦绕在我耳际 넌 어디 있는데 你如今在哪里 넌 볼 수 없는 곳에 감췄고 你隐藏在我看不到的地方 날 대신해서 받는 고통 代替我承受的痛苦 내 분노가 하나 되면 一旦与我的愤怒融合 깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고 便驱逐沉睡后遗失的记忆 너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도 我想寻找的不是你 而是真正的我 내 가슴에 든 멍이 너무도 커 可是心里的淤青已经太深 감춰봐도 내 안에 숨어있던 即使试着掩盖 体内蛰伏的 놈들이 나타나 잠을 깨워 家伙们也会出现 打破沉眠 끔찍했던 내 기억 저편에서 在我可怕的记忆彼端 널 마주했었고 遇到了你 잃어버린 감정까지 감싸주며 连我遗失的感情也一并包容 널브러진 날 일으켜 줬어 让溃散的我振作 꼭 잡은 손 놓지 않으려 为了不放开那紧握住的手 악몽의 시간 깨끗이 지우려 为了彻底抹去噩梦的时光 안간힘 쓰고 있어 竭尽全力 내가 날 가둬둔 이곳에서 在我将自我囚禁之处 어둠을 걷어 暮色消散 너를 찾고 싶은데 想要寻找你 널 만질 수도 明明无法触摸 안길 수도 없는데 也无法被拥抱 날 지배하는 건 能够支配我的 내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐 并不是存于我体内的那些家伙 날 치유하는 건 독한 약이 아냐 能够治愈我的 并不是强效的药 단지 사랑 두 글자 仅是爱情二字而已 귓가에 들리는 목소린 耳际传来的声音 잃어버린 나를 깨우고 唤醒迷失的我 몸을 감싸고 입을 맞추고 环抱身躯 亲吻之后 난 뒤 사라지고 더는 볼 수 없잖아 就此消失 再也见不到 깊게 물들인 밤하늘은 墨色浓重的夜空 떠나지 못한 너의 모습이 你无法离去的身影 잠든 나를 깨우고 나서 唤醒沉睡的我 다시 입을 맞추고 再度吻上双唇 사랑해 속삭이던 那句我爱你的低语 네 목소리가 너의 향기가 你的声音 你的气息 매일 귓가에 들려온다 每天萦绕在我耳际 넌 어디 있는데 你如今在哪里 닿을 수 없는 밤하늘엔 无法触及的夜空 뒤돌아서는 너의 모습이 你转过身的模样 지친 날 이렇게 벗어나 就这样摆脱疲惫的我 그림처럼 만든다 如画一般被创造出 미안해 널 붙잡고 对不起 紧抓住你 멀어지지 마 애타게 불러 请不要远离 焦急地呼唤 다시 보이지 않는 슬픔에 那再也看不到的悲伤 또 눈물만 흘러 又让我潸然落泪
[00:00.000] 作词 : NaShow/Mafly [00:01.000] 作曲 : ZigZagNote [00:08.18]0524 Happy Birthday To Me [00:10.00]Vocal:D.Mao / Rap:ANNI [00:11.72]Poster:憶白 [00:14.57]내 안에 숨은 것들이 말이야 [00:16.31]潜藏于我体内的那些家伙 [00:16.31]날 참 많이 변하게 했잖아 [00:18.26]让我真的变了很多 [00:18.26]날 잠재우고 두 손 묶고선 [00:20.44]将我催眠 捆缚双手 [00:20.44]어두운 방에 가둬 놨잖아 [00:21.72]囚禁在黑暗的房间里 [00:21.72]잃어버린 시간의 조각들 [00:23.40]那些遗失的时间碎片 [00:23.40]내가 버린 사랑의 기억들 [00:25.70]我所抛弃的爱情记忆 [00:25.70]삭제되고 버려진 체 [00:27.08]都被删除 都被毁灭 [00:27.08]껍데기만 남았잖아 [00:28.76]只剩下一具空壳 [00:28.76]아무것도 모른 체 [00:29.97]一无所知的我 [00:29.97]난 그저 소리쳤고 [00:30.92]只能放声呐喊 [00:30.92]그저 그 기억뿐이지 [00:32.23]仅剩那样的记忆 [00:32.23]얼음처럼 차가웠던 내 마음도 [00:34.08]我冷漠如冰的内心 [00:34.08]자고 나면 잊혀 지겠지 [00:36.04]沉睡之后 就会被忘却 [00:36.04]벗어나고 싶어 [00:37.21]我想要摆脱 [00:37.21]날 옥 죄는 고통에서 [00:39.46]摆脱那让我窒息的痛苦 [00:39.46]누가 나를 꺼내 줘 [00:40.51]有谁能够拯救我 [00:40.51]이 상처로 가득한 내 영혼 속에서 [00:42.55]从伤痕累累的灵魂中将我救赎 [00:42.55]깊게 물들인 밤하늘은 [00:45.99]墨色浓重的夜空 [00:45.99]떠나지 못한 너의 모습이 [00:49.52]你无法离去的身影 [00:49.52]잠든 나를 깨우고 나서 [00:53.73]唤醒沉睡的我 [00:53.73]다시 입을 맞추고 [00:57.16]再度吻上双唇 [00:57.16]사랑해 속삭이던 [01:00.19]那句我爱你的低语 [01:00.19]네 목소리가 너의 향기가 [01:03.80]你的声音 你的气息 [01:03.80]매일 귓가에 들려온다 [01:07.05]每天萦绕在我耳际 [01:07.05]넌 어디 있는데 [01:11.49]你如今在哪里 [01:11.49]넌 볼 수 없는 곳에 감췄고 [01:13.18]你隐藏在我看不到的地方 [01:13.18]날 대신해서 받는 고통 [01:14.97]代替我承受的痛苦 [01:14.97]내 분노가 하나 되면 [01:16.19]一旦与我的愤怒融合 [01:16.19]깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고 [01:19.00]便驱逐沉睡后遗失的记忆 [01:19.00]너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도 [01:20.86]我想寻找的不是你 而是真正的我 [01:20.86]내 가슴에 든 멍이 너무도 커 [01:22.30]可是心里的淤青已经太深 [01:22.30]감춰봐도 내 안에 숨어있던 [01:24.38]即使试着掩盖 体内蛰伏的 [01:24.38]놈들이 나타나 잠을 깨워 [01:25.97]家伙们也会出现 打破沉眠 [01:25.97]끔찍했던 내 기억 저편에서 [01:28.13]在我可怕的记忆彼端 [01:28.13]널 마주했었고 [01:29.07]遇到了你 [01:29.07]잃어버린 감정까지 감싸주며 [01:31.45]连我遗失的感情也一并包容 [01:31.45]널브러진 날 일으켜 줬어 [01:33.23]让溃散的我振作 [01:33.23]꼭 잡은 손 놓지 않으려 [01:35.04]为了不放开那紧握住的手 [01:35.04]악몽의 시간 깨끗이 지우려 [01:36.97]为了彻底抹去噩梦的时光 [01:36.97]안간힘 쓰고 있어 [01:38.15]竭尽全力 [01:38.15]내가 날 가둬둔 이곳에서 [01:40.51]在我将自我囚禁之处 [01:40.51]어둠을 걷어 [01:42.54]暮色消散 [01:42.54]너를 찾고 싶은데 [01:47.92]想要寻找你 [01:47.92]널 만질 수도 [01:48.81]明明无法触摸 [01:48.81]안길 수도 없는데 [01:54.63]也无法被拥抱 [01:54.63]날 지배하는 건 [01:55.70]能够支配我的 [01:55.70]내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐 [01:57.97]并不是存于我体内的那些家伙 [01:57.97]날 치유하는 건 독한 약이 아냐 [01:59.88]能够治愈我的 并不是强效的药 [01:59.88]단지 사랑 두 글자 [01:59.56]仅是爱情二字而已 [01:59.56]귓가에 들리는 목소린 [02:01.12]耳际传来的声音 [02:01.12]잃어버린 나를 깨우고 [02:02.71]唤醒迷失的我 [02:02.71]몸을 감싸고 입을 맞추고 [02:04.82]环抱身躯 亲吻之后 [02:04.82]난 뒤 사라지고 더는 볼 수 없잖아 [02:08.26]就此消失 再也见不到 [02:08.26]깊게 물들인 밤하늘은 [02:11.34]墨色浓重的夜空 [02:11.34]떠나지 못한 너의 모습이 [02:14.97]你无法离去的身影 [02:14.97]잠든 나를 깨우고 나서 [02:19.06]唤醒沉睡的我 [02:19.06]다시 입을 맞추고 [02:22.50]再度吻上双唇 [02:22.50]사랑해 속삭이던 [02:25.54]那句我爱你的低语 [02:25.54]네 목소리가 너의 향기가 [02:29.15]你的声音 你的气息 [02:29.15]매일 귓가에 들려온다 [02:33.57]每天萦绕在我耳际 [02:33.57]넌 어디 있는데 [02:36.30]你如今在哪里 [02:36.30]닿을 수 없는 밤하늘엔 [02:39.80]无法触及的夜空 [02:39.80]뒤돌아서는 너의 모습이 [02:43.30]你转过身的模样 [02:43.30]지친 날 이렇게 벗어나 [02:47.59]就这样摆脱疲惫的我 [02:47.59]그림처럼 만든다 [02:50.78]如画一般被创造出 [02:50.78]미안해 널 붙잡고 [02:54.03]对不起 紧抓住你 [02:54.03]멀어지지 마 애타게 불러 [02:57.53]请不要远离 焦急地呼唤 [02:57.53]다시 보이지 않는 슬픔에 [03:01.95]那再也看不到的悲伤 [03:01.95]또 눈물만 흘러 [03:04.12]又让我潸然落泪 [03:04.12]