諦めの空へ【向着断了念的天空】 “I'm waiting for you…” I tap breast myself 届かない 一番星に 手を伸ばす【向着无法碰触的 最明亮的星 伸出手】 Please call my name この大地を超えて…【Please call my name 跨越这片土地】 cause, I don't want to cry 今だけは…【cause, I don't want to cry 只有现在...】
僕らは飛ぶんだ 向かい風に逆らえば【我们逆着迎面而来的风 展翅飞翔的话】 怠惰な浮き雲 割れて 空が開く【就能撕裂怠惰的浮云 点亮苍穹】 駆け抜ける季節(とき)に【飞逝的时光中】 I promise you I believe in myself 小さくても 願い星浮かべ 手を伸ばす【向着挂在天上的小小许愿星 伸出手】 Make my wish come true...この時代を超えて...【Make my wish come true...跨越这个时代...】
青い惑星(ほし) 僕らは生まれた【我们出生在 蓝色的行星】 変わりゆく空で【在不断变迁的天空中】 I'm waiting for you I tap breast myself 今は見えぬ 一番星に 手を伸ばす【向着现在能看到的 最明亮的星 伸出手】 I call that“future” この果てなき空へ【I call that“future” 向这没有尽头的苍穹】 cause, I want to find your smile 君とただ…【cause, I want to find your smile 只愿与你...】
[00:00.000] 作词 : KOTOKO [00:01.000] 作曲 : KOTOKO [00:24.686]あの夕日みたいに 何もない【如那夕阳一般 什么也没有】 [00:32.685]ただ落ちるだけで【只是慢慢西沉】 [00:36.435]思考することもやめて 息を吐いて【放弃正在思考的事情 吐一口气】 [00:42.936]生かされてるようで【就像宿命一样】 [00:46.437]…君は孤独かい? ふと風に唱えてみる【...你孤独吗?突然在风中轻问】 [00:58.186]なんでこんな時代(とき)に【为什么我在这个时代】 [01:02.684]生まれ 生きているの?【诞生、生存呢?】 [01:08.184] [01:09.186]諦めの空へ【向着断了念的天空】 [01:13.687]“I'm waiting for you…” I tap breast myself [01:19.184]届かない 一番星に 手を伸ばす【向着无法碰触的 最明亮的星 伸出手】 [01:28.184]Please call my name この大地を超えて…【Please call my name 跨越这片土地】 [01:38.185]cause, I don't want to cry 今だけは…【cause, I don't want to cry 只有现在...】 [01:44.935] [01:51.184]いつか祈ってたんだ【曾经祈祷过的】 [01:55.684]君と同じ 穏やかな日々を【与你一样的 安稳的生活】 [02:02.933]幸せって何だっけ…ねぇ?【幸福是什么来着...呐?】 [02:07.933]忘れてた感情が軋む【被遗忘的感情吱嘎作响】 [02:12.183] [02:12.934]僕らは飛ぶんだ 向かい風に逆らえば【我们逆着迎面而来的风 展翅飞翔的话】 [02:24.683]怠惰な浮き雲 割れて 空が開く【就能撕裂怠惰的浮云 点亮苍穹】 [02:36.357]駆け抜ける季節(とき)に【飞逝的时光中】 [02:40.607]I promise you I believe in myself [02:46.357]小さくても 願い星浮かべ 手を伸ばす【向着挂在天上的小小许愿星 伸出手】 [02:54.608]Make my wish come true...この時代を超えて...【Make my wish come true...跨越这个时代...】 [03:07.607] [03:25.354]青い惑星(ほし) 僕らは生まれた【我们出生在 蓝色的行星】 [03:32.606]変わりゆく空で【在不断变迁的天空中】 [03:37.359]I'm waiting for you I tap breast myself [03:42.604]今は見えぬ 一番星に 手を伸ばす【向着现在能看到的 最明亮的星 伸出手】 [03:51.279]I call that“future” この果てなき空へ【I call that“future” 向这没有尽头的苍穹】 [04:01.781]cause, I want to find your smile 君とただ…【cause, I want to find your smile 只愿与你...】