当前位置:首页 > 歌词大全 > Let it go (《Frozen》主题曲25语言复刻版)(Cover:Idina Menzel)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Let It Go
    ——《Frozen》主题曲25语言版
    谱曲/填词:Kristen Anderson-Lopez,Robert Lopez
    歌曲原唱:Idina Menzel
    翻唱:苇苇酱、一心不乱、硕官娘、听洁、依月聆心、珠儿、朔夜、眠眠、缦珠莎桦、顾里、Sally田田、君子、Seven、茶茶筱雨、若桜、白发魔女、若菲飞、皮洛洛、赵琬颖、阡陌、Ninko、GAGASU嵐、笛子、洛颜如兰、欹欹
    后期:温柔的海盗
    海报:洛颜如兰
    歌词:
    英语(English:苇苇酱): The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen.
    法语(French:一心不乱): Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours.
    德语(German:硕官娘):Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir.
    荷兰语(Dutch:听洁):Het werd mij teveel, hoe ik mijn best ook deed.
    普通话(Mandarin: 依月聆心):别让他们进来看见,做好女孩,就像你的从前。
    瑞典语(Swedish:珠儿):Visa ingenting, vad du ?n g?r, allt ?r f?rst?rt.
    日语(Japanese:朔夜):ありのままの、姿见せるのよ。
    西班牙语[拉丁美洲](Latin American Spanish: 眠眠):Libre soy, libre soy, libertad sin vuelta atrás.
    波兰语(Polish:缦珠莎桦):Wszystkim wbrew na ten gest mnie sta?.
    匈牙利语(Hungarian:顾里):J?jj?n száz orkán, ?s k?zben a szivemen ül a jég.
    卡斯蒂利亚西班牙语[西班牙中北部]( Castilian Spanish: Sally田田):Desde la distancia, qué peque?o todo es.
    加泰罗尼亚语(Catalan:君子):I les pors que em dominaven per sempre han fugit.
    意大利语(Italian:Seven):Non è un difetto, è una virtù, e non la fermerò mai più.
    韩国语(Korean:茶茶筱雨):내 마음대로 자유롭게, 살래。
    塞尔维亚语(Serbian: 若桜):Сад ?е кра?, сад ?е кра?, На крилима ветра сам.
    粤语(Cantonese:白发魔女):谁亦要,随心讲,忘掉昨天悲歌。
    葡萄牙语(Portuguese:若菲飞):Estou aqui, e vou ficar! Venha a tempestade...
    马来语(Bahasa Malaysia:皮洛洛): ?????? ???? ????? ???????-
    俄语(Russian:赵琬颖):Подвластны мне мороз и лёд, Ну что за дивный дар.
    丹麦语(Danish:阡陌): Og som krystaller st?r en tanke ganske klar.
    保加利亚语(Bulgarian:Ninko):Ще спра да бъда аз, на миналото плен.
    挪威语(Norwegian:GAGASU嵐): La den g?, la den g?. Jeg skal sige ligg solen n?.
    泰语(Thai:笛子): ?????????? ??????????? ?????? ??????????.
    加拿大Quebec法语(Canadian French:洛颜如兰):Je suis là, comme je l'ai rêvé.
    佛兰芒语[比利时荷兰语](Flemish:欹欹):En de storm raast door! De vrieskou daar zat ik toch al niet mee.
    中文大意:
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:01.000] 作曲 : 无
    [00:08.399]Let It Go
    [00:12.650]——《Frozen》主题曲25语言版
    [00:17.397]谱曲/填词:Kristen Anderson-Lopez,Robert Lopez
    [00:19.227]歌曲原唱:Idina Menzel
    [00:20.225]翻唱:苇苇酱、一心不乱、硕官娘、听洁、依月聆心、珠儿、朔夜、眠眠、缦珠莎桦、顾里、Sally田田、君子、Seven、茶茶筱雨、若桜、白发魔女、若菲飞、皮洛洛、赵琬颖、阡陌、Ninko、GAGASU嵐、笛子、洛颜如兰、欹欹
    [00:22.479]后期:温柔的海盗
    [00:24.476]海报:洛颜如兰
    [00:25.980]歌词:
    [00:27.976]英语(English:苇苇酱): The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen.
    [00:34.726]法语(French:一心不乱): Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours.
    [00:42.477]德语(German:硕官娘):Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir.
    [00:49.227]荷兰语(Dutch:听洁):Het werd mij teveel, hoe ik mijn best ook deed.
    [00:56.479]普通话(Mandarin: 依月聆心):别让他们进来看见,做好女孩,就像你的从前。
    [01:03.228]瑞典语(Swedish:珠儿):Visa ingenting, vad du ?n g?r, allt ?r f?rst?rt.
    [01:12.726]日语(Japanese:朔夜):ありのままの、姿见せるのよ。
    [01:19.977]西班牙语[拉丁美洲](Latin American Spanish: 眠眠):Libre soy, libre soy, libertad sin vuelta atrás.
    [01:27.477]波兰语(Polish:缦珠莎桦):Wszystkim wbrew na ten gest mnie sta?.
    [01:33.980]匈牙利语(Hungarian:顾里):J?jj?n száz orkán, ?s k?zben a szivemen ül a jég.
    [01:45.479]卡斯蒂利亚西班牙语[西班牙中北部]( Castilian Spanish: Sally田田):Desde la distancia, qué peque?o todo es.
    [01:51.729]加泰罗尼亚语(Catalan:君子):I les pors que em dominaven per sempre han fugit.
    [01:59.728]意大利语(Italian:Seven):Non è un difetto, è una virtù, e non la fermerò mai più.
    [02:06.481]韩国语(Korean:茶茶筱雨):내 마음대로 자유롭게, 살래。
    [02:14.481]塞尔维亚语(Serbian: 若桜):Сад ?е кра?, сад ?е кра?, На крилима ветра сам.
    [02:21.230]粤语(Cantonese:白发魔女):谁亦要,随心讲,忘掉昨天悲歌。
    [02:28.730]葡萄牙语(Portuguese:若菲飞):Estou aqui, e vou ficar! Venha a tempestade...
    [02:46.731]马来语(Bahasa Malaysia:皮洛洛): ?????? ???? ????? ???????-
    [02:53.983]俄语(Russian:赵琬颖):Подвластны мне мороз и лёд, Ну что за дивный дар.
    [03:00.984]丹麦语(Danish:阡陌): Og som krystaller st?r en tanke ganske klar.
    [03:07.734]保加利亚语(Bulgarian:Ninko):Ще спра да бъда аз, на миналото плен.
    [03:15.480]挪威语(Norwegian:GAGASU嵐): La den g?, la den g?. Jeg skal sige ligg solen n?.
    [03:22.735]泰语(Thai:笛子): ?????????? ??????????? ?????? ??????????.
    [03:29.980]加拿大Quebec法语(Canadian French:洛颜如兰):Je suis là, comme je l'ai rêvé.
    [03:38.484]佛兰芒语[比利时荷兰语](Flemish:欹欹):En de storm raast door! De vrieskou daar zat ik toch al niet mee.
    [03:47.482]中文大意: