当前位置:首页 > 歌词大全 > Incoronazione con limoncello (Italian version)歌词
  • 作词 : soso
    作曲 : 神曦_LunA
    chièmi sta chiedendo
    是谁 在询问着我
    tranquillamente
    悄悄地
    mi sono innamorato di polvere
    我与微尘相爱了

    agita le dita
    用手指搅动
    separato il riflesso dell’acqua
    把水面的反光分离
    è voce
    到底是声音
    o luce
    或是光线
    o felice
    还是幸福


    come una goccia di limoncello
    就像一滴柠檬酒
    segretamente
    偷偷地
    mescolato nel mio corpo
    混进我的身体
    meccolato in una pista da ballo
    混进舞池里
    (già diverso)
    (已经有所改变)
    l’ acqua sorgiva nei miei vasi sanguigni
    在我血管里流淌着的清泉
    l’ acqua
    già fermentata a sangue
    已经被发酵成血液


    masticato da me
    被我咀嚼


    pero
    但是
    a chi importa
    谁会在意
    adesso io sono
    perso il mio secondo secondo
    我已经失去了我的下一秒
    come devo sentire questo secondo
    又该如何体会这一秒
    solleva la tenda spessa
    把厚重的窗帘拉上
    spegni la vecchia radio
    把老收音机关掉
    lascia in piccolo spazio
    就留着小小的空隙

    solo i sogni e la memoria (sufficienti) per entrare
    只让梦与回忆挤进来

    innamorato della idea viscosa
    与粘稠的念想相爱了
    innamorato dell suono dell’evaporazine dellle lacrime
    与眼泪蒸发的声音相爱了
    innamorato della questa frequenza
    与这段频率相爱了
    (sopravvivere) (frequenza)
    (生存)(频率)
    sono testardo
    我如此固执
    voglio mettermi tra minuti e secondi
    挤进分秒之中

    esperienza desolata
    荒芜的体验
    unghie ubriache
    指甲喝醉了
    sono stato incoronato a persone
    我已经被加冕成凡人
  • 作词 : soso
    作曲 : 神曦_LunA
    chièmi sta chiedendo
    是谁 在询问着我
    tranquillamente
    悄悄地
    mi sono innamorato di polvere
    我与微尘相爱了

    agita le dita
    用手指搅动
    separato il riflesso dell’acqua
    把水面的反光分离
    è voce
    到底是声音
    o luce
    或是光线
    o felice
    还是幸福


    come una goccia di limoncello
    就像一滴柠檬酒
    segretamente
    偷偷地
    mescolato nel mio corpo
    混进我的身体
    meccolato in una pista da ballo
    混进舞池里
    (già diverso)
    (已经有所改变)
    l’ acqua sorgiva nei miei vasi sanguigni
    在我血管里流淌着的清泉
    l’ acqua
    già fermentata a sangue
    已经被发酵成血液


    masticato da me
    被我咀嚼


    pero
    但是
    a chi importa
    谁会在意
    adesso io sono
    perso il mio secondo secondo
    我已经失去了我的下一秒
    come devo sentire questo secondo
    又该如何体会这一秒
    solleva la tenda spessa
    把厚重的窗帘拉上
    spegni la vecchia radio
    把老收音机关掉
    lascia in piccolo spazio
    就留着小小的空隙

    solo i sogni e la memoria (sufficienti) per entrare
    只让梦与回忆挤进来

    innamorato della idea viscosa
    与粘稠的念想相爱了
    innamorato dell suono dell’evaporazine dellle lacrime
    与眼泪蒸发的声音相爱了
    innamorato della questa frequenza
    与这段频率相爱了
    (sopravvivere) (frequenza)
    (生存)(频率)
    sono testardo
    我如此固执
    voglio mettermi tra minuti e secondi
    挤进分秒之中

    esperienza desolata
    荒芜的体验
    unghie ubriache
    指甲喝醉了
    sono stato incoronato a persone
    我已经被加冕成凡人