You fight me with the hardest words 你用最刁钻的词语对付我 Punch my chest till it hurts 像连续重拳打在我的胸口上,鲜血淋漓 Picking up the pieces that keep falling apart 挣扎着继续收拾残局,即使一切已经分崩离析 When did you turn your head? 是什么时候你义无反顾转头离去 Erase me 将我从你的脑海永久删除 Searching for my heart in the debris 在回忆的废墟里寻找我原来的心 I've lost myself since you left me 自从你离开我我就不再是我 I've lost myself 我已然和自己走失 let the tide take me 任由灵魂随潮水飘零
I've lost myself 我失去了我自己
I'm watching the tide roll in 目光痴迷着潮水卷起落去 Washing me from what has been 我迎接一场新生的洗礼 在涛声中埋葬过去 Blinded by the sea, mesmerizing 陶醉于海的无限生机,忘却着迷 Didn't know I was fighting to breathe 我不知道 我有多久没像现在这样奋力呼吸 Cause I let the tide 我想让这潮水 I let the tide 永远激荡 I let the tide 永远波澜 I let the tide take me 让这潮水带我永远离去
Oh 噢 I'm spinning and everything is confusing 我迷失在最汹涌的海潮,一切都扑朔迷离却又无关要紧 I can't seem to slow my mind 抑制不了飞闪的万千思绪 时间的片段里 Is it you? 是你 Is it me? 是我 Is it us? 是我们 Is it lust? 是欲望 Is it trust? 是默契 Is it just cause? 还是命运的缘起 I can't figure it out 我无法猜透这岁月的谜语 When did you turn your head? 是什么时候你义无反顾转头离去 Erase me 将我从你的脑海永久删除 Searching for my heart in the debris 在回忆的废墟里寻找我原来的心 I've lost myself since you left me 自从你离开我我就不再是我 I've lost myself 我已然和自己走失 let the tide take me 任由灵魂随潮水飘零
I've lost myself 我失去了我自己
I'm watching the tide roll in 目光痴迷着潮水卷起落去 Washing me from what has been 我迎接一场新生的洗礼 在涛声中埋葬过去 Blinded by the sea, mesmerizing 陶醉于海的无限生机,忘却着迷 Didn't know I was fighting to breathe 我不知道 我有多久没像现在这样奋力呼吸 Cause I let the tide 我想让这潮水 I let the tide 永不停息 I let the tide 永不归来 I let the tide take me 让这潮水带我永远离去
I let the tide take me 让这潮水带我永远离去
作词 : Foria 作曲 : Foria 编曲:Foria 扒带/mix:秒针 翻唱:纸鹤
You fight me with the hardest words 你用最刁钻的词语对付我 Punch my chest till it hurts 像连续重拳打在我的胸口上,鲜血淋漓 Picking up the pieces that keep falling apart 挣扎着继续收拾残局,即使一切已经分崩离析 When did you turn your head? 是什么时候你义无反顾转头离去 Erase me 将我从你的脑海永久删除 Searching for my heart in the debris 在回忆的废墟里寻找我原来的心 I've lost myself since you left me 自从你离开我我就不再是我 I've lost myself 我已然和自己走失 let the tide take me 任由灵魂随潮水飘零
I've lost myself 我失去了我自己
I'm watching the tide roll in 目光痴迷着潮水卷起落去 Washing me from what has been 我迎接一场新生的洗礼 在涛声中埋葬过去 Blinded by the sea, mesmerizing 陶醉于海的无限生机,忘却着迷 Didn't know I was fighting to breathe 我不知道 我有多久没像现在这样奋力呼吸 Cause I let the tide 我想让这潮水 I let the tide 永远激荡 I let the tide 永远波澜 I let the tide take me 让这潮水带我永远离去
Oh 噢 I'm spinning and everything is confusing 我迷失在最汹涌的海潮,一切都扑朔迷离却又无关要紧 I can't seem to slow my mind 抑制不了飞闪的万千思绪 时间的片段里 Is it you? 是你 Is it me? 是我 Is it us? 是我们 Is it lust? 是欲望 Is it trust? 是默契 Is it just cause? 还是命运的缘起 I can't figure it out 我无法猜透这岁月的谜语 When did you turn your head? 是什么时候你义无反顾转头离去 Erase me 将我从你的脑海永久删除 Searching for my heart in the debris 在回忆的废墟里寻找我原来的心 I've lost myself since you left me 自从你离开我我就不再是我 I've lost myself 我已然和自己走失 let the tide take me 任由灵魂随潮水飘零
I've lost myself 我失去了我自己
I'm watching the tide roll in 目光痴迷着潮水卷起落去 Washing me from what has been 我迎接一场新生的洗礼 在涛声中埋葬过去 Blinded by the sea, mesmerizing 陶醉于海的无限生机,忘却着迷 Didn't know I was fighting to breathe 我不知道 我有多久没像现在这样奋力呼吸 Cause I let the tide 我想让这潮水 I let the tide 永不停息 I let the tide 永不归来 I let the tide take me 让这潮水带我永远离去